Way To Go - Flesh For Lulu

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

Way To Go - Flesh For Lulu.mp3

[ml:1.0] [ilingku:100] [ver:v1.0] [...
[ml:1.0]
[ilingku:100]
[ver:v1.0]
[ti:Way To Go]
[ar:Flesh For Lulu]
[al:Long Live The New Flesh]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Way To Go - Flesh For Lulu
[00:20.790]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:20.790]Written by:Kevin Mills/Nick Marsh/Rocco Barker/James Mitchell
[00:41.596]
[00:41.596]Hot
[00:43.012]炙热
[00:43.012]In my head
[00:46.408]萦绕心头
[00:46.408]I heard what you said
[00:51.599]你的话语挥之不去
[00:51.599]It's fresh
[00:53.486]鲜活
[00:53.486]In my mind
[00:56.159]盘踞脑海
[00:56.159]All the time
[01:02.421]无时无刻
[01:02.421]Money no object for beautification
[01:07.506]金钱堆砌不出心动
[01:07.506]But love's no good for motivation
[01:12.874]爱情难抵现实之重
[01:12.874]Throw away that diamond ring
[01:17.803]丢掉那枚钻戒吧
[01:17.803]I only want to see the shape of things
[01:27.233]我只想看清事物的本质
[01:27.233]That's the right
[01:28.259]这才是正确的
[01:28.259]Right
[01:29.658]正确
[01:29.658]Way to go
[01:32.893]前行方向
[01:32.893]Clinging to the surface of the planet
[01:36.474]紧紧依附在这星球表面
[01:36.474]In a silk blue dress
[01:43.144]身着丝绒蓝裙
[01:43.144]You always looked your best
[01:46.982]你总是如此耀眼
[01:46.982]Under that duress
[01:53.812]在重重压力之下
[01:53.812]Throw away those childish things
[01:58.891]抛却那些幼稚的执念
[01:58.891]I only want to see
[02:01.717]我只想看清
[02:01.717]The shape of things yeah
[02:13.540]事物的本质模样
[02:13.540]And that's the right
[02:14.651]这才是正确的
[02:14.651]Right
[02:15.910]正确
[02:15.910]Way to go
[02:16.954]前行方向
[02:16.954]Way to go
[02:18.375]前行方向
[02:18.375]That's the right
[02:19.687]这才是正确的
[02:19.687]Right
[02:20.886]正确
[02:20.886]Way to go now
[02:22.630]的前进方向
[02:22.630]Way to go now
[02:24.606]的前进方向
[02:24.606]We may be taking different trails
[02:30.020]我们或许选择了不同轨迹
[02:30.020]We're talking different details
[02:34.484]谈论着不同的话题
[02:34.484]Let me know when your lucky ship sails
[02:40.047]当你的幸运之船启航时请告诉我
[02:40.047]Underneath this skin I own
[02:45.309]这副皮囊之下才是真实的我
[02:45.309]There's someone I think you should know
[02:50.202]有个人我想你应该认识
[02:50.202]Why don't you take it from me
[02:54.956]为何不听我一言
[02:54.956]That would be the way to go
[03:00.608]那才是明智之选
[03:00.608]Uuuuh yeah come on
[03:09.907]来吧 没错
[03:09.907]And that's the right
[03:11.113]这才是正确的
[03:11.113]Right
[03:12.411]正确
[03:12.411]Way to go
[03:13.930]前行方向
[03:13.930]Way to go
[03:15.176]前行方向
[03:15.176]That's the right
[03:16.240]这才是正确的
[03:16.240]Right
[03:17.580]正确
[03:17.580]Way to go right
[03:18.877]前进的方向 没错
[03:18.877]Way to go right
[03:20.189]前进的方向 没错
[03:20.189]That's the right
[03:22.635]这才是正确的
[03:22.635]Way to go
[03:24.147]前行方向
[03:24.147]Way to go
[03:25.346]前行方向
[03:25.346]That's the right
[03:26.641]这才是正确的
[03:26.641]Right
[03:27.842]正确
[03:27.842]Way to go
[03:29.625]前行方向
[03:29.625]Yeah
[03:30.082]是的
[03:30.082]Under that duress
[03:31.016]在重重压力之下
[03:31.016]That's the right way to go
[03:34.418]这才是正确的方向
[03:34.418]Way to go
[03:35.841]前行方向
[03:35.841]That's the right way to go now
[03:39.623]这就是此刻该走的路
[03:39.623]Way to go now
[03:41.282]的前进方向
[03:41.282]That's the right way to go now
[03:44.682]这就是此刻该走的路
[03:44.682]Way to go now
[03:46.520]的前进方向
[03:46.520]That's the right way to go now
[03:50.254]这就是此刻该走的路
[03:50.254]Way to go now
[03:51.727]的前进方向
[03:51.727]That's the right way to go now
[03:55.061]这就是此刻该走的路
[03:55.061]Way to go now
[03:56.603]的前进方向
[03:56.603]That's the right way to go now
[04:00.341]这就是此刻该走的路
[04:00.341]Yeah
[04:01.222]是的
[04:01.222]That's the right way to go now
[04:03.837]这就是此刻该走的路
[04:03.837]That's the right way to go now
[04:06.824]这就是此刻该走的路
[04:06.824]
Way To Go - Flesh For Lulu
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Kevin Mills/Nick Marsh/Rocco Barker/James Mitchell

Hot
炙热
In my head
萦绕心头
I heard what you said
你的话语挥之不去
It's fresh
鲜活
In my mind
盘踞脑海
All the time
无时无刻
Money no object for beautification
金钱堆砌不出心动
But love's no good for motivation
爱情难抵现实之重
Throw away that diamond ring
丢掉那枚钻戒吧
I only want to see the shape of things
我只想看清事物的本质
That's the right
这才是正确的
Right
正确
Way to go
前行方向
Clinging to the surface of the planet
紧紧依附在这星球表面
In a silk blue dress
身着丝绒蓝裙
You always looked your best
你总是如此耀眼
Under that duress
在重重压力之下
Throw away those childish things
抛却那些幼稚的执念
I only want to see
我只想看清
The shape of things yeah
事物的本质模样
And that's the right
这才是正确的
Right
正确
Way to go
前行方向
Way to go
前行方向
That's the right
这才是正确的
Right
正确
Way to go now
的前进方向
Way to go now
的前进方向
We may be taking different trails
我们或许选择了不同轨迹
We're talking different details
谈论着不同的话题
Let me know when your lucky ship sails
当你的幸运之船启航时请告诉我
Underneath this skin I own
这副皮囊之下才是真实的我
There's someone I think you should know
有个人我想你应该认识
Why don't you take it from me
为何不听我一言
That would be the way to go
那才是明智之选
Uuuuh yeah come on
来吧 没错
And that's the right
这才是正确的
Right
正确
Way to go
前行方向
Way to go
前行方向
That's the right
这才是正确的
Right
正确
Way to go right
前进的方向 没错
Way to go right
前进的方向 没错
That's the right
这才是正确的
Way to go
前行方向
Way to go
前行方向
That's the right
这才是正确的
Right
正确
Way to go
前行方向
Yeah
是的
Under that duress
在重重压力之下
That's the right way to go
这才是正确的方向
Way to go
前行方向
That's the right way to go now
这就是此刻该走的路
Way to go now
的前进方向
That's the right way to go now
这就是此刻该走的路
Way to go now
的前进方向
That's the right way to go now
这就是此刻该走的路
Way to go now
的前进方向
That's the right way to go now
这就是此刻该走的路
Way to go now
的前进方向
That's the right way to go now
这就是此刻该走的路
Yeah
是的
That's the right way to go now
这就是此刻该走的路
That's the right way to go now
这就是此刻该走的路
展开
反馈建议 |  免责声明
歌曲吧 - gequba.com