TOMORROW - kain
見せかけの自分に嘘をついた
对虚有其表的自己说了谎
弱気な僕は
软弱的我
色褪せた世界しか見えず
只看得见褪色的世界
一人うつむいていた
一个人低下了头
そんなことない大丈夫
没有那样的事 不要紧的
そう後押す優しい声が
温柔的声音在背后支持着我
僕の足を一歩進めて
将我向前推进了一步
少し涙が落ちた
零星的眼泪落了下来
泣き虫な自分に嘘をついた
对爱哭鬼的自己说了谎
弱気な僕は
软弱的我
嫌われることを怖がって
害怕被讨厌
一人うつむいていた
一个人低下了头
君の音楽が好きだよと
我喜欢你的音乐
そう後押す優しい声が
温柔的声音在背后支持着我
僕の心の扉を開け
打开了我的心扉
ずっと支え続けた
一直支持着我
だからもっとちゃんと伝えて
所以想要更多地传达给你
笑ってくれるように
为了你的笑容
僕はこんなに幸せだと
我是如此幸福
二人のせて伝えたいんだ
承载着两人传达给你
こんなにも世界が輝いて
世界如此闪耀
僕を優しく包み込んで
温柔地将我包容
辛い時も苦しい時も
艰难的时候 辛苦的时候
君がいればまた笑えるさ
只要有你在就会露出笑容
小さな点が重なり合って
小小的点重合起来
大きな世界を作ったら
汇成一个大世界
僕はもっと輝けるように
为了我能更加闪耀
歌い続けよういつまでも
我会永远歌唱下去
嫌われることが怖いなら
既然害怕被讨厌
いっそう隠したほうが
干脆就藏起来吧
画面の向こうのあなたには
画面另一边的你
きっとわからないから
一定不明白
でもねちょっと考えてみて
可是稍微想一想
本当に幸せかい
真的幸福吗
かたい扉の向こう側を
是真正的我照亮了
照らしたのは本当の僕だ
坚固的门的另一边
こんなにも世界が輝いて
世界如此闪耀
君を優しく包み込んで
温柔地将我包容
恐れないで
不要害怕
ほら前を見て
看着前方
大丈夫もう一人じゃない
没关系 你已经不是孤身一人了
小さな声が重なり合って
小小的声音重合起来
大きな世界を作ったら
汇成一个大世界
僕はずっとそばにいたいな
我想一直在你身边
君と笑っていれるなら
和你在一起欢笑
昨日の自分にさよならをして
对昨天的自己说再见
明日の自分におはようをしよう
对明天的自己说你好
そして始まる奇跡を
然后和你一起见证
君といたいな
最初的奇迹
どんなに辛い担いだとしても
不管担负多大艰辛
君とずっといたいな
都想和你永远在一起
忘れないで僕がいるよ
不要忘记 我一直都在
君のために歌おう
为了你而歌唱
こんなにも世界が輝いて
世界如此闪耀
僕を優しく包み込んで
温柔地将我包容
辛い時も苦しい時も
艰难的时候 辛苦的时候
君がいればまた笑えるさ
只要有你在就会露出笑容
小さな点が重なり合って
小小的点重合起来
大きな世界を作ったら
汇成一个大世界
僕はもっと輝けるように
为了我能更加闪耀
歌い続けよういつまでも
我会永远歌唱下去
歌い続けよう君のために
我会为你歌唱下去
展开