I LOVE YOU - 高橋優

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

I LOVE YOU - 高橋優.mp3

[ml:1.0][ilingku:061][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:061]
[ver:v1.0]
[ti:I LOVE YOU]
[ar:高橋優]
[al:僕らの平成ロックンロール2]
[by:]
[offset:0]
[00:00.595]I LOVE YOU
[00:01.598]
[00:01.598]作詞∶高橋優
[00:03.345]
[00:03.345]作曲∶高橋優
[00:05.346]
[00:05.346]歌∶高橋優
[00:14.549]
[00:14.549]もし僕が絵描きなら君の絵を描くだろう
[00:25.049]若是我是画家的话一定会画你的画像吧
[00:25.049]もしも小説家なら君の物語を書こう
[00:35.424]若是小说家的话一定会写你的故事
[00:35.424]ありふれた言葉だけが残ってしまったけれど
[00:46.863]虽然直到最后唯有那普通的话语残存下来
[00:46.863]こんな伝え方しか思いつかなかった聞いてほしい
[00:58.363]但是我却只有这种传达方法希望你能听到
[00:58.363]I love you 離れていても
[01:03.238]即使你我分离
[01:03.238]時が過ぎても 想っているよ君のこと
[01:11.739]即使时间流逝,我也会一直地思念着你
[01:11.739]ずっとただ ずっと それが正しくなくても
[01:21.552]一直下去,唯有一直下去,即使这并不正确
[01:21.552]I love you 涙するだろう
[01:26.737]会流下泪水吧,会受到伤害的吧
[01:26.737]傷もつくだろう 愛すればこその苦しみを
[01:35.427]只要相爱的话这份苦涩
[01:35.427]きっとそう きっと 僕らは乗り越えていく
[01:47.989]一定会,一定会这样,被我们一同度过的吧
[01:47.989]もし君の幸せが僕じゃないとしても
[01:59.303]就算即使你的幸福不属于我
[01:59.303]もしも“つながり”なんて幻想なんだとしても
[02:09.053]就算即使连系之类只是我的幻想
[02:09.053]想いが届くかどうかよりもずっと確かなこと
[02:20.617]比起心意是否传达到更加能够确定的事情
[02:20.617]こんなに好きになれる人に巡り会えた僕は幸せ
[02:31.864]就是能够与如此深爱的人相遇的我太幸福了
[02:31.864]I love you 過去が惜しくて
[02:36.680]可惜着过去,恐惧着未来种种
[02:36.680]未来恐れて 今を嘆いてばかりいたよ
[02:45.678]只是不断地在叹息着如今
[02:45.678]ずっとそう ずっと 君に出会うその日まで
[02:55.131]一直到那,一直到,与你相遇的那天为止
[02:55.131]I love you 信じることも
[03:00.321]互相相信,与互相相让
[03:00.321]歩み寄ることも ほんの少しの勇気なんだって
[03:09.131]与这真的仅是一点的勇气
[03:09.131]そっとただ そっと 君が教えてくれたよ
[03:30.760]都是你,悄悄地,悄悄地,教给我的
[03:30.760]I love you 離れていても
[03:35.386]即使你我分离,即使时间流逝
[03:35.386]時が過ぎても 想っているよ君のこと
[03:44.006]我也会一直地思念着你
[03:44.006]ずっとただ ずっと それが正しくなくても
[03:53.511]一直下去,唯有一直下去,即使这并不正确
[03:53.511]I love you 信じることも
[03:58.699]互相相信,与互相相让
[03:58.699]歩み寄ることも ほんの少しの勇気なんだって
[04:07.824]与这真的仅是一点的勇气
[04:07.824]そっとただ そっと 君が教えてくれたよ
[04:17.074]都是你,慢慢地,慢慢地,教给我的
[04:17.074]I love you 涙するだろう
[04:22.262]会流下泪水吧,会受到伤害的吧
[04:22.262]傷もつくだろう 愛すればこその苦しみを
[04:31.262]只要相爱的话这份苦涩
[04:31.262]きっとそう きっと 僕らは乗り越えていく
[04:41.261]一定会,一定会这样,被我们一同度过的吧
[04:41.261]
I LOVE YOU

作詞∶高橋優

作曲∶高橋優

歌∶高橋優

もし僕が絵描きなら君の絵を描くだろう
若是我是画家的话一定会画你的画像吧
もしも小説家なら君の物語を書こう
若是小说家的话一定会写你的故事
ありふれた言葉だけが残ってしまったけれど
虽然直到最后唯有那普通的话语残存下来
こんな伝え方しか思いつかなかった聞いてほしい
但是我却只有这种传达方法希望你能听到
I love you 離れていても
即使你我分离
時が過ぎても 想っているよ君のこと
即使时间流逝,我也会一直地思念着你
ずっとただ ずっと それが正しくなくても
一直下去,唯有一直下去,即使这并不正确
I love you 涙するだろう
会流下泪水吧,会受到伤害的吧
傷もつくだろう 愛すればこその苦しみを
只要相爱的话这份苦涩
きっとそう きっと 僕らは乗り越えていく
一定会,一定会这样,被我们一同度过的吧
もし君の幸せが僕じゃないとしても
就算即使你的幸福不属于我
もしも“つながり”なんて幻想なんだとしても
就算即使连系之类只是我的幻想
想いが届くかどうかよりもずっと確かなこと
比起心意是否传达到更加能够确定的事情
こんなに好きになれる人に巡り会えた僕は幸せ
就是能够与如此深爱的人相遇的我太幸福了
I love you 過去が惜しくて
可惜着过去,恐惧着未来种种
未来恐れて 今を嘆いてばかりいたよ
只是不断地在叹息着如今
ずっとそう ずっと 君に出会うその日まで
一直到那,一直到,与你相遇的那天为止
I love you 信じることも
互相相信,与互相相让
歩み寄ることも ほんの少しの勇気なんだって
与这真的仅是一点的勇气
そっとただ そっと 君が教えてくれたよ
都是你,悄悄地,悄悄地,教给我的
I love you 離れていても
即使你我分离,即使时间流逝
時が過ぎても 想っているよ君のこと
我也会一直地思念着你
ずっとただ ずっと それが正しくなくても
一直下去,唯有一直下去,即使这并不正确
I love you 信じることも
互相相信,与互相相让
歩み寄ることも ほんの少しの勇気なんだって
与这真的仅是一点的勇气
そっとただ そっと 君が教えてくれたよ
都是你,慢慢地,慢慢地,教给我的
I love you 涙するだろう
会流下泪水吧,会受到伤害的吧
傷もつくだろう 愛すればこその苦しみを
只要相爱的话这份苦涩
きっとそう きっと 僕らは乗り越えていく
一定会,一定会这样,被我们一同度过的吧
展开
反馈建议 | 免责声明
歌曲吧 - gequba.com