[ml:1.0] [ilingku:127] [ver:v1.0] [ti:Play To No One] [ar:Two Inch Astronaut] [al:Can You Please Not Help] [by:] [offset:0] [00:00.000]Play To No One - Two Inch Astronaut [00:08.558]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:08.558]How would you like me to spin this to you [00:12.252]要我如何向你解释这一切 [00:12.252]I'm trying hard to fix my attitude or couldn't you tell [00:20.107]我正努力调整自己的态度 难道你看不出来吗 [00:20.107]Couldn't you tell at all [00:24.181]你完全看不出来吗 [00:24.181]The weight of the heart on the transplant list is lessened when you say [00:29.531]当你说无法忍受时 等待移植的心便轻了几分 [00:29.531]You can't stand this and it don't work on its own [00:35.243]它无法独自运转 [00:35.243]But we can see how it ticks for you [00:39.174]但我们能看清它如何为你跳动 [00:39.174]Because we play to no one while you hit the big one [00:47.033]因我们默默无闻 而你却功成名就 [00:47.033]I'm underneath the dance floor where y'all electric slide [00:55.716]我在舞池之下 看着你们欢快起舞 [00:55.716]All night [01:04.916]整夜狂欢 [01:04.916]Thank you for watching us masturbate eight bucks [01:08.605]感谢你花钱看我们自娱自乐 [01:08.605]Thank you for a shirt and some masking tape to tie one right on [01:15.987]感谢你给的衬衫和胶带 让我能尽情放纵 [01:15.987]But you're not sticking this all on me [01:20.324]但别想把这一切都推给我 [01:20.324]Just chained to the bed to go kick and spit in time [01:24.143]被锁在床上也要奋力挣扎 [01:24.143]And if you're so smart let's see you lose your mind when they [01:28.019]若你够聪明 就看看你何时会崩溃 [01:28.019]Rip the smile out of your face [01:31.765]当他们撕碎你伪装的微笑 [01:31.765]Now do you think we'll sell out the place f**k that [01:35.814]你以为我们会妥协?去*的吧 [01:35.814]We play to no one while you hit the big one [01:43.295]我们默默表演 而你却独占风光 [01:43.295]I'm underneath the dance floor just trying to stay alive [02:09.280]我在舞池之下 只为生存挣扎 [02:09.280]When I am a star you can believe I'll remember this day [02:16.068]待我成名之时 定会铭记今日 [02:16.068]The way that you got them looking at me batting their eyes [02:21.944]你让他们用轻蔑眼神将我打量 [02:21.944]And gnashing their teeth [02:23.640]咬牙切齿的模样 [02:23.640]And clapping on 1 and 3 like no contemporary could ever compare [02:30.792]在节拍间鼓掌 无人能及这般荒唐 [02:30.792]To all of my hot new looks that don't count when I'm so shook [02:37.578]我所有惊艳造型 在恐惧面前都失去分量 [02:37.578]Alright guess that's a way to play it smart [02:43.273]好吧 这或许才是明智选择 [02:43.273]That'll get you halfway to where you are [02:47.116]这只能带你走到半途 [02:47.116]Guess that's a way to play it smart [02:50.863]或许这就是明智之举 [02:50.863]That'll get you halfway to where you are [02:58.891]这只能带你走到半途 [02:58.891]Because we play to no one while you hit the big one [03:06.916]因我们默默无闻 而你却功成名就 [03:06.916]I'm underneath the dance floor just trying to stay alive [03:14.740]我在舞池之下 只为生存挣扎 [03:14.740]
温馨提示
Play To No One - Two Inch Astronaut 以下歌词翻译由文曲大模型提供 How would you like me to spin this to you 要我如何向你解释这一切 I'm trying hard to fix my attitude or couldn't you tell 我正努力调整自己的态度 难道你看不出来吗 Couldn't you tell at all 你完全看不出来吗 The weight of the heart on the transplant list is lessened when you say 当你说无法忍受时 等待移植的心便轻了几分 You can't stand this and it don't work on its own 它无法独自运转 But we can see how it ticks for you 但我们能看清它如何为你跳动 Because we play to no one while you hit the big one 因我们默默无闻 而你却功成名就 I'm underneath the dance floor where y'all electric slide 我在舞池之下 看着你们欢快起舞 All night 整夜狂欢 Thank you for watching us masturbate eight bucks 感谢你花钱看我们自娱自乐 Thank you for a shirt and some masking tape to tie one right on 感谢你给的衬衫和胶带 让我能尽情放纵 But you're not sticking this all on me 但别想把这一切都推给我 Just chained to the bed to go kick and spit in time 被锁在床上也要奋力挣扎 And if you're so smart let's see you lose your mind when they 若你够聪明 就看看你何时会崩溃 Rip the smile out of your face 当他们撕碎你伪装的微笑 Now do you think we'll sell out the place f**k that 你以为我们会妥协?去*的吧 We play to no one while you hit the big one 我们默默表演 而你却独占风光 I'm underneath the dance floor just trying to stay alive 我在舞池之下 只为生存挣扎 When I am a star you can believe I'll remember this day 待我成名之时 定会铭记今日 The way that you got them looking at me batting their eyes 你让他们用轻蔑眼神将我打量 And gnashing their teeth 咬牙切齿的模样 And clapping on 1 and 3 like no contemporary could ever compare 在节拍间鼓掌 无人能及这般荒唐 To all of my hot new looks that don't count when I'm so shook 我所有惊艳造型 在恐惧面前都失去分量 Alright guess that's a way to play it smart 好吧 这或许才是明智选择 That'll get you halfway to where you are 这只能带你走到半途 Guess that's a way to play it smart 或许这就是明智之举 That'll get you halfway to where you are 这只能带你走到半途 Because we play to no one while you hit the big one 因我们默默无闻 而你却功成名就 I'm underneath the dance floor just trying to stay alive 我在舞池之下 只为生存挣扎