[ml:1.0] [ilingku:142] [ver:v1.0] [ti:Prisoner Of Love (《最后的朋友》日剧主题曲)] [ar:宇多田光 (宇多田ヒカル)] [al:HEART STATION (Remastered 2018)] [by:] [offset:0] [00:00.000]Prisoner Of Love - 宇多田光 (宇多田ヒカル) [00:00.283] [00:00.283]词:宇多田ヒカル [00:00.434] [00:00.434]曲:宇多田ヒカル [00:00.623] [00:00.623]编曲:宇多田ヒカル/富田譲 [00:01.000] [00:01.000]I'm a prisoner of love [00:03.981] [00:03.981]Prisoner of love [00:06.289] [00:06.289]Just a prisoner of love [00:10.649] [00:10.649]I'm just a prisoner of love [00:13.561] [00:13.561]A prisoner of love [00:22.092] [00:22.092]平気な顔で嘘をついて [00:29.413]面不改色地说谎 [00:29.413]笑って 嫌気がさして [00:34.351]口不对心地欢笑 我已厌倦这样的日子 [00:34.351]楽ばかりしようとしていた [00:41.194]渴望轻松的人生 [00:41.194]ないものねだりブルース [00:44.251]人们总是追求自己没有的事物 [00:44.251]皆安らぎを求めている [00:49.180]人们总是追求无忧无虑的生活 [00:49.180]満ち足りてるのに奪い合う [00:54.152]明明早已满足 却还相互争夺 [00:54.152]愛の影を追っている [00:59.908]人们总是不停追逐着爱的身影 [00:59.908]退屈な毎日が [01:02.486]寂寞烦闷的生活 [01:02.486]急に輝きだした [01:04.940]突然绽放出光彩 [01:04.940]あなたが現れたあの日から [01:09.811]自从你出现在我面前的那一天 [01:09.811]孤独でも辛くても [01:12.419]即使孤独与痛苦 [01:12.419]平気だと思えた [01:14.875]从此我也能忍受 [01:14.875]I'm just a prisoner of love [01:17.775] [01:17.775]Just a prisoner of love [01:20.709] [01:20.709]Prisoner of love [01:23.097] [01:23.097]Prisoner of love [01:25.310] [01:25.310]I'm a prisoner of love [01:31.277] [01:31.277]病める時も健やかなる時も [01:41.154]无论病痛的日子 还是健康的时候 [01:41.154]嵐の日も晴れの日も共に歩もう [01:50.480]无论风雨还是晴朗 都愿与你一同面对 [01:50.480]I'm gonna tell you the truth [01:53.552] [01:53.552]人知れず辛い道を選ぶ [01:58.440]我选择不为人知的艰辛道路 [01:58.440]私を応援してくれる [02:03.376]在漫长旅途中一直给我支持 [02:03.376]あなただけを友と呼ぶ [02:09.170]唯有你才值得被我称作朋友 [02:09.170]強がりや欲張りが [02:11.762]从前的逞强贪婪 [02:11.762]無意味になりました [02:14.255]从此都失去意义 [02:14.255]あなたに愛されたあの日から [02:19.262]自从你给予我爱情的那一天 [02:19.262]自由でもヨユウでも [02:21.708]无论自由或悠闲 [02:21.708]一人じゃ虚しいわ [02:24.147]一个人只有空虚 [02:24.147]I'm just a prisoner of love [02:27.194] [02:27.194]Just a prisoner of love [02:30.027] [02:30.027]Oh [02:32.752] [02:32.752]もう少しだよ [02:37.916]还差不远就到终点 [02:37.916]Don't you give up [02:39.900] [02:39.900]Oh [02:42.690] [02:42.690]見捨てない 絶対に [02:51.435]我不会弃你于不顾 绝对不会 [02:51.435]残酷な現実が二人を引き裂けば [02:56.249]即使残酷的现实将你我残忍拆散 [02:56.249]より一層強く惹かれ合う [03:01.253]也只会让我们更加被彼此所吸引 [03:01.253]いくらでもいくらでも [03:03.721]无论还要多少努力 [03:03.721]頑張れる気がした [03:06.204]我都深怀信心 [03:06.204]I'm just a prisoner of love [03:09.202] [03:09.202]Just a prisoner of love [03:11.091] [03:11.091]ありふれた日常が [03:13.585]平凡无奇的生活 [03:13.585]急に輝きだした [03:16.211]突然绽放出光彩 [03:16.211]心を奪われたあの日から [03:21.114]自从你虏获我的心的那一天 [03:21.114]孤独でも辛くても [03:23.506]即使孤独与痛苦 [03:23.506]平気だと思えた [03:25.900]从此我也能忍受 [03:25.900]I'm just a prisoner of love [03:29.017] [03:29.017]Just a prisoner of love [03:31.172] [03:31.172]I'm a prisoner of love [03:34.256] [03:34.256]Prisoner of love [03:36.703] [03:36.703]Prisoner of love [03:40.787] [03:40.787]I'm just a prisoner of love [03:43.911] [03:43.911]I'm a prisoner of love [03:51.621] [03:51.621]Stay with me [03:53.190] [03:53.190]Ohh stay with me [03:56.242] [03:56.242]My baby say you love me [04:01.448] [04:01.448]Stay with me [04:03.288] [04:03.288]Ohh stay with me (stay with me) [04:06.159] [04:06.159]一人にさせない [04:11.326]我不会让你孤单 [04:11.326]Stay with me [04:13.164] [04:13.164]Ohh stay with me (stay stay) [04:16.153] [04:16.153]My baby say you love me [04:21.164] [04:21.164]Stay with me [04:22.923] [04:22.923]Ohh stay with me (stay with me) [04:26.044] [04:26.044]一人に [04:27.444]我不会 [04:27.444](Tell me that you love me) [04:28.962] [04:28.962]させない [04:31.089]让你孤单 [04:31.089](Stay with me) stay with me [04:33.674] [04:33.674]Stay with me (my babe) [04:36.400] [04:36.400]一人にさせない [04:38.968]我不会让你孤单 [04:38.968]
温馨提示
Prisoner Of Love - 宇多田光 (宇多田ヒカル)
词:宇多田ヒカル
曲:宇多田ヒカル
编曲:宇多田ヒカル/富田譲
I'm a prisoner of love
Prisoner of love
Just a prisoner of love
I'm just a prisoner of love
A prisoner of love
平気な顔で嘘をついて 面不改色地说谎 笑って 嫌気がさして 口不对心地欢笑 我已厌倦这样的日子 楽ばかりしようとしていた 渴望轻松的人生 ないものねだりブルース 人们总是追求自己没有的事物 皆安らぎを求めている 人们总是追求无忧无虑的生活 満ち足りてるのに奪い合う 明明早已满足 却还相互争夺 愛の影を追っている 人们总是不停追逐着爱的身影 退屈な毎日が 寂寞烦闷的生活 急に輝きだした 突然绽放出光彩 あなたが現れたあの日から 自从你出现在我面前的那一天 孤独でも辛くても 即使孤独与痛苦 平気だと思えた 从此我也能忍受 I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Prisoner of love
Prisoner of love
I'm a prisoner of love
病める時も健やかなる時も 无论病痛的日子 还是健康的时候 嵐の日も晴れの日も共に歩もう 无论风雨还是晴朗 都愿与你一同面对 I'm gonna tell you the truth
人知れず辛い道を選ぶ 我选择不为人知的艰辛道路 私を応援してくれる 在漫长旅途中一直给我支持 あなただけを友と呼ぶ 唯有你才值得被我称作朋友 強がりや欲張りが 从前的逞强贪婪 無意味になりました 从此都失去意义 あなたに愛されたあの日から 自从你给予我爱情的那一天 自由でもヨユウでも 无论自由或悠闲 一人じゃ虚しいわ 一个人只有空虚 I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
Oh
もう少しだよ 还差不远就到终点 Don't you give up
Oh
見捨てない 絶対に 我不会弃你于不顾 绝对不会 残酷な現実が二人を引き裂けば 即使残酷的现实将你我残忍拆散 より一層強く惹かれ合う 也只会让我们更加被彼此所吸引 いくらでもいくらでも 无论还要多少努力 頑張れる気がした 我都深怀信心 I'm just a prisoner of love
Just a prisoner of love
ありふれた日常が 平凡无奇的生活 急に輝きだした 突然绽放出光彩 心を奪われたあの日から 自从你虏获我的心的那一天 孤独でも辛くても 即使孤独与痛苦 平気だと思えた 从此我也能忍受 I'm just a prisoner of love