Carriages - Tiny Ruins
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Noise before the dawn lures me up and about
黎明前的喧嚣将我唤醒,四处游荡
Padding on bare feet quiet as a lover's doubt
赤足轻踏,静默如恋人的疑虑
All of the railings black against the light
所有栏杆在晨光中显得漆黑
Early cars cold and tired eyes
清晨的车辆,冰冷而疲惫的眼神
Workaday workaday carriages of night cry by
夜行的马车,载着日常的辛劳,呼啸而过
Can you weave me a forgiving sea
你能为我编织一片宽容的海洋吗
Sew me a boat to get back to thee
为我缝制一艘归家的船
Will you build me an honest bridge
你会为我建造一座诚实的桥吗
That I may cross when I come to it
当我到达时,愿我能跨越
Find me a pair of foolproof wings
为我找一对无懈可击的翅膀
Spin me a story that unwinds and sings
为我编织一个能解开并歌唱的故事
All of the trials of my good friends
我所有好友的考验
All of the ways to save and make amends
所有拯救与弥补的方式
Strike me at this hour so clear
在这清晰的时刻击中我
But a thieving sky she steals me here
但偷窃的天空将我带到这里
Can you weave me a forgiving sea
你能为我编织一片宽容的海洋吗
Sew me a boat to get back to thee
为我缝制一艘归家的船
Will you build me an honest bridge
你会为我建造一座诚实的桥吗
That I may cross when I come to it
当我到达时,愿我能跨越
Find me a pair of foolproof wings
为我找一对无懈可击的翅膀
Spin me a story that unwinds and sings
为我编织一个能解开并歌唱的故事
展开