[ml:1.0] [ilingku:111] [ver:v1.0] [ti:Nothing Left] [ar:The Primitives] [al:Lovely] [by:] [offset:0] [00:00.000]Nothing Left - The Primitives [00:14.344]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:14.344]Crawling round my room [00:16.718] [00:16.718]On a wasted afternoon [00:20.034]在一个虚度的午后 [00:20.034]Passing time away with dreams [00:22.784]用梦境打发时光 [00:22.784]It's so cozy and serene [00:26.158]如此舒适而宁静 [00:26.158]I'd like to scream [00:27.909]我却想大声呼喊 [00:27.909]Here's a door step outside [00:32.721]这里有扇门 走出去吧 [00:32.721]Oh I could walk around till dark [00:36.283]哦 我可以漫步到天黑 [00:36.283]Count the flowers in the park [00:39.219]数着公园里的花朵 [00:39.219]Waste the hours until dark [00:44.095]直到天黑 虚度光阴 [00:44.095]I've got nothing left to say [00:47.597]我已无话可说 [00:47.597]I've got nothing left to say [00:50.972]我已无话可说 [00:50.972]I've got nothing left to say [00:54.035]我已无话可说 [00:54.035]The sun comes up then it slips away [01:16.869]太阳升起又落下 [01:16.869]Oh I could walk around till dark [01:20.116]哦 我可以漫步到天黑 [01:20.116]Count the flowers in the park [01:23.180]数着公园里的花朵 [01:23.180]Waste the hours until dark [01:28.056]虚度时光直到夜幕降临 [01:28.056]I've got nothing left to say [01:31.432]我已无话可说 [01:31.432]I've got nothing left to say [01:34.495]我已无话可说 [01:34.495]I've got nothing left to say [01:38.369]我已无话可说 [01:38.369]The sun comes up then it slips away [01:45.745]太阳升起又落下 [01:45.745]Crawling round my room [01:48.307]在我房间里徘徊 [01:48.307]On a wasted afternoon [01:51.307]在一个虚度的午后 [01:51.307]I've got nothing left to say [01:54.620]我已无话可说 [01:54.620]I've got nothing left to say [01:57.745]我已无话可说 [01:57.745]I've got nothing left to say [02:01.243]我已无话可说 [02:01.243]The sun comes up then it slips away [02:07.431]太阳升起又落下 [02:07.431]I've got nothing left to say [02:10.772]我已无话可说 [02:10.772]I've got nothing left to say [02:14.212]我已无话可说 [02:14.212]I've got nothing left to say [02:17.524]我已无话可说 [02:17.524]The sun comes up for another day [02:25.150]太阳再次升起,新的一天来临 [02:25.150]
温馨提示
Nothing Left - The Primitives 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Crawling round my room
On a wasted afternoon 在一个虚度的午后 Passing time away with dreams 用梦境打发时光 It's so cozy and serene 如此舒适而宁静 I'd like to scream 我却想大声呼喊 Here's a door step outside 这里有扇门 走出去吧 Oh I could walk around till dark 哦 我可以漫步到天黑 Count the flowers in the park 数着公园里的花朵 Waste the hours until dark 直到天黑 虚度光阴 I've got nothing left to say 我已无话可说 I've got nothing left to say 我已无话可说 I've got nothing left to say 我已无话可说 The sun comes up then it slips away 太阳升起又落下 Oh I could walk around till dark 哦 我可以漫步到天黑 Count the flowers in the park 数着公园里的花朵 Waste the hours until dark 虚度时光直到夜幕降临 I've got nothing left to say 我已无话可说 I've got nothing left to say 我已无话可说 I've got nothing left to say 我已无话可说 The sun comes up then it slips away 太阳升起又落下 Crawling round my room 在我房间里徘徊 On a wasted afternoon 在一个虚度的午后 I've got nothing left to say 我已无话可说 I've got nothing left to say 我已无话可说 I've got nothing left to say 我已无话可说 The sun comes up then it slips away 太阳升起又落下 I've got nothing left to say 我已无话可说 I've got nothing left to say 我已无话可说 I've got nothing left to say 我已无话可说 The sun comes up for another day 太阳再次升起,新的一天来临