[ml:1.0] [ilingku:073] [ver:v1.0] [ti:The Other Side (A Tribute to Bruno Mars feat. Cee Lo Green & B.o.B.)] [ar:Future Hit Makers] [al:100 Smash Hits Now!] [by:] [offset:0] [00:00.000]The Other Side(Made Famous by Bruno Mars feat. Cee Lo Green & B.o.B.) - Future Hit Makers [00:17.601]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:17.601]Truth of the matter is I'm complicated [00:21.211]真相是 我本就复杂难懂 [00:21.211]You're as straight as they come [00:24.821]而你纯粹得一眼望穿 [00:24.821]You go 'bout your day baby while I hide from the sun [00:31.471]你沐浴阳光时 我正隐匿于黑暗 [00:31.471]It's better if you don't understand [00:37.391]不必费心理解 [00:37.391]'Cause you won't know what it's like until you try [00:44.681]未亲身经历怎知其中滋味 [00:44.681]You know I'm waiting on the other side [00:51.491]我始终在界限另一端守候 [00:51.491]And you all you gotta do is cross the line [00:58.521]你只需轻轻跨过那条线 [00:58.521]I could wait a whole lifetime but you just gotta decide [01:05.101]穷尽一生等待 只盼你做出抉择 [01:05.101]You know I I've been waiting on the other waiting on the other side [01:13.221]你可知道 我一直在彼岸守候 在彼岸静静等待 [01:13.221]We would live forever [01:16.101]我们将获得永恒 [01:16.101]Who could ask for more [01:19.871]还有什么可奢求 [01:19.871]You could die if you wanted but baby what for [01:26.751]若你执意赴死 亲爱的 这又是何苦 [01:26.751]It's better if you don't understand [01:32.531]不必费心理解 [01:32.531]And you won't know what it's like until you try [01:39.591]未亲身尝试 怎知其中滋味 [01:39.591]You know I've been waiting on the other side [01:46.251]你可知道 我一直在彼岸等待 [01:46.251]And you all you gotta do is cross the line [01:53.340]你只需轻轻跨过那条线 [01:53.340]I could wait a whole lifetime but you just gotta decide [01:59.810]穷尽一生等待 只盼你做出抉择 [01:59.810]You know I I've been waiting on the other waiting on the other side [02:07.870]你可知道 我一直在彼岸守候 在彼岸静静等待 [02:07.870]If they say life's a dream call this insomnia [02:10.750]若他们说人生如梦 那这定是难眠之夜 [02:10.750]'Cause this ain't Wonderland [02:12.190]这里绝非仙境乐土 [02:12.190]It damn sure ain't Narnia [02:14.310]更不是纳尼亚传奇 [02:14.310]And once you cross the line you can't change your mind [02:17.690]一旦跨过这条界线 便再无法回头是岸 [02:17.690]Yeah I'm a monster but I'm no Frankenstein [02:21.220]我虽是个怪物 却非弗兰肯斯坦 [02:21.220]And quite frankly I've been feeling insane in between my eyes [02:25.280]坦白说 我双眼之间翻涌着疯狂 [02:25.280]I really can't explain what I feel inside [02:26.540]难以言喻的悸动在体内流淌 [02:26.540]If you knew what I was you should run and hide [02:28.050]若知晓我的本质 你该逃往远方 [02:28.050]Many have tried to go into the night [02:29.390]多少勇者试图闯入夜的疆场 [02:29.390]Cross over the line and come back alive [02:31.170]跨过界限却无人能安然返航 [02:31.170]But that's the price we pay when we're living on the other side [02:34.940]这就是栖身彼岸必须支付的代价 [02:34.940]You know I I've been waiting on the other side [02:40.840]你看我 我始终在彼岸静静守望 [02:40.840]And you all you gotta do is cross the line [02:48.209]你只需轻轻跨过那条线 [02:48.209]I could wait a whole lifetime but you just gotta decide [02:54.689]穷尽一生等待 只盼你做出抉择 [02:54.689]You know I I've been waiting on the other waiting on the other side [03:07.419]你可知道 我一直在彼岸守候 在彼岸静静等待 [03:07.419]It's better if you don't understand [03:13.989]不必费心理解 [03:13.989]It's better if you don't understand [03:21.009]不必费心理解 [03:21.009]It's better if you don't understand [03:27.939]不必费心理解 [03:27.939]It's better if you don't understand [03:34.769]不必费心理解 [03:34.769]It's better if you don't understand [03:36.779]不必费心理解 [03:36.779]
温馨提示
The Other Side(Made Famous by Bruno Mars feat. Cee Lo Green & B.o.B.) - Future Hit Makers 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Truth of the matter is I'm complicated 真相是 我本就复杂难懂 You're as straight as they come 而你纯粹得一眼望穿 You go 'bout your day baby while I hide from the sun 你沐浴阳光时 我正隐匿于黑暗 It's better if you don't understand 不必费心理解 'Cause you won't know what it's like until you try 未亲身经历怎知其中滋味 You know I'm waiting on the other side 我始终在界限另一端守候 And you all you gotta do is cross the line 你只需轻轻跨过那条线 I could wait a whole lifetime but you just gotta decide 穷尽一生等待 只盼你做出抉择 You know I I've been waiting on the other waiting on the other side 你可知道 我一直在彼岸守候 在彼岸静静等待 We would live forever 我们将获得永恒 Who could ask for more 还有什么可奢求 You could die if you wanted but baby what for 若你执意赴死 亲爱的 这又是何苦 It's better if you don't understand 不必费心理解 And you won't know what it's like until you try 未亲身尝试 怎知其中滋味 You know I've been waiting on the other side 你可知道 我一直在彼岸等待 And you all you gotta do is cross the line 你只需轻轻跨过那条线 I could wait a whole lifetime but you just gotta decide 穷尽一生等待 只盼你做出抉择 You know I I've been waiting on the other waiting on the other side 你可知道 我一直在彼岸守候 在彼岸静静等待 If they say life's a dream call this insomnia 若他们说人生如梦 那这定是难眠之夜 'Cause this ain't Wonderland 这里绝非仙境乐土 It damn sure ain't Narnia 更不是纳尼亚传奇 And once you cross the line you can't change your mind 一旦跨过这条界线 便再无法回头是岸 Yeah I'm a monster but I'm no Frankenstein 我虽是个怪物 却非弗兰肯斯坦 And quite frankly I've been feeling insane in between my eyes 坦白说 我双眼之间翻涌着疯狂 I really can't explain what I feel inside 难以言喻的悸动在体内流淌 If you knew what I was you should run and hide 若知晓我的本质 你该逃往远方 Many have tried to go into the night 多少勇者试图闯入夜的疆场 Cross over the line and come back alive 跨过界限却无人能安然返航 But that's the price we pay when we're living on the other side 这就是栖身彼岸必须支付的代价 You know I I've been waiting on the other side 你看我 我始终在彼岸静静守望 And you all you gotta do is cross the line 你只需轻轻跨过那条线 I could wait a whole lifetime but you just gotta decide 穷尽一生等待 只盼你做出抉择 You know I I've been waiting on the other waiting on the other side 你可知道 我一直在彼岸守候 在彼岸静静等待 It's better if you don't understand 不必费心理解 It's better if you don't understand 不必费心理解 It's better if you don't understand 不必费心理解 It's better if you don't understand 不必费心理解 It's better if you don't understand 不必费心理解