Cap Diamant - Coeur De Pirate

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

Cap Diamant - Coeur De Pirate.mp3

[ml:1.0][ilingku:130][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:130]
[ver:v1.0]
[ti:Cap diamant]
[ar:Coeur De Pirate]
[al:Blonde]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Cap Diamant - Cœur de pirate
[00:18.140]
[00:18.140]Je sais qu'on a tant de choses à se dire
[00:22.469]你我之间 还有千言万语
[00:22.469]Et tes histoires seront bientôt usées
[00:26.636]我们之间的故事 就要画上句点
[00:26.636]Quand je serai blottie contre la fatigue
[00:31.524]我已经精疲力竭 不堪忍受
[00:31.524]Des jours à la mer qu'on veut oublier
[00:35.720]我想忘记 在海边共度的美好时光
[00:35.720]Et voilà que tu ne peux plus chanter
[00:40.374]你无法再放声歌唱
[00:40.374]Je crois bien que je suis seule à t'aimer
[00:44.629]我相信 我是唯一爱你的人
[00:44.629]Tes lèvres brûlent tant de mille mensonges
[00:48.997]可你的唇间燃烧着无数谎言
[00:48.997]Que tu ne prends plus la peine de raconter
[00:53.629]你却不屑 再对我倾诉心声
[00:53.629]Et tu m'as volé ce qui reste de l'été
[00:57.560]你从我身边带走夏日的美好
[00:57.560]Des berceuses que tu chantais pour me calmer
[01:02.141]你曾唱着摇篮曲将我哄骗
[01:02.141]Ne me laisse plus ici ne me laisse plus cette fois
[01:06.579]不要留我孤身一人 不要离我而去
[01:06.579]Même si je ne suis rien pour toi
[01:13.195]即使我在你心中一文不值
[01:13.195]Même si je ne suis rien pour toi
[01:20.253]即使我在你心中一文不值
[01:20.253]Je me rappelle des secrets en cavale
[01:24.694]回忆着那些逝去的美好
[01:24.694]Laissés en murmures aux creux de mes bras
[01:29.064]我的怀中还留有你的余温
[01:29.064]Que je porterai si lourds de tourments
[01:33.705]即使承受无尽的折磨
[01:33.705]Je t'entends encore crier doucement
[01:37.871]依然可以听到你温柔的召唤
[01:37.871]Pourquoi voulais-tu encore donc de moi
[01:42.445]为何你还想留我在你身边
[01:42.445]Alors que je quittais toutes ces pensées
[01:46.847]当我已经放弃对你的想念
[01:46.847]Tu ne me voulais que pour ces quelques mois
[01:51.298]你只需要我几个月的陪伴
[01:51.298]Pour t'aider toujours à mieux l'oublier
[01:55.729]用我的陪伴忘记她的存在
[01:55.729]Et tu m'as volé ce qui reste de l'été
[01:59.902]你从我身边带走夏日的美好
[01:59.902]Des berceuses que tu chantais pour me calmer
[02:04.387]你曾唱着摇篮曲将我哄骗
[02:04.387]Ne me laisse plus ici ne me laisse plus cette fois
[02:08.803]不要留我孤身一人 不要离我而去
[02:08.803]Même si je ne suis rien pour toi
[02:15.268]即使我在你心中一文不值
[02:15.268]Même si je ne suis rien pour toi
[02:19.777]即使我在你心中一文不值
[02:19.777]Même si je ne suis rien pour toi
[02:23.201]即使我在你心中一文不值
[02:23.201]
Cap Diamant - Cœur de pirate

Je sais qu'on a tant de choses à se dire
你我之间 还有千言万语
Et tes histoires seront bientôt usées
我们之间的故事 就要画上句点
Quand je serai blottie contre la fatigue
我已经精疲力竭 不堪忍受
Des jours à la mer qu'on veut oublier
我想忘记 在海边共度的美好时光
Et voilà que tu ne peux plus chanter
你无法再放声歌唱
Je crois bien que je suis seule à t'aimer
我相信 我是唯一爱你的人
Tes lèvres brûlent tant de mille mensonges
可你的唇间燃烧着无数谎言
Que tu ne prends plus la peine de raconter
你却不屑 再对我倾诉心声
Et tu m'as volé ce qui reste de l'été
你从我身边带走夏日的美好
Des berceuses que tu chantais pour me calmer
你曾唱着摇篮曲将我哄骗
Ne me laisse plus ici ne me laisse plus cette fois
不要留我孤身一人 不要离我而去
Même si je ne suis rien pour toi
即使我在你心中一文不值
Même si je ne suis rien pour toi
即使我在你心中一文不值
Je me rappelle des secrets en cavale
回忆着那些逝去的美好
Laissés en murmures aux creux de mes bras
我的怀中还留有你的余温
Que je porterai si lourds de tourments
即使承受无尽的折磨
Je t'entends encore crier doucement
依然可以听到你温柔的召唤
Pourquoi voulais-tu encore donc de moi
为何你还想留我在你身边
Alors que je quittais toutes ces pensées
当我已经放弃对你的想念
Tu ne me voulais que pour ces quelques mois
你只需要我几个月的陪伴
Pour t'aider toujours à mieux l'oublier
用我的陪伴忘记她的存在
Et tu m'as volé ce qui reste de l'été
你从我身边带走夏日的美好
Des berceuses que tu chantais pour me calmer
你曾唱着摇篮曲将我哄骗
Ne me laisse plus ici ne me laisse plus cette fois
不要留我孤身一人 不要离我而去
Même si je ne suis rien pour toi
即使我在你心中一文不值
Même si je ne suis rien pour toi
即使我在你心中一文不值
Même si je ne suis rien pour toi
即使我在你心中一文不值
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com