Get Stupid (120 BPM) -

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

Get Stupid (120 BPM) - .mp3

[ml:1.0][ilingku:057][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:057]
[ver:v1.0]
[ti:Get Stupid (120 BPM)]
[ar:Pump Up Workout]
[al:Pump up 2015]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Get Stupid (120 BPM) - Pump Up Workout
[00:01.479]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:01.479]Don't bring that bad day with cha
[00:04.256]不要让你经历那些痛苦的日子
[00:04.256]Leave it at the door
[00:05.776]放在门口
[00:05.776]It's a cold blooded killer
[00:08.312]是个冷血杀手
[00:08.312]Take it out for sure
[00:09.826]毫无疑问
[00:09.826]Take a look at it nine to five
[00:13.563]朝九晚五好好看看
[00:13.563]That's what we gone do
[00:18.344]这就是我们要做的
[00:18.344]Let's not complicate it
[00:20.767]我们不要把事情搞得太复杂
[00:20.767]Trouble waking
[00:22.561]难以清醒
[00:22.561]What's the point if you can celebrate
[00:25.821]如果你可以庆祝那还有什么意义
[00:25.821]Let the good times multiply
[00:29.523]让美好时光成倍增长
[00:29.523]Just me and you yeah
[00:33.627]只有我和你
[00:33.627]Gonna tell ya now
[00:35.618]我现在要告诉你
[00:35.618]Let me tell ya now
[00:37.531]让我告诉你
[00:37.531]Let me tell ya now
[00:39.721]让我告诉你
[00:39.721]Wow
[00:40.345]魔兽世界
[00:40.345]Here's an invitation to the whole wide world
[00:43.881]这是对全世界的邀请函
[00:43.881]From your brother to your sister
[00:45.794]从你的兄弟到你的姐妹
[00:45.794]To your best friend's girl
[00:47.865]你最好的朋友的女孩
[00:47.865]Can't excuse it
[00:49.903]无法原谅
[00:49.903]No excuses
[00:51.529]没有借口
[00:51.529]Everybody get stupid
[00:56.285]每个人都变得愚蠢
[00:56.285]Unpredictable and ready
[00:58.850]难以捉摸蓄势待发
[00:58.850]Never stuck and steady
[01:00.759]从来不会止步不前
[01:00.759]Once you get it then you won't let go
[01:03.562]一旦你如愿以偿你就不会轻易放手
[01:03.562]Don't call it foolish
[01:05.584]别说这愚蠢
[01:05.584]I say it's coolish
[01:07.512]我说这还不错
[01:07.512]Everybody get stupid
[01:09.066]每个人都变得愚蠢
[01:09.066]Everybody get stupid
[01:10.741]每个人都变得愚蠢
[01:10.741]Everybody get stupid
[01:12.312]每个人都变得愚蠢
[01:12.312]Mj thriller
[01:14.435]MJ战栗
[01:14.435]Outta control
[01:15.824]失去控制
[01:15.824]Keep em guessing like riddler
[01:18.895]让他们继续猜测就像猜谜一样
[01:18.895]Edward nigma
[01:19.860]爱德华·尼格玛
[01:19.860]But it's not that hard to find
[01:23.598]但这并没有那么难找到
[01:23.598]It's all about you
[01:28.395]都是因为你
[01:28.395]Let's not complicate it
[01:30.818]我们不要把事情搞得太复杂
[01:30.818]Trouble waking
[01:32.604]难以清醒
[01:32.604]What's the point if you can celebrate
[01:35.821]如果你可以庆祝那还有什么意义
[01:35.821]Let the good times multiply
[01:39.574]让美好时光成倍增长
[01:39.574]Just me and you yeah
[01:43.403]只有我和你
[01:43.403]Gonna tell ya now
[01:45.410]我现在要告诉你
[01:45.410]Let me tell ya now
[01:47.421]让我告诉你
[01:47.421]Let me tell ya now
[01:49.707]让我告诉你
[01:49.707]Wow
[01:50.322]魔兽世界
[01:50.322]Here's an invitation to the whole wide world
[01:53.871]这是对全世界的邀请函
[01:53.871]From your brother to your sister
[01:55.898]从你的兄弟到你的姐妹
[01:55.898]To your best friend's girl
[01:57.861]你最好的朋友的女孩
[01:57.861]Can't excuse it
[01:59.698]无法原谅
[01:59.698]No excuses
[02:01.583]没有借口
[02:01.583]Everybody get stupid
[02:04.832]每个人都变得愚蠢
[02:04.832]Everybody get stupid
[02:06.299]每个人都变得愚蠢
[02:06.299]Unpredictable and ready
[02:08.852]难以捉摸蓄势待发
[02:08.852]Never slick and steady
[02:10.845]从来不会游刃有余
[02:10.845]Once you get it then you won't let go
[02:13.658]一旦你如愿以偿你就不会轻易放手
[02:13.658]Don't call it foolish
[02:15.463]别说这愚蠢
[02:15.463]I say it's coolish
[02:17.647]我说这还不错
[02:17.647]Everybody get stupid
[02:19.141]每个人都变得愚蠢
[02:19.141]Everybody get stupid
[02:20.535]每个人都变得愚蠢
[02:20.535]Everybody get stupid
[02:22.041]每个人都变得愚蠢
[02:22.041]If you got money in your pocket
[02:23.736]如果你口袋里有钱
[02:23.736]It don't mean nothing
[02:25.945]这毫无意义
[02:25.945]If you ain't wearing it
[02:27.892]如果你不穿
[02:27.892]If you ain't where it is
[02:29.882]如果你不在我身边
[02:29.882]If you ain't got a mister
[02:32.116]如果你没有男人
[02:32.116]I'll dance with ya til it's late
[02:34.839]我会与你共舞直到天各一方
[02:34.839]Let em in
[02:35.824]让他们进来
[02:35.824]Til it's late let em in
[02:37.860]直到天色已晚让他们进来吧
[02:37.860]Til it's late
[02:39.678]直到天各一方
[02:39.678]Til it's late
[02:41.818]直到天各一方
[02:41.818]Til it's late
[02:46.414]直到天各一方
[02:46.414]Here's an invitation to the whole wide world
[02:49.848]这是对全世界的邀请函
[02:49.848]From your brother to your sister
[02:51.870]从你的兄弟到你的姐妹
[02:51.870]To your best friend's girl
[02:53.845]你最好的朋友的女孩
[02:53.845]Can't excuse it
[02:55.683]无法原谅
[02:55.683]No excuses
[02:57.597]没有借口
[02:57.597]Everybody get stupid
[02:59.074]每个人都变得愚蠢
[02:59.074]Everybody get stupid
[03:00.382]每个人都变得愚蠢
[03:00.382]Everybody get stupid
[03:02.299]每个人都变得愚蠢
[03:02.299]Unpredictable and ready
[03:04.863]难以捉摸蓄势待发
[03:04.863]Never slick and steady
[03:06.775]从来不会游刃有余
[03:06.775]Once you get it then you won't let go
[03:09.597]一旦你如愿以偿你就不会轻易放手
[03:09.597]Don't call it foolish
[03:11.439]别说这愚蠢
[03:11.439]I say it's coolish
[03:13.559]我说这还不错
[03:13.559]Everybody get stupid
[03:14.985]每个人都变得愚蠢
[03:14.985]Everybody get stupid
[03:16.573]每个人都变得愚蠢
[03:16.573]Everybody get stupid
[03:18.620]每个人都变得愚蠢
[03:18.620]
Get Stupid (120 BPM) - Pump Up Workout
以下歌词翻译由微信翻译提供
Don't bring that bad day with cha
不要让你经历那些痛苦的日子
Leave it at the door
放在门口
It's a cold blooded killer
是个冷血杀手
Take it out for sure
毫无疑问
Take a look at it nine to five
朝九晚五好好看看
That's what we gone do
这就是我们要做的
Let's not complicate it
我们不要把事情搞得太复杂
Trouble waking
难以清醒
What's the point if you can celebrate
如果你可以庆祝那还有什么意义
Let the good times multiply
让美好时光成倍增长
Just me and you yeah
只有我和你
Gonna tell ya now
我现在要告诉你
Let me tell ya now
让我告诉你
Let me tell ya now
让我告诉你
Wow
魔兽世界
Here's an invitation to the whole wide world
这是对全世界的邀请函
From your brother to your sister
从你的兄弟到你的姐妹
To your best friend's girl
你最好的朋友的女孩
Can't excuse it
无法原谅
No excuses
没有借口
Everybody get stupid
每个人都变得愚蠢
Unpredictable and ready
难以捉摸蓄势待发
Never stuck and steady
从来不会止步不前
Once you get it then you won't let go
一旦你如愿以偿你就不会轻易放手
Don't call it foolish
别说这愚蠢
I say it's coolish
我说这还不错
Everybody get stupid
每个人都变得愚蠢
Everybody get stupid
每个人都变得愚蠢
Everybody get stupid
每个人都变得愚蠢
Mj thriller
MJ战栗
Outta control
失去控制
Keep em guessing like riddler
让他们继续猜测就像猜谜一样
Edward nigma
爱德华·尼格玛
But it's not that hard to find
但这并没有那么难找到
It's all about you
都是因为你
Let's not complicate it
我们不要把事情搞得太复杂
Trouble waking
难以清醒
What's the point if you can celebrate
如果你可以庆祝那还有什么意义
Let the good times multiply
让美好时光成倍增长
Just me and you yeah
只有我和你
Gonna tell ya now
我现在要告诉你
Let me tell ya now
让我告诉你
Let me tell ya now
让我告诉你
Wow
魔兽世界
Here's an invitation to the whole wide world
这是对全世界的邀请函
From your brother to your sister
从你的兄弟到你的姐妹
To your best friend's girl
你最好的朋友的女孩
Can't excuse it
无法原谅
No excuses
没有借口
Everybody get stupid
每个人都变得愚蠢
Everybody get stupid
每个人都变得愚蠢
Unpredictable and ready
难以捉摸蓄势待发
Never slick and steady
从来不会游刃有余
Once you get it then you won't let go
一旦你如愿以偿你就不会轻易放手
Don't call it foolish
别说这愚蠢
I say it's coolish
我说这还不错
Everybody get stupid
每个人都变得愚蠢
Everybody get stupid
每个人都变得愚蠢
Everybody get stupid
每个人都变得愚蠢
If you got money in your pocket
如果你口袋里有钱
It don't mean nothing
这毫无意义
If you ain't wearing it
如果你不穿
If you ain't where it is
如果你不在我身边
If you ain't got a mister
如果你没有男人
I'll dance with ya til it's late
我会与你共舞直到天各一方
Let em in
让他们进来
Til it's late let em in
直到天色已晚让他们进来吧
Til it's late
直到天各一方
Til it's late
直到天各一方
Til it's late
直到天各一方
Here's an invitation to the whole wide world
这是对全世界的邀请函
From your brother to your sister
从你的兄弟到你的姐妹
To your best friend's girl
你最好的朋友的女孩
Can't excuse it
无法原谅
No excuses
没有借口
Everybody get stupid
每个人都变得愚蠢
Everybody get stupid
每个人都变得愚蠢
Everybody get stupid
每个人都变得愚蠢
Unpredictable and ready
难以捉摸蓄势待发
Never slick and steady
从来不会游刃有余
Once you get it then you won't let go
一旦你如愿以偿你就不会轻易放手
Don't call it foolish
别说这愚蠢
I say it's coolish
我说这还不错
Everybody get stupid
每个人都变得愚蠢
Everybody get stupid
每个人都变得愚蠢
Everybody get stupid
每个人都变得愚蠢
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com