777 feat.ET-KING - mihimaru GT&ET-KING
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[ml:1.0]
[ilingku:034]
[ver:v1.0]
[ti:777 feat.ET-KING]
[ar:mihimaru GT (大和美姬丸)/ET-KING]
[al:幸せになろう]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]777 feat.ET-KING - mihimaru GT (大和美姬丸)/ET-KING
[00:07.213]
[00:07.213]词:hiroko/mitsuyuki miyake/ET-KING
[00:09.508]
[00:09.508]曲:mitsuyuki miyake
[00:11.475]
[00:11.475]编曲:Takashi Morio
[00:13.901]
[00:13.901]Ladies & Gentlemen
[00:15.455]
[00:15.455]皆様ご存知でしょうか?
[00:17.395]大家知道吗?
[00:17.395]我々には生まれたその日から
[00:19.588]从我们出生那天起
[00:19.588]Big moneyを掴むチャンスがある事を
[00:22.931]就有赚大钱的机会
[00:22.931]Cash for life heaven
[00:26.206]
[00:26.206]稼いで
[00:27.695]赚钱吧
[00:27.695]頂戴777
[00:30.870]给我777吧
[00:30.870]甘くないね
[00:32.615]真不简单
[00:32.615]生涯777
[00:35.022]一生777
[00:35.022]舞い踊り出す
[00:37.200]翩然起舞
[00:37.200]アメドリbig money
[00:42.064]美国梦 赚大钱
[00:42.064]Cash for life heaven
[00:45.307]
[00:45.307]稼いで
[00:46.827]赚钱吧
[00:46.827]頂戴777
[00:50.126]给我777吧
[00:50.126]甘くないね
[00:51.731]真不简单
[00:51.731]生涯777
[00:54.350]一生777
[00:54.350]舞い踊り出す
[00:56.510]翩然起舞
[00:56.510]アメドリbig money
[01:00.390]美国梦 赚大钱
[01:00.390]狙うはMEGA BACKS もう何度目?
[01:03.094]目标是MEGA BACKS 已经第几次了?
[01:03.094]MAX BETしても駄目 やる気無くす
[01:06.213]即便是最大赌注也没用 毫无干劲
[01:06.213]カミナリ女房に相談だ
[01:08.314]与河东狮老婆商量
[01:08.314]意気込みはどんな? ETの旦那
[01:10.790]什么是干劲十足? ET的老公
[01:10.790]一獲千金 夢は増す
[01:14.690]一本万利 梦想增加
[01:14.690]人間失格寸前 欲が勝つ
[01:19.487]在失去做人类的资格前一秒 欲望获胜了
[01:19.487]さぁさ のるかそるか
[01:21.052]来吧 孤注一掷
[01:21.052]一発張りましょか (woi)
[01:22.774]一鼓作气试试吧 (woi)
[01:22.774]南の島か宿無しか (woi)
[01:25.177]南方岛屿还是无家可归 (woi)
[01:25.177]ドル箱戦争 (woi) ドンブリ勘定 (woi)
[01:27.400]金库战争 (woi) 糊涂账 (woi)
[01:27.400]ガッポガッポ分捕れ
[01:28.666]大笔大笔地掠夺
[01:28.666](Woi woi woi)
[01:29.199]
[01:29.199]金bet
[01:30.902]金钱赌注
[01:30.902]次こそはって もう何度目なの?
[01:36.249]下一次定会胜利 已经第几次了?
[01:36.249]あきれちゃう 愛しのギャンブラー
[01:44.507]令人吃惊 可爱的赌博之人
[01:44.507]Cash for life heaven
[01:47.667]
[01:47.667]稼いで
[01:49.220]赚钱吧
[01:49.220]頂戴777
[01:52.533]给我777吧
[01:52.533]甘くないね
[01:54.068]真不简单
[01:54.068]生涯777
[01:56.721]一生777
[01:56.721]舞い踊り出す
[01:58.804]翩然起舞
[01:58.804]アメドリbig money
[02:03.351]美国梦 赚大钱
[02:03.351]なんだって大事さ 生きてればmoney
[02:05.903]什么都很重要 活着就能赚钱
[02:05.903]「つまんねぇ」と思う時こそ
[02:07.831]当觉得“真无聊”的时候
[02:07.831]パーティーピーポー 行ってみよう
[02:09.844]就去参加派对吧
[02:09.844]ネバダまで
[02:11.197]直至内华达
[02:11.197]どうよ? 兄貴 ET-KING
[02:13.123]怎么样? 兄弟 ET-KING
[02:13.123]年がら年中
[02:14.339]一年到头
[02:14.339]ホルモン 串カツ 新世界
[02:17.077]内脏 串串 新世界
[02:17.077]飛び出し 必死のパッチで
[02:19.184]突然冒出 拼命打补丁
[02:19.184]稼ぎに来ました大都会
[02:21.917]来到大都市赚钱
[02:21.917]成り上がりたい(わ)生業(は)
[02:25.107]想要成暴发户的(哇)职业(哈)
[02:25.107]ご陽気(な)音楽(屋)
[02:27.578]阳光(的)音乐(店主)
[02:27.578]調子こいたかて感謝は忘れん
[02:30.024]即使得意忘形也不会忘记感谢
[02:30.024]故郷に錦飾ったる(わ)
[02:33.271]衣锦还乡(哇)
[02:33.271]ギラギラ輝く
[02:36.289]闪闪发光
[02:36.289]街の誘惑にのみこまれ
[02:42.864]被城市的诱惑吞没
[02:42.864]微笑むblack jack 涙のpoker face
[02:48.297]微笑的黑杰克 流泪的扑克脸
[02:48.297]また夢見る世界へ
[02:56.449]继续去梦中的世界
[02:56.449]Cash for life heaven
[02:59.645]
[02:59.645]稼いで
[03:01.230]赚钱吧
[03:01.230]頂戴777
[03:04.462]给我777吧
[03:04.462]甘くないね
[03:06.137]真不简单
[03:06.137]生涯777
[03:08.752]一生777
[03:08.752]舞い踊り出す
[03:10.787]翩然起舞
[03:10.787]アメドリbig money
[03:34.552]美国梦 赚大钱
[03:34.552]トータルではまだ負けてない
[03:39.876]总体来说还没有输
[03:39.876]引き際の魔術師なの
[03:44.188]是抽身逃跑的魔术师
[03:44.188]遠隔操作も効きやしない
[03:49.494]远程操作没有效果
[03:49.494]イカサマ見抜いて
[03:56.433]要看穿虚假
[03:56.433]Cash for life heaven
[03:59.661]
[03:59.661]稼いで
[04:01.193]赚钱吧
[04:01.193]頂戴777
[04:04.498]给我777吧
[04:04.498]甘くないね
[04:06.066]真不简单
[04:06.066]生涯777
[04:08.789]一生777
[04:08.789]舞い踊り出す
[04:10.783]翩然起舞
[04:10.783]アメドリbig money
[04:15.551]美国梦 赚大钱
[04:15.551]Cash for life heaven
[04:18.880]
[04:18.880]稼いで
[04:20.351]赚钱吧
[04:20.351]頂戴777
[04:23.688]给我777吧
[04:23.688]甘くないね
[04:25.237]真不简单
[04:25.237]生涯777
[04:27.846]一生777
[04:27.846]舞い踊り出す
[04:29.956]翩然起舞
[04:29.956]アメドリbig money
[04:33.702]美国梦 赚大钱
[04:33.702]