[ml:1.0] [ilingku:040] [ver:v1.0] [ti:Cowboys Wedding Song] [ar:Clint Eastwood] [al:Cowboys Favorites] [by:] [offset:0] [00:00.000]Cowboys Wedding Song - Clint Eastwood [00:02.010]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:02.010]Written by:Artie Wayne [00:04.023] [00:04.023]The sun is peaking out [00:09.612]太阳正从山后探出头来 [00:09.612]Over the mountain [00:16.291]越过山巅 [00:16.291]It's shining in [00:20.059]阳光洒落 [00:20.059]A special way [00:23.946]以一种特别的方式 [00:23.946]On this our wedding day [00:30.152]照耀着我们的婚礼日 [00:30.152]The mission bells will ring [00:35.470]教堂的钟声将响起 [00:35.470]In the valley [00:42.120]在山谷中回荡 [00:42.120]To tell the world [00:46.412]向世界宣告 [00:46.412]That you are mine my love [00:50.723]你属于我,我的爱人 [00:50.723]My love [00:55.617]我的爱人 [00:55.617]Padre [00:58.931]神父 [00:58.931]Padre [01:03.007]神父 [01:03.007]As we say I do [01:08.874]当我们说“我愿意” [01:08.874]Bless us [01:12.141]请祝福我们 [01:12.141]Padre for our whole life through [01:22.565]神父,祝福我们一生 [01:22.565]And as the sun goes down [01:27.710]当太阳西沉 [01:27.710]Over the mountain [01:34.776]越过山巅 [01:34.776]The stars will light [01:39.180]星光将照亮 [01:39.180]Our trail tonight [01:43.043]我们今晚的旅途 [01:43.043]As we ride on tonight [01:48.165]我们今晚将策马前行 [01:48.165]In all the west [01:51.424]在这西部 [01:51.424]I'll be [01:53.966]我将成为 [01:53.966]The happiest cowboy [02:01.240]最幸福的牛仔 [02:01.240]For on this day [02:05.601]因为在这一天 [02:05.601]You gave me all your love [02:09.695]你给了我你全部的爱 [02:09.695]All your love [02:14.312]你全部的爱 [02:14.312]Yes on this day [02:19.030]是的,就在这一天 [02:19.030]You gave me all your love [02:23.124]你给了我你全部的爱 [02:23.124]All your love [02:28.779]你全部的爱 [02:28.779]
温馨提示
Cowboys Wedding Song - Clint Eastwood 以下歌词翻译由文曲大模型提供 Written by:Artie Wayne
The sun is peaking out 太阳正从山后探出头来 Over the mountain 越过山巅 It's shining in 阳光洒落 A special way 以一种特别的方式 On this our wedding day 照耀着我们的婚礼日 The mission bells will ring 教堂的钟声将响起 In the valley 在山谷中回荡 To tell the world 向世界宣告 That you are mine my love 你属于我,我的爱人 My love 我的爱人 Padre 神父 Padre 神父 As we say I do 当我们说“我愿意” Bless us 请祝福我们 Padre for our whole life through 神父,祝福我们一生 And as the sun goes down 当太阳西沉 Over the mountain 越过山巅 The stars will light 星光将照亮 Our trail tonight 我们今晚的旅途 As we ride on tonight 我们今晚将策马前行 In all the west 在这西部 I'll be 我将成为 The happiest cowboy 最幸福的牛仔 For on this day 因为在这一天 You gave me all your love 你给了我你全部的爱 All your love 你全部的爱 Yes on this day 是的,就在这一天 You gave me all your love 你给了我你全部的爱 All your love 你全部的爱