天使よ故郷を聞け (天使啊聆听故乡) - May'n

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

天使よ故郷を聞け (天使啊聆听故乡) - May'n.mp3

[ml:1.0] [ilingku:134] [ver:v1.0] [...
[ml:1.0]
[ilingku:134]
[ver:v1.0]
[ar:May'n (中林芽依)]
[ti:天使よ故郷を聞け (《红莲之王》TV动画片头曲)]
[by:]
[00:00.516]
[00:00.516]天使よ故郷を聞け (《红莲之王》TV动画片头曲) - May'n (中林芽依)
[00:02.006]
[00:02.006]词:岩里祐穂
[00:02.237]
[00:02.237]曲:TOMOYA/KENT
[00:02.369]
[00:02.369]编曲:CHOKKAKU
[00:07.051]
[00:07.051]Life is but a walking shadow
[00:18.615]
[00:18.615]運命にルールはない
[00:23.232]命运并无规则可循
[00:23.232]あったって壊せばいいだけ
[00:28.546]就算有 只要把规则打破就好了
[00:28.546]饒舌な夕映え
[00:32.451]聒噪的晚霞
[00:32.451]早送りみたい一思いに暗転
[00:38.169]像是按下快进键一般 转眼便迎来了夜幕
[00:38.169]どうにだってどうしたって
[00:40.432]就算想方设法就算不择手段
[00:40.432]どっちだっていいんだけど
[00:42.736]无论结果如何其实都无所谓
[00:42.736]曖昧なまんまじゃ
[00:44.702]如果一直这样暧昧不清的话
[00:44.702]どこにも行けないよ
[00:46.535]终究只能滞留原地无处可去
[00:46.535]一緒にこの時代を生きてるのに
[00:52.838]我们明明一同生活在这时代
[00:52.838]寂しすぎるじゃないですか
[00:56.051]你难道不会感到过于寂寞吗
[00:56.051]天使よ故郷を聞け
[01:00.123]天使啊请聆听那故乡的声音
[01:00.123]その胸に棲む愛をいま
[01:05.403]此刻请你聆听 那栖居于你心中的爱
[01:05.403]奥底に眠る貴方の叫びを聞け
[01:14.763]那沉睡于你心底的呐喊
[01:14.763]声を枯らして泣いているなら
[01:19.948]若你正声嘶力竭的哭泣
[01:19.948]悲劇も超えゆく愛となれ
[01:38.373]便幻化为凌驾于悲剧之上的爱吧
[01:38.373]失ってみなければ
[01:42.813]如果不曾失去
[01:42.813]手にしたものさえ分からない
[01:48.141]便不会知道自己拥有什么
[01:48.141]反転する世界
[01:51.998]世界已是非颠倒黑白不分
[01:51.998]だから最後を
[01:54.847]所以绝不能一直
[01:54.847]拒み続けなくちゃいけない
[01:58.207]逃避结局的到来
[01:58.207]抗い悲しみさえも
[02:03.076]曾经极力抗拒的悲伤
[02:03.076]親愛なる仲間にかえて
[02:06.372]也成为最亲爱的同伴
[02:06.372]天使よ故郷を聞け
[02:10.337]天使啊请聆听那故乡的声音
[02:10.337]その胸の真実がただ
[02:15.649]如果心中的真实
[02:15.649]永久に宿る唯一の光ならば
[02:30.894]是唯一永恒不灭的光
[02:30.894]悩みもがくことが苦しみでも
[02:39.408]哪怕烦恼挣扎痛苦不堪
[02:39.408]それこそが生き抜くこと
[02:46.727]也一定要坚持活到最后
[02:46.727]Try to listen to yourself
[03:11.896]
[03:11.896]天使よ故郷を聞け
[03:15.880]天使啊请聆听那故乡的声音
[03:15.880]その胸に棲む愛をいま
[03:21.163]此刻请你聆听 那栖居于你心中的爱
[03:21.163]奥底に眠る貴方の叫びを聞け
[03:30.580]那沉睡于你心底的呐喊
[03:30.580]声を枯らして泣いているなら
[03:35.768]若你正声嘶力竭的哭泣
[03:35.768]悲劇も超えゆく愛となれ
[03:43.001]便幻化为凌驾于悲剧之上的爱吧
[03:43.001]

天使よ故郷を聞け (《红莲之王》TV动画片头曲) - May'n (中林芽依)

词:岩里祐穂

曲:TOMOYA/KENT

编曲:CHOKKAKU

Life is but a walking shadow

運命にルールはない
命运并无规则可循
あったって壊せばいいだけ
就算有 只要把规则打破就好了
饒舌な夕映え
聒噪的晚霞
早送りみたい一思いに暗転
像是按下快进键一般 转眼便迎来了夜幕
どうにだってどうしたって
就算想方设法就算不择手段
どっちだっていいんだけど
无论结果如何其实都无所谓
曖昧なまんまじゃ
如果一直这样暧昧不清的话
どこにも行けないよ
终究只能滞留原地无处可去
一緒にこの時代を生きてるのに
我们明明一同生活在这时代
寂しすぎるじゃないですか
你难道不会感到过于寂寞吗
天使よ故郷を聞け
天使啊请聆听那故乡的声音
その胸に棲む愛をいま
此刻请你聆听 那栖居于你心中的爱
奥底に眠る貴方の叫びを聞け
那沉睡于你心底的呐喊
声を枯らして泣いているなら
若你正声嘶力竭的哭泣
悲劇も超えゆく愛となれ
便幻化为凌驾于悲剧之上的爱吧
失ってみなければ
如果不曾失去
手にしたものさえ分からない
便不会知道自己拥有什么
反転する世界
世界已是非颠倒黑白不分
だから最後を
所以绝不能一直
拒み続けなくちゃいけない
逃避结局的到来
抗い悲しみさえも
曾经极力抗拒的悲伤
親愛なる仲間にかえて
也成为最亲爱的同伴
天使よ故郷を聞け
天使啊请聆听那故乡的声音
その胸の真実がただ
如果心中的真实
永久に宿る唯一の光ならば
是唯一永恒不灭的光
悩みもがくことが苦しみでも
哪怕烦恼挣扎痛苦不堪
それこそが生き抜くこと
也一定要坚持活到最后
Try to listen to yourself

天使よ故郷を聞け
天使啊请聆听那故乡的声音
その胸に棲む愛をいま
此刻请你聆听 那栖居于你心中的爱
奥底に眠る貴方の叫びを聞け
那沉睡于你心底的呐喊
声を枯らして泣いているなら
若你正声嘶力竭的哭泣
悲劇も超えゆく愛となれ
便幻化为凌驾于悲剧之上的爱吧
展开
反馈建议 |  免责声明
歌曲吧 - gequba.com