[ml:1.0] [ilingku:131] [ver:v1.0] [ti:Footsteps] [ar:Kehlani/Musiq Soulchild] [al:While We Wait (Explicit)] [by:] [00:00.000] [00:00.000]Footsteps - Kehlani (柯兰尼)/Musiq Soulchild [00:22.921] [00:22.921]Patience could've done us well [00:27.210]我们有点耐心就好了 [00:27.210]'Cause I could tell that all we lack was presence [00:32.545]因为我知道 我们缺乏的是陪伴 [00:32.545]And I would've fell you could've helped [00:36.588]我可能会受挫 你可以帮我一把的 [00:36.588]But here's to being honest [00:40.122]但是说实话 [00:40.122]Neither of us knew what we wanted [00:43.572]我俩都不知道自己想要什么 [00:43.572]But all we knew is that we cared [00:47.267]但我们都知道 我们在乎彼此 [00:47.267]Still all we painted was a moment [00:51.947]我们描绘的美好只是昙花一现 [00:51.947]And when I walked away [00:55.138]当我离你而去时 [00:55.138]I left footsteps in the mud so you could follow me [00:59.211]我在泥土中留下了脚印 这样你就能找到我 [00:59.211]And when I walked away [01:02.547]当我离你而去时 [01:02.547]I left footsteps in the mud so you could follow me [01:06.403]我在泥土中留下了脚印 这样你就能找到我 [01:06.403]You're so bad at holding water [01:08.618]你真是不会找借口 [01:08.618]Slips right through your fingers [01:10.331]一点说服力都没有 [01:10.331]We'd both end up drowning it would hit the ground [01:13.946]我俩都快不能呼吸 注定悲剧收场 [01:13.946]And then the path would wash away wash away [01:22.317]我留下的踪迹终究会被洗刷殆尽 [01:22.317]Yeah [01:24.433] [01:24.433]And I really wanna work this out 'cause I'm tired of fightin' [01:27.977]我真的想要解决问题 因为我厌倦了争吵 [01:27.977]And I really hope you still want me [01:29.569]我真的希望你还想要我 [01:29.569]The way I want you [01:31.689]就像我想要你那样 [01:31.689]And it really feels like this s**t been on autopilot [01:37.140]这种感觉好像我们已经放任自流了 [01:37.140]And it's habitual to be the b***h I am [01:40.204]我已经习惯了做个讨厌的女人 [01:40.204]But not the chick you want [01:41.517]而不是你想要的可爱女人 [01:41.517]Residual damage left in place of what was beautiful [01:45.229]本来美丽的地方如今已经伤痕累累 破败不堪 [01:45.229]Excuses only work when what we've done is still excusable [01:49.464]若我们的所作所为已不可原谅 再多借口也没用 [01:49.464]You let the truth unfold [01:51.440]你摊开了真相 [01:51.440]But still cheers to being honest [01:54.938]但是 很高兴我们能坦诚相待 [01:54.938]Neither of us knew what we wanted [01:58.651]我俩都不知道自己想要什么 [01:58.651]But all we knew is that we cared [02:02.122]但我们都知道 我们在乎彼此 [02:02.122]Still all we painted was a moment [02:06.826]我们描绘的美好只是昙花一现 [02:06.826]And when I walked away [02:10.155]当我离你而去时 [02:10.155]I left footsteps in the mud so you could follow me [02:14.200]我在泥土中留下了脚印 这样你就能找到我 [02:14.200]And when I walked away [02:17.401]当我离你而去时 [02:17.401]I left footsteps in the mud so you could follow me [02:21.504]我在泥土中留下了脚印 这样你就能找到我 [02:21.504]You're so bad at holding water [02:23.664]你真是不会找借口 [02:23.664]Slips right through your fingers [02:25.352]一点说服力都没有 [02:25.352]We'd both end up drowning [02:27.169]我俩终将无法忍受 [02:27.169]It would hit the ground [02:28.872]注定悲剧收场 [02:28.872]And then the path would wash away wash away [02:37.454]我留下的踪迹终究会被洗刷殆尽 [02:37.454]You are a vision of perfection [02:40.854]你就是完美的典范 [02:40.854]In my eyes I was caught up in a blessing [02:44.206]在我的眼中 我被幸福蒙蔽了双眼 [02:44.206]Didn't realize how it wasn't fair to compare [02:47.932]没有意识到这样的比较很不公平 [02:47.932]All the things I know that I've been through [02:50.684]我细数经历过的一切 [02:50.684]As if you didn't have anything that you went through [02:54.428]而你好像什么都不曾经历过一样 [02:54.428]I treated you like medicine [02:58.395]我把你当作治病良药 [02:58.395]But I guess I wasn't listening [03:01.455]但我可能太固执 [03:01.455]And you tried to explain that you had hurt and pain too [03:05.927]你说过你也曾受伤 [03:05.927]But as long as I felt better [03:07.927]但是只要我恢复了 [03:07.927]Then it was all good [03:10.200]那我们就安然无恙 [03:10.200]But we wasn't good so convinced that things were understood [03:16.467]但是我们并没有安然无恙 如此确信我们理解彼此 [03:16.467]Meanwhile I had baggage to unpack [03:19.154]与此同时 我还有很多包袱放不下 [03:19.154]And I just had to admit that [03:20.514]我不得不承认 [03:20.514]I just had to admit that [03:21.650]我不得不承认 [03:21.650]Yeah [03:22.690] [03:22.690]Still dealing with the battles feeling so inadequate [03:25.658]依然在苦苦坚持 但感觉力不从心 [03:25.658]And I know that I shoulda stayed [03:26.970]我知道我应该留下来 [03:26.970]But at the time it felt like I had to quit [03:29.050]但那时候 我感觉自己必须离开 [03:29.050]And I know that you probably thinking [03:30.788]我知道你会怎么想 [03:30.788]Just I ain't thinking 'bout myself [03:32.202]但我考虑的不只是自己 [03:32.202]But you still playing in my head to this day talking 'bout [03:35.018]但事到如今 你依然在我脑海里挥之不去 [03:35.018]You could've helped [03:36.163]你可以帮我一把的 [03:36.163]But still cheers to being honest [03:39.866]但是 很高兴我们能坦诚相待 [03:39.866]Neither of us knew what we wanted [03:42.882]我俩都不知道自己想要什么 [03:42.882]No [03:43.507]不知道 [03:43.507]But all we knew is that we cared [03:47.163]但我们都知道 我们在乎彼此 [03:47.163]Still all we painted was a moment [03:51.194]我们描绘的美好只是昙花一现 [03:51.194]And when I walked away [03:55.147]当我离你而去时 [03:55.147]I left footsteps in the mud so you could follow me [03:59.450]我在泥土中留下了脚印 这样你就能找到我 [03:59.450]And when I walked away [04:02.339]当我离你而去时 [04:02.339]I left footsteps in the mud so you could follow me [04:06.531]我在泥土中留下了脚印 这样你就能找到我 [04:06.531]You're so bad at holding water [04:08.594]你真是不会找借口 [04:08.594]Slips right through your fingers [04:10.338]一点说服力都没有 [04:10.338]We'd both end up drowning it would hit the ground [04:13.946]我俩都快不能呼吸 注定悲剧收场 [04:13.946]And then the path would wash away wash away wash away [04:23.040]我留下的踪迹终究会被洗刷殆尽 [04:23.040]Follow me follow me follow me follow me follow me follow me [04:26.561]找到我 找到我 找到我 找到我 找到我 找到我 [04:26.561]
温馨提示
Footsteps - Kehlani (柯兰尼)/Musiq Soulchild
Patience could've done us well 我们有点耐心就好了 'Cause I could tell that all we lack was presence 因为我知道 我们缺乏的是陪伴 And I would've fell you could've helped 我可能会受挫 你可以帮我一把的 But here's to being honest 但是说实话 Neither of us knew what we wanted 我俩都不知道自己想要什么 But all we knew is that we cared 但我们都知道 我们在乎彼此 Still all we painted was a moment 我们描绘的美好只是昙花一现 And when I walked away 当我离你而去时 I left footsteps in the mud so you could follow me 我在泥土中留下了脚印 这样你就能找到我 And when I walked away 当我离你而去时 I left footsteps in the mud so you could follow me 我在泥土中留下了脚印 这样你就能找到我 You're so bad at holding water 你真是不会找借口 Slips right through your fingers 一点说服力都没有 We'd both end up drowning it would hit the ground 我俩都快不能呼吸 注定悲剧收场 And then the path would wash away wash away 我留下的踪迹终究会被洗刷殆尽 Yeah
And I really wanna work this out 'cause I'm tired of fightin' 我真的想要解决问题 因为我厌倦了争吵 And I really hope you still want me 我真的希望你还想要我 The way I want you 就像我想要你那样 And it really feels like this s**t been on autopilot 这种感觉好像我们已经放任自流了 And it's habitual to be the b***h I am 我已经习惯了做个讨厌的女人 But not the chick you want 而不是你想要的可爱女人 Residual damage left in place of what was beautiful 本来美丽的地方如今已经伤痕累累 破败不堪 Excuses only work when what we've done is still excusable 若我们的所作所为已不可原谅 再多借口也没用 You let the truth unfold 你摊开了真相 But still cheers to being honest 但是 很高兴我们能坦诚相待 Neither of us knew what we wanted 我俩都不知道自己想要什么 But all we knew is that we cared 但我们都知道 我们在乎彼此 Still all we painted was a moment 我们描绘的美好只是昙花一现 And when I walked away 当我离你而去时 I left footsteps in the mud so you could follow me 我在泥土中留下了脚印 这样你就能找到我 And when I walked away 当我离你而去时 I left footsteps in the mud so you could follow me 我在泥土中留下了脚印 这样你就能找到我 You're so bad at holding water 你真是不会找借口 Slips right through your fingers 一点说服力都没有 We'd both end up drowning 我俩终将无法忍受 It would hit the ground 注定悲剧收场 And then the path would wash away wash away 我留下的踪迹终究会被洗刷殆尽 You are a vision of perfection 你就是完美的典范 In my eyes I was caught up in a blessing 在我的眼中 我被幸福蒙蔽了双眼 Didn't realize how it wasn't fair to compare 没有意识到这样的比较很不公平 All the things I know that I've been through 我细数经历过的一切 As if you didn't have anything that you went through 而你好像什么都不曾经历过一样 I treated you like medicine 我把你当作治病良药 But I guess I wasn't listening 但我可能太固执 And you tried to explain that you had hurt and pain too 你说过你也曾受伤 But as long as I felt better 但是只要我恢复了 Then it was all good 那我们就安然无恙 But we wasn't good so convinced that things were understood 但是我们并没有安然无恙 如此确信我们理解彼此 Meanwhile I had baggage to unpack 与此同时 我还有很多包袱放不下 And I just had to admit that 我不得不承认 I just had to admit that 我不得不承认 Yeah
Still dealing with the battles feeling so inadequate 依然在苦苦坚持 但感觉力不从心 And I know that I shoulda stayed 我知道我应该留下来 But at the time it felt like I had to quit 但那时候 我感觉自己必须离开 And I know that you probably thinking 我知道你会怎么想 Just I ain't thinking 'bout myself 但我考虑的不只是自己 But you still playing in my head to this day talking 'bout 但事到如今 你依然在我脑海里挥之不去 You could've helped 你可以帮我一把的 But still cheers to being honest 但是 很高兴我们能坦诚相待 Neither of us knew what we wanted 我俩都不知道自己想要什么 No 不知道 But all we knew is that we cared 但我们都知道 我们在乎彼此 Still all we painted was a moment 我们描绘的美好只是昙花一现 And when I walked away 当我离你而去时 I left footsteps in the mud so you could follow me 我在泥土中留下了脚印 这样你就能找到我 And when I walked away 当我离你而去时 I left footsteps in the mud so you could follow me 我在泥土中留下了脚印 这样你就能找到我 You're so bad at holding water 你真是不会找借口 Slips right through your fingers 一点说服力都没有 We'd both end up drowning it would hit the ground 我俩都快不能呼吸 注定悲剧收场 And then the path would wash away wash away wash away 我留下的踪迹终究会被洗刷殆尽 Follow me follow me follow me follow me follow me follow me 找到我 找到我 找到我 找到我 找到我 找到我