YOUR SONG(Instrumental) - 湘南乃風

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

YOUR SONG(Instrumental) - 湘南乃風.mp3

[ml:1.0][ilingku:060][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:060]
[ver:v1.0]
[ti:YOUR SONG (《假面骑士铠武 足球大决战!黄金果实争夺杯!》剧场版主题曲)]
[ar:湘南乃風 (しょうなんのかぜ)]
[al:仮面ライダー鎧武 Music Arms (假面骑士铠武 Music Arms)]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]YOUR SONG - 湘南乃風 (しょうなんのかぜ)
[00:05.629]
[00:05.629]词:藤林聖子
[00:08.725]
[00:08.725]曲:鳴瀬シュウヘイ
[00:12.102]
[00:12.102]编曲:鳴瀬シュウヘイ
[00:15.786]
[00:15.786]振り向けば
[00:16.620]回首过去
[00:16.620]そこに何が見えるだろう
[00:17.976]能够看见什么呢
[00:17.976](追いかけた幻か)
[00:19.823](是追逐的幻影吗)
[00:19.823]終わったら兵どもが夢の跡
[00:21.842]结束后 战士们也能看见梦的痕迹
[00:21.842](その中に見えるだろう?)
[00:23.528](能从中看见的吧?)
[00:23.528]戦って逃げないで
[00:25.329]战斗吧 不要逃避
[00:25.329]ただ向き合ってまた傷ついて
[00:27.160]奋勇对抗 不惜身负累累伤痕
[00:27.160]いちばん上の足跡が
[00:28.923]最上方的足迹
[00:28.923]最後まで立っていた勝者だ
[00:30.995]属于站到最后的胜利者
[00:30.995]平等は(いつでも)
[00:32.913]平等(无论何时)
[00:32.913]表層で (そうだろう)
[00:34.815]只是表象(是这样吧)
[00:34.815]現実は (終わり知らない)
[00:36.949]现实(不知终结)
[00:36.949]底なしのjungle law
[00:38.542]没有底线的丛林法则
[00:38.542]だったら
[00:39.102]那么
[00:39.102]強くなるしかないんだろう
[00:41.043]唯有选择变强了吧
[00:41.043]君はいつでも1人じゃない
[00:44.609]无论何时你都并非孤军奋战
[00:44.609]誰かがきっと見つめている
[00:48.096]一定有人正在注视着你
[00:48.096](残った傷はお前の勲章
[00:49.908](残留的伤痕就是你的勋章
[00:49.908]見せてやれ 胸を張れ)
[00:52.270]抬头挺胸 傲然展示出来吧)
[00:52.270]君の願いは届くだろう
[00:56.036]你的心愿 也能够传达吧
[00:56.036]遥か彼方の遠い未来へ
[00:59.504]传达向遥远彼方的未来
[00:59.504](信じているから
[01:00.320](我相信你
[01:00.320]見ていてやるから
[01:01.271]一直在看着你
[01:01.271]強くなれ 強くなれ)
[01:03.053]所以努力变强吧 变强吧)
[01:03.053]お前の
[01:03.676]与你的孤独战斗
[01:03.676](孤独に戦うお前にエールを
[01:05.148](我会为你助威
[01:05.148]This is your song this is your song)
[01:06.675]
[01:06.675]This is your song
[01:18.468]
[01:18.468]誰彼みんな一律な物差しで
[01:20.288]所有人都用同一个标准衡量
[01:20.288](誰の目線?誰の詭弁?)
[01:21.992](谁的目光? 谁的诡辩?)
[01:21.992]善悪なんて測れるはずもなくて
[01:24.269]可善恶并非能够衡量之物
[01:24.269](気休めにもなんなくて)
[01:25.847](连安慰也算不上)
[01:25.847]このままじゃ 引けなくて
[01:27.620]不能就这样退缩
[01:27.620]フラフラだって 片意地張って
[01:29.556]即使脚步踉跄 也要固执己见
[01:29.556]倒れて空を見上げるか
[01:31.336]要选择倒下仰望天空
[01:31.336]砂を噛み締めたまま終わるか
[01:33.314]还是咬着满嘴黄沙迎来终结
[01:33.314]プライドの (お前の)
[01:35.367]只为自己的尊严
[01:35.367]ためだけに (いつでも)
[01:37.257]若只为此而挑战
[01:37.257]挑むなら (限界が来る)
[01:39.297]无论何时都会迎来极限
[01:39.297]守るため立ち上がれ
[01:40.863]那就为了守护奋勇抗争吧
[01:40.863]自分じゃなくこの世界のために
[01:43.351]不为自己而是为了这个世界
[01:43.351]君の心は弱くない
[01:47.046]你的心并不脆弱
[01:47.046]どんな痛みも越えて行ける
[01:50.680]无论怎样的伤痛都能跨越
[01:50.680](デカい壁
[01:51.298](即使高大的壁垒
[01:51.298]立ちはだかったとしても
[01:52.318]横亘在眼前
[01:52.318]そのままで突破して)
[01:54.658]也能就这样将其突破)
[01:54.658]君の願いは届くだろう
[01:58.414]你的心愿 也能够传达吧
[01:58.414]戦うことをやめなければ
[02:01.885]只要不放弃战斗
[02:01.885](目指した世界を 描いた世界を
[02:03.865](将目标所指的世界 心中描绘的世界
[02:03.865]その腕で創り出せ)
[02:05.438]用你的双手 创造出来吧)
[02:05.438]お前の
[02:05.930]与你的孤独战斗
[02:05.930](孤独に戦うお前にエールを
[02:07.556](我会为你助威
[02:07.556]This is your song this is your song)
[02:09.171]
[02:09.171]This is your song
[02:24.329]
[02:24.329]「こんなもんか」と
[02:25.501]不要因为“不过如此”这种负面评价
[02:25.501]ダメな評価で自分の心縛らないで
[02:28.118]而束缚了自己的内心
[02:28.118]結果どうでも 今の自分
[02:30.061]无论结果如何 也要以客观数据
[02:30.061]客観視できるデータにして
[02:31.951]来看待现在的自己
[02:31.951]そこから何が見えてるのか
[02:33.873]从你眼中看到了什么
[02:33.873]そこからどこまで行けるのか
[02:35.616]从你脚下能够走到哪里
[02:35.616]その先は誰も踏み入れない
[02:37.621]前方已无人可以踏足
[02:37.621]道なき道を往こうとするのなら
[02:41.532]若你想开拓崭新的道路
[02:41.532]だったら
[02:42.004]那么
[02:42.004]強くなるしかないんだろう
[02:43.872]唯有选择变强了吧
[02:43.872]君はいつでも1人じゃない
[02:47.493]无论何时你都并非孤军奋战
[02:47.493]誰かがきっと見つめている
[02:50.940]一定有人正在注视着你
[02:50.940](残った傷はお前の勲章
[02:52.773](残留的伤痕就是你的勋章
[02:52.773]見せてやれ 胸を張れ)
[02:55.098]抬头挺胸 傲然展示出来吧)
[02:55.098]君の願いは届くだろう
[02:58.923]你的心愿 也能够传达吧
[02:58.923]遥か彼方の遠い未来へ
[03:02.399]传达向遥远彼方的未来
[03:02.399](信じているから
[03:03.207](我相信你
[03:03.207]見ていてやるから
[03:04.104]一直在看着你
[03:04.104]強くなれ 強くなれ)
[03:05.965]所以努力变强吧 变强吧)
[03:05.965]お前の
[03:06.418]与你的孤独战斗
[03:06.418](孤独に戦うお前にエールを
[03:08.083](我会为你助威
[03:08.083]This is your song this is your song)
[03:09.623]
[03:09.623]This is your song
[03:16.804]
[03:16.804]This is your song
[03:21.510]
[03:21.510]

YOUR SONG - 湘南乃風 (しょうなんのかぜ)

词:藤林聖子

曲:鳴瀬シュウヘイ

编曲:鳴瀬シュウヘイ

振り向けば
回首过去
そこに何が見えるだろう
能够看见什么呢
(追いかけた幻か)
(是追逐的幻影吗)
終わったら兵どもが夢の跡
结束后 战士们也能看见梦的痕迹
(その中に見えるだろう?)
(能从中看见的吧?)
戦って逃げないで
战斗吧 不要逃避
ただ向き合ってまた傷ついて
奋勇对抗 不惜身负累累伤痕
いちばん上の足跡が
最上方的足迹
最後まで立っていた勝者だ
属于站到最后的胜利者
平等は(いつでも)
平等(无论何时)
表層で (そうだろう)
只是表象(是这样吧)
現実は (終わり知らない)
现实(不知终结)
底なしのjungle law
没有底线的丛林法则
だったら
那么
強くなるしかないんだろう
唯有选择变强了吧
君はいつでも1人じゃない
无论何时你都并非孤军奋战
誰かがきっと見つめている
一定有人正在注视着你
(残った傷はお前の勲章
(残留的伤痕就是你的勋章
見せてやれ 胸を張れ)
抬头挺胸 傲然展示出来吧)
君の願いは届くだろう
你的心愿 也能够传达吧
遥か彼方の遠い未来へ
传达向遥远彼方的未来
(信じているから
(我相信你
見ていてやるから
一直在看着你
強くなれ 強くなれ)
所以努力变强吧 变强吧)
お前の
与你的孤独战斗
(孤独に戦うお前にエールを
(我会为你助威
This is your song this is your song)

This is your song

誰彼みんな一律な物差しで
所有人都用同一个标准衡量
(誰の目線?誰の詭弁?)
(谁的目光? 谁的诡辩?)
善悪なんて測れるはずもなくて
可善恶并非能够衡量之物
(気休めにもなんなくて)
(连安慰也算不上)
このままじゃ 引けなくて
不能就这样退缩
フラフラだって 片意地張って
即使脚步踉跄 也要固执己见
倒れて空を見上げるか
要选择倒下仰望天空
砂を噛み締めたまま終わるか
还是咬着满嘴黄沙迎来终结
プライドの (お前の)
只为自己的尊严
ためだけに (いつでも)
若只为此而挑战
挑むなら (限界が来る)
无论何时都会迎来极限
守るため立ち上がれ
那就为了守护奋勇抗争吧
自分じゃなくこの世界のために
不为自己而是为了这个世界
君の心は弱くない
你的心并不脆弱
どんな痛みも越えて行ける
无论怎样的伤痛都能跨越
(デカい壁
(即使高大的壁垒
立ちはだかったとしても
横亘在眼前
そのままで突破して)
也能就这样将其突破)
君の願いは届くだろう
你的心愿 也能够传达吧
戦うことをやめなければ
只要不放弃战斗
(目指した世界を 描いた世界を
(将目标所指的世界 心中描绘的世界
その腕で創り出せ)
用你的双手 创造出来吧)
お前の
与你的孤独战斗
(孤独に戦うお前にエールを
(我会为你助威
This is your song this is your song)

This is your song

「こんなもんか」と
不要因为“不过如此”这种负面评价
ダメな評価で自分の心縛らないで
而束缚了自己的内心
結果どうでも 今の自分
无论结果如何 也要以客观数据
客観視できるデータにして
来看待现在的自己
そこから何が見えてるのか
从你眼中看到了什么
そこからどこまで行けるのか
从你脚下能够走到哪里
その先は誰も踏み入れない
前方已无人可以踏足
道なき道を往こうとするのなら
若你想开拓崭新的道路
だったら
那么
強くなるしかないんだろう
唯有选择变强了吧
君はいつでも1人じゃない
无论何时你都并非孤军奋战
誰かがきっと見つめている
一定有人正在注视着你
(残った傷はお前の勲章
(残留的伤痕就是你的勋章
見せてやれ 胸を張れ)
抬头挺胸 傲然展示出来吧)
君の願いは届くだろう
你的心愿 也能够传达吧
遥か彼方の遠い未来へ
传达向遥远彼方的未来
(信じているから
(我相信你
見ていてやるから
一直在看着你
強くなれ 強くなれ)
所以努力变强吧 变强吧)
お前の
与你的孤独战斗
(孤独に戦うお前にエールを
(我会为你助威
This is your song this is your song)

This is your song

This is your song

展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com