[ml:1.0]
[ilingku:142]
[ver:v1.0]
[ti:별 지나고 태양]
[ar:하현곤팩토리 (河贤坤 Factory)]
[al:2016년 하팩 캘린더 12월]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]별 지나고 태양 - 하현곤
[00:04.420]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:04.420]词:유예리/김상훈
[00:08.840]
[00:08.840]曲:하현곤
[00:13.260]
[00:13.260]编曲:배진형/조휘근
[00:17.685]
[00:17.685]어디선가 힘 없이 가녀린 소리 들려와
[00:25.093]从某个地方传来无力而细弱的声音
[00:25.093]어떤 표정도 느낄 수 없이 조그마한
[00:32.457]无法感受到任何表情,如此微小
[00:32.457]멀어져버린 별 빛에
[00:35.139]在那遥远的星光下
[00:35.139]이제 그만 너를 놓아
[00:38.938]现在,放手吧,不再挽留你
[00:38.938]사라지는거니 감추려는듯이
[00:47.764]仿佛在消失,试图隐藏
[00:47.764]네 부서진 마음을
[00:50.172]你那破碎的心
[00:50.172]내가 거둬 더는 힘들지 않도록 할게
[00:56.149]我会收起,不再让你感到痛苦
[00:56.149]너의 곁에 있을게
[01:00.364]我会陪在你身边
[01:00.364]애써왔던 널 위해
[01:17.181]为了曾经努力的你
[01:17.181]쏟아지는 빛에 또 눈물이 나는게
[01:22.981]在倾泻的光芒中,泪水再次涌出
[01:22.981]그만큼 아파서
[01:25.093]因为太过痛苦
[01:25.093]무너지는 마음을 감출 수 없나봐
[01:32.766]看来是无法隐藏那颗破碎的心了
[01:32.766]언제부터 어긋났었는지
[01:37.303]从何时起,我们开始错位
[01:37.303]네 앞에 서있는 널
[01:40.319]站在你面前的你
[01:40.319]되새기려하지 않아도 돼
[01:44.343]不必再试图回忆
[01:44.343]똑바로 바라봐주길
[01:47.239]只希望你能正视我
[01:47.239]고통없이 괴롭지 않게 이젠
[01:55.335]不再痛苦,不再悲伤,现在
[01:55.335]네 부서진 마음을
[01:57.736]你那破碎的心
[01:57.736]내가 거둬 더는 힘들지 않도록
[02:02.050]我会将它收起,不再让你感到艰难
[02:02.050]너의 곁을 떠나지 않을게
[02:10.382]我会一直陪伴在你身边
[02:10.382]빛바랜 어제의 별은 그대로
[02:14.054]褪色的昨日星辰依然在那里
[02:14.054]새로운 날의 태양이 비추면
[02:17.868]当新一天的太阳照耀时
[02:17.868]눈 부시게 또렷한 이곳에
[02:25.314]在这耀眼而清晰的地方
[02:25.314]널 괴롭히던 별빛마저
[02:28.266]连那曾经折磨你的星光
[02:28.266]품에 안고 나와 빛낼 수 있게
[02:40.426]将你拥入怀中,让你发光
[02:40.426]네 부서진 마음을
[02:42.770]你那破碎的心
[02:42.770]내가 거둬 더는 힘들지 않도록
[02:47.946]我会将它收起,不再让你感到艰难
[02:47.946]너의 곁에 서 있을게
[02:53.491]我会站在你的身旁
[02:53.491]애써왔던 널 위해
[02:57.256]为了曾经努力的你
[02:57.256]애써왔던 너에게
[03:00.946]为了曾经努力的你
[03:00.946]다시 빛날 널 위해
[03:04.109]为了让你再次闪耀
[03:04.109]
温馨提示
별 지나고 태양 - 하현곤 以下歌词翻译由文曲大模型提供 词:유예리/김상훈
曲:하현곤
编曲:배진형/조휘근
어디선가 힘 없이 가녀린 소리 들려와 从某个地方传来无力而细弱的声音 어떤 표정도 느낄 수 없이 조그마한 无法感受到任何表情,如此微小 멀어져버린 별 빛에 在那遥远的星光下 이제 그만 너를 놓아 现在,放手吧,不再挽留你 사라지는거니 감추려는듯이 仿佛在消失,试图隐藏 네 부서진 마음을 你那破碎的心 내가 거둬 더는 힘들지 않도록 할게 我会收起,不再让你感到痛苦 너의 곁에 있을게 我会陪在你身边 애써왔던 널 위해 为了曾经努力的你 쏟아지는 빛에 또 눈물이 나는게 在倾泻的光芒中,泪水再次涌出 그만큼 아파서 因为太过痛苦 무너지는 마음을 감출 수 없나봐 看来是无法隐藏那颗破碎的心了 언제부터 어긋났었는지 从何时起,我们开始错位 네 앞에 서있는 널 站在你面前的你 되새기려하지 않아도 돼 不必再试图回忆 똑바로 바라봐주길 只希望你能正视我 고통없이 괴롭지 않게 이젠 不再痛苦,不再悲伤,现在 네 부서진 마음을 你那破碎的心 내가 거둬 더는 힘들지 않도록 我会将它收起,不再让你感到艰难 너의 곁을 떠나지 않을게 我会一直陪伴在你身边 빛바랜 어제의 별은 그대로 褪色的昨日星辰依然在那里 새로운 날의 태양이 비추면 当新一天的太阳照耀时 눈 부시게 또렷한 이곳에 在这耀眼而清晰的地方 널 괴롭히던 별빛마저 连那曾经折磨你的星光 품에 안고 나와 빛낼 수 있게 将你拥入怀中,让你发光 네 부서진 마음을 你那破碎的心 내가 거둬 더는 힘들지 않도록 我会将它收起,不再让你感到艰难 너의 곁에 서 있을게 我会站在你的身旁 애써왔던 널 위해 为了曾经努力的你 애써왔던 너에게 为了曾经努力的你 다시 빛날 널 위해 为了让你再次闪耀