fondu au noir - Coeur De Pirate

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

fondu au noir - Coeur De Pirate.mp3

[ml:1.0] [ilingku:137] [ver:v1.0] [...
[ml:1.0]
[ilingku:137]
[ver:v1.0]
[ti:Fondu Au Noir]
[ar:Coeur De Pirate]
[al:Coeur De Pirate]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]Fondu au noir - Cœur de pirate
[00:12.741]
[00:12.741]Dors le mal est passé et tu entres dans la danse
[00:18.390]睡觉 最糟糕的时候已经过去 你开始跳舞
[00:18.390]Le pire de caté ta revende en cadence
[00:23.217]放下不愉快 把自己交给节奏
[00:23.217]Tu sèmes le bonheur à chaque pas que tu fais
[00:27.545]你的每一步都在播种幸福
[00:27.545]Et à ton réveil la vie reprend son train
[00:41.252]等你醒来之后 生活还在继续
[00:41.252]Certes tu passe comme de l'air dans un monde sans musique
[00:46.500]毫无疑问 在一个没有音乐的世界 你已经随风而逝
[00:46.500]Dépourvu de tes nuances un peu trop spécifiques
[00:51.219]完全无影无踪 太特别了
[00:51.219]Tu nages en douleur et il est presque temps
[00:55.487]你在痛苦中游泳 时间差不多了
[00:55.487]De fermer les yeux dans la mort qui t'attends
[01:00.156]在等待你死亡的时候 闭上你的眼睛
[01:00.156]Et si a fait mal c'est parce qu'il comprend pas
[01:04.655]如果受了伤 那是因为他不明白
[01:04.655]Que nul ne nage dans ton c ur depuis longtemps
[01:09.152]没有什么东西在你心里一直遨游
[01:09.152]Et si a fait mal c'est parce qu'il te voit pas
[01:13.882]如果受了伤 那是因为他没看见你
[01:13.882]Alors que ton sourire enfin s'éteindra
[01:30.569]你的笑容终将消失
[01:30.569]Dors le mal est passé il te rattrapera pas
[01:36.457]睡觉 最糟糕的时候已经过去 它不会再来找你
[01:36.457]Le souffle coupé tu n'es plus son appat
[01:41.076]无法喘息 你不再与它纠缠不清
[01:41.076]Ta peine s'est fendue au délire des autres
[01:45.415]你的努力对别人的疯狂来说毫无作用
[01:45.415]Qui oublieront bien vite que tu n'es plus des n tres
[01:50.075]他们很快就会忘记你已经不是我们的一员
[01:50.075]Et si a fait mal c'est parce qu'il comprend pas
[01:54.591]如果受了伤 那是因为他不明白
[01:54.591]Que nul ne nage dans ton c ur depuis longtemps
[01:59.040]没有什么东西在你心里一直遨游
[01:59.040]Et si a fait mal c'est parce qu'il ne te voit pas
[02:03.680]如果受了伤 那是因为他没看见你
[02:03.680]Alors que ton sourire enfin s'éteindra
[02:08.220]你的笑容终将消失
[02:08.220]Et si a fait mal c'est parce qu'il ne comprend pas
[02:12.588]如果受了伤 那是因为他不明白
[02:12.588]Que nul ne nage dans ton c ur depuis longtemps
[02:17.257]没有什么东西在你心里一直遨游
[02:17.257]Et si a fait mal c'est parce qu'il ne te voit pas
[02:21.727]如果受了伤 那是因为他没看见你
[02:21.727]Alors que ton sourire enfin s'éteindra
[02:31.546]你的笑容终将消失
[02:31.546]

Fondu au noir - Cœur de pirate

Dors le mal est passé et tu entres dans la danse
睡觉 最糟糕的时候已经过去 你开始跳舞
Le pire de caté ta revende en cadence
放下不愉快 把自己交给节奏
Tu sèmes le bonheur à chaque pas que tu fais
你的每一步都在播种幸福
Et à ton réveil la vie reprend son train
等你醒来之后 生活还在继续
Certes tu passe comme de l'air dans un monde sans musique
毫无疑问 在一个没有音乐的世界 你已经随风而逝
Dépourvu de tes nuances un peu trop spécifiques
完全无影无踪 太特别了
Tu nages en douleur et il est presque temps
你在痛苦中游泳 时间差不多了
De fermer les yeux dans la mort qui t'attends
在等待你死亡的时候 闭上你的眼睛
Et si a fait mal c'est parce qu'il comprend pas
如果受了伤 那是因为他不明白
Que nul ne nage dans ton c ur depuis longtemps
没有什么东西在你心里一直遨游
Et si a fait mal c'est parce qu'il te voit pas
如果受了伤 那是因为他没看见你
Alors que ton sourire enfin s'éteindra
你的笑容终将消失
Dors le mal est passé il te rattrapera pas
睡觉 最糟糕的时候已经过去 它不会再来找你
Le souffle coupé tu n'es plus son appat
无法喘息 你不再与它纠缠不清
Ta peine s'est fendue au délire des autres
你的努力对别人的疯狂来说毫无作用
Qui oublieront bien vite que tu n'es plus des n tres
他们很快就会忘记你已经不是我们的一员
Et si a fait mal c'est parce qu'il comprend pas
如果受了伤 那是因为他不明白
Que nul ne nage dans ton c ur depuis longtemps
没有什么东西在你心里一直遨游
Et si a fait mal c'est parce qu'il ne te voit pas
如果受了伤 那是因为他没看见你
Alors que ton sourire enfin s'éteindra
你的笑容终将消失
Et si a fait mal c'est parce qu'il ne comprend pas
如果受了伤 那是因为他不明白
Que nul ne nage dans ton c ur depuis longtemps
没有什么东西在你心里一直遨游
Et si a fait mal c'est parce qu'il ne te voit pas
如果受了伤 那是因为他没看见你
Alors que ton sourire enfin s'éteindra
你的笑容终将消失
展开
反馈建议 |  免责声明
歌曲吧 - gequba.com