空想ルンバ (空想伦巴) (《俗·再见绝望老师》TV动画片头曲) - 日本群星(オムニバス)
词:大槻ケンヂ
曲:NARASAKI
(ルンバ ルンバ ルンバ ルンバ
伦巴 伦巴 伦巴 伦巴
ルンバ)
伦巴
(ルンバ ルンバ ルンバ ルンバ
伦巴 伦巴 伦巴 伦巴
ルンバ)
伦巴
(ルンバ ルンバ ルンバ ルンバ
伦巴 伦巴 伦巴 伦巴
ルンバ)
伦巴
(ルンバ ルンバ ルンバ ルンバ
伦巴 伦巴 伦巴 伦巴
ルンバ)
伦巴
さまよう姿はさながらルンバ
彷徨的身影宛若伦巴
(よろめく姿も目茶苦茶ルンバ)
踉跄的身影也调皮地伦巴
ふらつきながらも生きていルンバ
尽管脚步蹒跚仍活着伦巴
(はたからみりゃダンスに
从一旁看起来像是
見えルンバ)
舞蹈伦巴
よければ一緒に踊りませんか?
愿不愿意跟我共跳一支舞
(いえいえアナタじゃ
免了免了
踊れませんわ)
人家才不跟你跳呢
一人じゃむなしい踊ろよルンバ
一个人跳也太寂寞了一起跳嘛伦巴
(おととい来やがれ一人で
你闪边自己跳去吧
ルンバ)
伦巴
俺の値段を誰が決めた?
我的价值被谁决定了
虎や豹が僕らの心にも
虎与豹也盘踞在我们心中
獣たちがひそむこと
不知道野兽们在蹲伏的
知らないからやつら
家伙们
安い値をつけやがって
才敢这样给我贴上便宜的价钱
解き放つぜ
我要放它们出来啦
さぁ 逃げまどえ その隙に
快 趁那个间隙逃走吧
踊ろよ 僕たちは ルンバ
舞动吧我们在跳伦巴
微笑み 軽やかに 君と
与淡淡微笑的你共舞的
その日は来るのか
那一天会到来吗
わからなくて
根本无从知晓
(ルンバ ルンバ ルンバ ルンバ
伦巴伦巴伦巴伦巴
ルンバ)
伦巴
(ルンバ ルンバ ルンバ ルンバ
伦巴伦巴伦巴伦巴
ルンバ)
伦巴
(ルンバ ルンバ ルンバ ルンバ
伦巴伦巴伦巴伦巴
ルンバ)
伦巴
(ルンバ ルンバ ルンバ ルンバ
伦巴伦巴伦巴伦巴
ルンバ)
伦巴
深夜の通販レクチャールンバ
深夜中的邮购推销伦巴
(観るだけ踊れるアナタも
光看就能起舞的你
ルンバ)
也是伦巴
お高いんでしょうね
应该很贵吧
おいくらルンバ?
要多少钱呢伦巴
(セットで売るならお値引き
买一组的话可以打折
ルンバ)
伦巴
それなら
这样的话
僕などセットにどうじゃ?
跟我凑成一组不知意下如何呢
(いえいえアナタとセットは
免了免了
いやじゃ)
人家才不跟你凑一组呢
負けたらくやしい人生ルンバ
输了会悔恨的人生也伦巴
(地団駄踏め踏め人生ルンバ)
因悔恨而不停跺脚的人生伦巴
俺の値段を誰が決めた?
我的价值被谁决定了
星や花が 僕らの心にも
星星啊花朵啊也在我们心中
輝やいていることを
不知道他们在闪耀的
知らないから やつら
家伙们
安い値をつけやがって
才给我贴上低价
たかをくくったな
不把我放在眼里吧
牙や爪を研ぐことを
不知道我已磨尖牙齿跟爪子的
知らないから やつら
家伙们
破格値をつけやがって
才给我贴上这贱卖的标价
食らいつけ
我来吞噬他们
さぁ 逃げまどえ その隙に
快 趁那个间隙逃走吧
踊ろよ 本当の ルンバ
一同舞动吧真正的伦巴
微笑み 軽やかに 君と
与淡淡微笑的你共舞的
その日が来るのを
那天将会到来
信じてルンバ
我是如此相信着的伦巴
人に値段があるのなら
如果人有价格的话
それは誰が決めるのか?
那又是由谁来决定的
僕もプライスを決めようか?
我也来帮你决定价格如何
君の価値さえも
就连你的价值
決めかねて
我也难以决定
わからなくて
完全无从知晓
展开