[ml:1.0] [ilingku:105] [ver:v1.0] [ti:Once You've Loved Somebody] [ar:The Hit Crew] [al:Essential Country: Cowgirl Classics, Vol. 18] [by:] [offset:0] [00:00.000]Once You've Loved Somebody - The Hit Crew [00:20.062]以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:20.062]I should go out tonight [00:23.292]今晚我应该出去走走 [00:23.292]Get on with my life [00:26.512]继续我的生活 [00:26.512]Break these chains of solitude [00:33.332]挣脱孤独的枷锁 [00:33.332]With a little luck and a little help [00:37.322]一点运气一点帮助 [00:37.322]I might even find myself [00:40.452]我甚至会找到自我 [00:40.452]In the arms of someone new [00:45.852]投入陌生人的怀抱 [00:45.852]Once you've loved somebody [00:52.782]一旦你爱上一个人 [00:52.782]It ain't that easy to do [00:59.742]这并非易事 [00:59.742]Once you've loved somebody [01:07.101]一旦你爱上一个人 [01:07.101]Like I loved you [01:15.291]就像我爱过你一样 [01:15.291]Look what you've gone and done [01:18.351]看看你的所做所为 [01:18.351]You've ruined everything for anyone [01:21.701]你毁了任何人的一切 [01:21.701]Who tries to steal this heart away [01:28.611]谁想偷走我的心 [01:28.611]I can't get you off of my mind [01:32.061]我无法忘记你 [01:32.061]I've tried to tell myself a million times [01:35.371]我无数次告诉自己 [01:35.371]A little time is all it takes [01:41.201]只需要一点时间 [01:41.201]Once you've loved somebody [01:47.991]一旦你爱上一个人 [01:47.991]It ain't that easy to do [01:54.991]这并非易事 [01:54.991]Once you've loved somebody [02:02.381]一旦你爱上一个人 [02:02.381]Like I loved you [02:10.221]就像我爱过你一样 [02:10.221]I gave you everything that I had to give [02:17.741]我把该给的一切都给了你 [02:17.741]I don't know if I can go that far again [02:25.961]我不知道我能否再次走到那一步 [02:25.961]Once you've loved somebody [02:32.991]一旦你爱上一个人 [02:32.991]It ain't that easy to do [02:39.971]这并非易事 [02:39.971]Once you've loved somebody [02:47.291]一旦你爱上一个人 [02:47.291]Like I loved you [02:53.071]就像我爱过你一样 [02:53.071]Once you've loved somebody [03:00.660]一旦你爱上一个人 [03:00.660]It ain't that easy to do [03:07.550]这并非易事 [03:07.550]Once you've loved somebody [03:15.230]一旦你爱上一个人 [03:15.230]Like I loved you [03:24.010]就像我爱过你一样 [03:24.010]
温馨提示
Once You've Loved Somebody - The Hit Crew 以下歌词翻译由微信翻译提供 I should go out tonight 今晚我应该出去走走 Get on with my life 继续我的生活 Break these chains of solitude 挣脱孤独的枷锁 With a little luck and a little help 一点运气一点帮助 I might even find myself 我甚至会找到自我 In the arms of someone new 投入陌生人的怀抱 Once you've loved somebody 一旦你爱上一个人 It ain't that easy to do 这并非易事 Once you've loved somebody 一旦你爱上一个人 Like I loved you 就像我爱过你一样 Look what you've gone and done 看看你的所做所为 You've ruined everything for anyone 你毁了任何人的一切 Who tries to steal this heart away 谁想偷走我的心 I can't get you off of my mind 我无法忘记你 I've tried to tell myself a million times 我无数次告诉自己 A little time is all it takes 只需要一点时间 Once you've loved somebody 一旦你爱上一个人 It ain't that easy to do 这并非易事 Once you've loved somebody 一旦你爱上一个人 Like I loved you 就像我爱过你一样 I gave you everything that I had to give 我把该给的一切都给了你 I don't know if I can go that far again 我不知道我能否再次走到那一步 Once you've loved somebody 一旦你爱上一个人 It ain't that easy to do 这并非易事 Once you've loved somebody 一旦你爱上一个人 Like I loved you 就像我爱过你一样 Once you've loved somebody 一旦你爱上一个人 It ain't that easy to do 这并非易事 Once you've loved somebody 一旦你爱上一个人 Like I loved you 就像我爱过你一样