Scarborough Fair - Sarah Brightman

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

Scarborough Fair - Sarah Brightman.mp3

[ml:1.0][ilingku:057][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:057]
[ver:v1.0]
[ti:Scarborough Fair (斯卡布罗集市) (《毕业生》电影插曲)]
[ar:Sarah Brightman]
[al:La Luna]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Scarborough Fair - Sarah Brightman
[00:04.922]
[00:04.922]Written by:Traditional
[00:12.498]
[00:12.498]Are you going to Scarborough Fair
[00:20.385]你要去斯卡波罗集市吗?
[00:20.385]Parsley sage rosemary and thyme
[00:29.924]芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
[00:29.924]Remember me to one who lives there
[00:37.907]给我捎个口信给一位居住在那里的人
[00:37.907]He once was a true love of mine
[00:48.355]他曾经是我的真爱的恋人
[00:48.355]Tell him to make me a cambric shirt
[00:56.395]告诉他为我做一件细麻纱布衬衫
[00:56.395]Parsley sage rosemary and thyme
[01:05.802]芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
[01:05.802]Without no seams nor needlework
[01:13.727]要做的天衣无缝
[01:13.727]Then he'll be a true love of mine
[01:24.411]那么他就是我真爱的人
[01:24.411]Tell him to find me an acre of land
[01:32.347]请他为我找一亩地
[01:32.347]Parsley sage rosemary and thyme
[01:41.976]芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
[01:41.976]Between salt water and the sea strands
[01:49.944]在咸水和海岸之间
[01:49.944]Then he'll be a true love of mine
[02:36.334]那么他就是我真爱的人
[02:36.334]Tell him to reap it with a sickle of leather
[02:44.357]请他用皮做的镰刀收割庄稼
[02:44.357]Parsley sage rosemary and thyme
[02:53.979]芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
[02:53.979]And gather it all in a bunch of heather
[03:01.815]然后把它们收集在一束石楠丛中
[03:01.815]Then he'll be a true love of mine
[03:12.539]那么他就是我真爱的人
[03:12.539]Are you going to Scarborough Fair
[03:20.381]你要去斯卡波罗集市吗?
[03:20.381]Parsley sage rosemary and thyme
[03:29.861]芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
[03:29.861]Remember me to one who lives there
[03:37.852]给我捎个口信给一位居住在那里的人
[03:37.852]He once was a true love of mine
[03:46.429]他曾经是我的真爱的恋人
[03:46.429]
Scarborough Fair - Sarah Brightman

Written by:Traditional

Are you going to Scarborough Fair
你要去斯卡波罗集市吗?
Parsley sage rosemary and thyme
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there
给我捎个口信给一位居住在那里的人
He once was a true love of mine
他曾经是我的真爱的恋人
Tell him to make me a cambric shirt
告诉他为我做一件细麻纱布衬衫
Parsley sage rosemary and thyme
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Without no seams nor needlework
要做的天衣无缝
Then he'll be a true love of mine
那么他就是我真爱的人
Tell him to find me an acre of land
请他为我找一亩地
Parsley sage rosemary and thyme
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Between salt water and the sea strands
在咸水和海岸之间
Then he'll be a true love of mine
那么他就是我真爱的人
Tell him to reap it with a sickle of leather
请他用皮做的镰刀收割庄稼
Parsley sage rosemary and thyme
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
And gather it all in a bunch of heather
然后把它们收集在一束石楠丛中
Then he'll be a true love of mine
那么他就是我真爱的人
Are you going to Scarborough Fair
你要去斯卡波罗集市吗?
Parsley sage rosemary and thyme
芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there
给我捎个口信给一位居住在那里的人
He once was a true love of mine
他曾经是我的真爱的恋人
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com