It‘s Time (A Tribute To Imagine Dragons) - Ameritz Tribute Standards

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

It‘s Time (A Tribute To Imagine Dragons) - Ameritz Tribute Standards.mp3

[ml:1.0] [ilingku:037] [ver:v1.0] [...
[ml:1.0]
[ilingku:037]
[ver:v1.0]
[ti:It's Time (A Tribute to Imagine Dragons)]
[ar:Ameritz Tribute Standards]
[al:Tributes - Hits for Boys Vol. 1]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]It's Time (A Tribute To Imagine Dragons) - Ameritz Tribute Standards
[00:18.499]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:18.499]So this is what you meant
[00:20.779]原来这就是你的意思
[00:20.779]When you said that you were spent
[00:23.569]当你说自己精疲力尽时
[00:23.569]And now it's time to build from the bottom of the pit
[00:27.149]现在是时候从深渊底部重建
[00:27.149]Right to the top
[00:29.359]直到巅峰
[00:29.359]Don't hold back
[00:32.769]不要退缩
[00:32.769]Packing my bags and giving the academy a rain check
[00:39.839]收拾行囊 暂别学院
[00:39.839]I don't ever wanna let you down
[00:44.159]我永远不愿让你失望
[00:44.159]I don't ever wanna leave this town
[00:49.959]我永远不愿离开这座城
[00:49.959]'Cause after all
[00:52.829]毕竟
[00:52.829]This city never sleeps at night
[00:55.289]这座城市永夜未眠
[00:55.289]It's time to begin isn't it
[00:58.229]是时候重新出发 不是吗
[00:58.229]I get a little bit bigger but then I'll admit
[01:02.559]我或许成长了些许 但必须承认
[01:02.559]I'm just the same as I was
[01:07.149]我始终如一未曾改变
[01:07.149]Now don't you understand
[01:11.049]难道你还不明白
[01:11.049]That I'm never changing who I am
[01:31.583]我永远不会改变真实的自我
[01:31.583]So this is where you fell
[01:33.973]这就是你坠落的地方
[01:33.973]And I am left to sell
[01:36.883]而我只能独自承受
[01:36.883]The path to heaven runs through miles of clouded hell
[01:40.373]通往天堂的路 需穿越万里迷雾地狱
[01:40.373]Right to the top
[01:42.552]直到巅峰
[01:42.552]Don't look back
[01:46.012]绝不回头
[01:46.012]Turning the rags and giving the commodities a rain check
[01:52.951]将破碎重整 给未来留一张期票
[01:52.951]I don't ever wanna let you down
[01:57.341]我永远不愿让你失望
[01:57.341]I don't ever wanna leave this town
[02:03.291]我永远不愿离开这座城
[02:03.291]'Cause after all
[02:05.951]毕竟
[02:05.951]This city never sleeps at night
[02:08.441]这座城市永夜未眠
[02:08.441]It's time to begin isn't it
[02:11.210]是时候重新出发 不是吗
[02:11.210]I get a little bit bigger but then I'll admit
[02:15.639]我或许成长了些许 但必须承认
[02:15.639]I'm just the same as I was
[02:20.179]我始终如一未曾改变
[02:20.179]Now don't you understand
[02:24.159]难道你还不明白
[02:24.159]That I'm never changing who I am
[02:26.798]我永远不会改变真实的自我
[02:26.798]It's time to begin isn't it
[02:29.467]是时候重新出发 不是吗
[02:29.467]I get a little bit bigger but then I'll admit
[02:33.976]我或许成长了些许 但必须承认
[02:33.976]I'm just the same as I was
[02:38.606]我始终如一未曾改变
[02:38.606]Now don't you understand
[02:42.416]难道你还不明白
[02:42.416]That I'm never changing who I am
[02:47.256]我永远不会改变真实的自我
[02:47.256]This road never looked so lonely
[02:51.606]这条道路从未如此孤寂
[02:51.606]This house doesn't burn down slowly
[02:56.135]这座房屋不会缓慢焚毁
[02:56.135]To ashes to ashes
[03:03.275]终将化为灰烬 归于尘土
[03:03.275]It's time to begin isn't it
[03:05.915]是时候重新出发 不是吗
[03:05.915]I get a little bit bigger but then I'll admit
[03:10.495]我或许成长了些许 但必须承认
[03:10.495]I'm just the same as I was
[03:13.925]我始终如一未曾改变
[03:13.925]Now don't you understand
[03:19.315]难道你还不明白
[03:19.315]That I'm never changing who I am
[03:21.655]我永远不会改变真实的自我
[03:21.655]It's time to begin isn't it
[03:24.225]是时候重新出发 不是吗
[03:24.225]I get a little bit bigger but then I'll admit
[03:28.754]我或许成长了些许 但必须承认
[03:28.754]I'm just the same as I was
[03:33.884]我始终如一未曾改变
[03:33.884]Don't you understand
[03:37.384]难道你还不明白
[03:37.384]That I'm never changing who I am
[03:39.614]我永远不会改变真实的自我
[03:39.614]
It's Time (A Tribute To Imagine Dragons) - Ameritz Tribute Standards
以下歌词翻译由文曲大模型提供
So this is what you meant
原来这就是你的意思
When you said that you were spent
当你说自己精疲力尽时
And now it's time to build from the bottom of the pit
现在是时候从深渊底部重建
Right to the top
直到巅峰
Don't hold back
不要退缩
Packing my bags and giving the academy a rain check
收拾行囊 暂别学院
I don't ever wanna let you down
我永远不愿让你失望
I don't ever wanna leave this town
我永远不愿离开这座城
'Cause after all
毕竟
This city never sleeps at night
这座城市永夜未眠
It's time to begin isn't it
是时候重新出发 不是吗
I get a little bit bigger but then I'll admit
我或许成长了些许 但必须承认
I'm just the same as I was
我始终如一未曾改变
Now don't you understand
难道你还不明白
That I'm never changing who I am
我永远不会改变真实的自我
So this is where you fell
这就是你坠落的地方
And I am left to sell
而我只能独自承受
The path to heaven runs through miles of clouded hell
通往天堂的路 需穿越万里迷雾地狱
Right to the top
直到巅峰
Don't look back
绝不回头
Turning the rags and giving the commodities a rain check
将破碎重整 给未来留一张期票
I don't ever wanna let you down
我永远不愿让你失望
I don't ever wanna leave this town
我永远不愿离开这座城
'Cause after all
毕竟
This city never sleeps at night
这座城市永夜未眠
It's time to begin isn't it
是时候重新出发 不是吗
I get a little bit bigger but then I'll admit
我或许成长了些许 但必须承认
I'm just the same as I was
我始终如一未曾改变
Now don't you understand
难道你还不明白
That I'm never changing who I am
我永远不会改变真实的自我
It's time to begin isn't it
是时候重新出发 不是吗
I get a little bit bigger but then I'll admit
我或许成长了些许 但必须承认
I'm just the same as I was
我始终如一未曾改变
Now don't you understand
难道你还不明白
That I'm never changing who I am
我永远不会改变真实的自我
This road never looked so lonely
这条道路从未如此孤寂
This house doesn't burn down slowly
这座房屋不会缓慢焚毁
To ashes to ashes
终将化为灰烬 归于尘土
It's time to begin isn't it
是时候重新出发 不是吗
I get a little bit bigger but then I'll admit
我或许成长了些许 但必须承认
I'm just the same as I was
我始终如一未曾改变
Now don't you understand
难道你还不明白
That I'm never changing who I am
我永远不会改变真实的自我
It's time to begin isn't it
是时候重新出发 不是吗
I get a little bit bigger but then I'll admit
我或许成长了些许 但必须承认
I'm just the same as I was
我始终如一未曾改变
Don't you understand
难道你还不明白
That I'm never changing who I am
我永远不会改变真实的自我
展开
反馈建议 |  免责声明
歌曲吧 - gequba.com