夜は眠れるかい (夜不能寐吗) - YUKIri
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:山村隆太
曲:阪井一生
深く眠れるかい?
能安然入睡吗?
傷は癒せたかい?
伤口愈合了吗?
夜が寂しいからって
别因长夜寂寞难耐
無理して誰かを愛さないで
就勉强自己去爱谁
夢を見る事だって
就连做梦这件事
ほしが泣く事だって
连星星哭泣之事
知りもしないまま
都还一无所知
死んでみたって
就尝试着*吗
上手に隠れたかい?
能完美隐藏吗?
息は潜めたかい?
会屏住呼吸吗?
今が苦しいからって
别因当下痛苦煎熬
無理して自分を変えないで
就勉强自己改变本性
勇敢な蛮人だって
无论是勇敢的蛮族
悩める子羊だって
还是迷途的羔羊
回り道して生きているって
都在迂回曲折中生存着
目立たないように
为了不引人注目
堪えられるように
为了能忍耐到底
思考回路はまだ
思考回路仍在继续
止めないように
不愿停止转动
今宵
Run away run a way
逃离吧 逃离吧
嘘みたいだ
如同谎言般
誰かこの手
谁来握住
掴んでくれよ
这双手啊
見えない明日は
看不见的明天
来なくていい
不来也罢
今はただ
此刻只想
眠りたい
沉沉睡去
呼べば聴こえてるかい?
呼唤能听见吗?
歩き始めるかい?
要迈出步伐吗?
心砕かれたって
就算心碎成齑粉
無理して虚勢を張ってんだ
也强撑着虚张声势
鼓動を打ち鳴らそうぜ
让心跳轰鸣作响吧
声を盛り上げようぜ
让声音高昂激荡吧
ウルザい世間に
向着喧嚣的世间
さつけるように
予以反击吧
止まらないように
为了永不停息
揺るぎないように
为了坚定不移
自分自身はまだ
自己真正的模样
捨てないように
绝不轻言舍弃
今宵
Live and die live and die
生与死 生与死
夢みたいな
如同梦境般
子守唄を
请为我吟唱
歌ってくれよ
摇篮曲吧
儚い朝は来なくていい
虚幻的黎明不来也罢
もう少し眠りたい
只想多睡片刻
生きる術とは?
生存之道为何?
クソみたいな
不过是狗屎般
愛情友情
所谓爱情友情
押し付けんじゃねぇよ
别强加于人啊
悔し泣いて
含着不甘的泪水
口遊んだ歌は
随口哼唱的歌曲
誰の歌だろう?
究竟是谁的歌谣?
今宵
Run away run a way
逃离吧 逃离吧
嘘みたいだ
如同谎言般
誰かこの手
谁来握住
掴んでくれよ
这双手啊
見えない明日は来なくていい
看不见的明天不来也罢
今はただ眠りたい
此刻只想沉沉睡去
Live and die live and die
生与死 生与死
夢みたいだ
如同梦境般
眠りたいだけさ
只想安然入眠
Live and die live and die
生与死 生与死
夢みたいだ
如同梦境般
眠りたい
只想沉沉睡去
展开