こちら、幸福安心委員会です。 (这里是幸福安心委员会。) - 96猫
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[ml:1.0]
[ilingku:117]
[ver:v1.0]
[ti:こちら、幸福安心委员会です.]
[ar:96猫 (クロネコ)]
[al:]
[by:]
[00:05.925]
[00:05.925]こちら、幸福安心委员会です. - 96猫 (クロネコ)
[00:08.445]
[00:08.445]词:鳥居羊
[00:10.012]
[00:10.012]曲:うたたP
[00:11.316]
[00:11.316]编曲:うたたP
[00:38.097]
[00:38.097]どうして みんなが 幸せなの?
[00:44.743]为何大家会如此幸福呢?
[00:44.743]この世界のこと
[00:48.511]关于这个世界的一切
[00:48.511]聞きたいって 知りたいって
[00:52.899]想问清楚的很多 想要知道的也很多
[00:52.899]水辺の公園で
[00:55.941]在河边的公园
[00:55.941]みんなが耳を澄ませて
[01:01.540]大家竖起了耳朵
[01:01.540]わくわくするね ねぇ
[01:04.969]兴奋地期待着呢 对吧
[01:04.969]オンディーヌ?
[01:07.318]Ondine?
[01:07.318]ぶるうううううやっほおおおい
[01:07.949]
[01:07.949]ちょいちょいちょいちょい
[01:08.877]暂暂暂且留步
[01:08.877]そこのみちゆく
[01:09.776]从那边路过的
[01:09.776]みなさまがたああ
[01:11.447]诸位
[01:11.447]お し え て あげます
[01:13.716]让我来告诉你们
[01:13.716]心してきけえ
[01:14.312]请用心地倾听哦
[01:14.312]私の歌をきけえちゃうかっ
[01:15.752]可以听见我的歌声吗
[01:15.752]皆が気になりすぎて困ってること
[01:17.428]凡是大家感到在意的
[01:17.428]疑問に思いすぎて
[01:18.376]或是感到存疑
[01:18.376]食事もままならない事
[01:19.367]以至于吃不下饭的任何事情
[01:19.367]ぜーんぶ まるごと
[01:20.235]全部统统
[01:20.235]教えてあげます
[01:22.713]我都能回答你
[01:22.713]ヴェ
[01:23.408]
[01:23.408]えー みなさんが 幸福なのは
[01:25.658]各位的幸福是
[01:25.658]義務なんです
[01:26.428]一种义务哦
[01:26.428]はい座ってくださいそこ立たない
[01:27.389]请坐下来 不要站在那边
[01:27.389](幸せですか?
[01:27.653](你幸福吗?
[01:27.653]義務ですよ?
[01:28.548]这可是义务哦?
[01:28.548]果たしてますか? )
[01:30.029]你有尽到你的义务吗? )
[01:30.029]我々
[01:30.949]我们
[01:30.949]幸福安心委员会という名の
[01:32.364]幸福安心委员会
[01:32.364]素晴らしき団体は
[01:33.708]是个非常优秀的团体
[01:33.708]みなさまの幸せを
[01:35.597]虽然并不想要祈求
[01:35.597]願いたくは無いけれど
[01:35.955]诸位的幸福
[01:35.955]みなさまを支えまーす
[01:37.940]但我们会支持各位的
[01:37.940]幸福なのは義務なんです
[01:39.466]所谓的幸福可是种义务哦
[01:39.466]幸福なのは義務なんです
[01:41.452]所谓的幸福可是种义务哦
[01:41.452]幸福なのは義務なんです
[01:43.112]所谓的幸福可是种义务哦
[01:43.112]幸せですか? 義務ですよ?
[01:45.109]你幸福吗?这可是义务哦?
[01:45.109](はい )
[01:45.535]
[01:45.535]「幸福なのはー?」
[01:46.533]“所谓的幸福?”
[01:46.533]「義務なんでーす 」
[01:47.428]“可是种义务哦”
[01:47.428]「幸福なのはー?」
[01:48.429]“所谓的幸福?”
[01:48.429]「義務なんでーす 」
[01:49.317]“可是种义务哦”
[01:49.317]「幸福なのはー?」
[01:50.372]“所谓的幸福?”
[01:50.372]「義務なんでーす 」
[01:51.662]“可是种义务哦”
[01:51.662]「幸せですかー?」
[01:51.924]“你幸福吗?”
[01:51.924]「義務ですよー 」
[01:52.846]“这可是义务哦”
[01:52.846]ですから
[01:53.553]所以说
[01:53.553]安心して義務を果たすように
[01:55.993]请安心地善尽自己的义务吧
[01:55.993]みなさまの幸せが 我々の幸せ
[02:00.149]诸位的幸福即是我们的幸福
[02:00.149]幸せですか?
[02:01.285]你幸福吗?
[02:01.285]義務ですよ?
[02:02.109]这可是义务哦?
[02:02.109]果たしてますか?
[02:03.813]你有尽到你的义务吗?
[02:03.813]幸せじゃないなら
[02:05.663]如果不幸福的话
[02:05.663]ウフフフフ
[02:07.749]
[02:07.749]絞首 斬首
[02:08.463]绞刑 斩首
[02:08.463]銃殺 釜ゆで
[02:09.749]枪决 烹刑
[02:09.749]溺死 電気
[02:10.527]溺毙 电刑
[02:10.527]火あぶり 生き埋め
[02:11.762]炮烙 活埋
[02:11.762]薬殺 石打ち
[02:12.640]鸩杀 石刑
[02:12.640]鋸 はりつけ
[02:13.516]刖刑 磔刑
[02:13.516]好きなのを 選んでね
[02:15.299]请选一个最喜欢的吧
[02:15.299]ぶるうううううやっほおおおい
[02:16.878]
[02:16.878]ハイハーイ
[02:18.121]嗨嗨
[02:18.121]さあさあ みなさん
[02:19.000]来来 诸位
[02:19.000]幸せだけが満ちてまーす
[02:21.804]一同来让幸福
[02:21.804]満ちまくってまーす
[02:23.179]充满这个世界
[02:23.179]不安とか不満
[02:24.388]不安或是不满
[02:24.388]なにひとつないでしょー?ね?
[02:26.540]这种事情是完全不存在的对吧
[02:26.540]コワーイ 恐いわー
[02:28.316]好可—怕 太恐怖啦—
[02:28.316]幸せすぎて 恐いわー
[02:30.065]太过幸福到恐怖的地步啦—
[02:30.065]幸せってなに
[02:30.997]幸福是什么
[02:30.997]それおいしいのって
[02:31.228]好吃吗
[02:31.228]思ってる方もいると思います
[02:32.878]这么想的人我觉得也有
[02:32.878]でも思い込みが重要なのです
[02:33.829]但是这个想法也是重要的
[02:33.829]例えばトイレに入って
[02:34.659]好比说你进厕所的时候
[02:34.659]トイレットペーパーが
[02:34.889]发现竟然没有
[02:34.889]なかったときは
[02:35.209]纸巾的时候
[02:35.209]「ついてないなぁ」
[02:36.122]通常都会想
[02:36.122]と思いますよね?
[02:36.787]“真不走运啊”的对吧
[02:36.787]違うのです
[02:37.597]你错了啊
[02:37.597]むしろ滅多に
[02:38.421]不如说大多是因为
[02:38.421]トイレットペーパーが
[02:38.649]没有纸巾了
[02:38.649]無くなる事がないトイレに入り
[02:39.702]所以才去厕所
[02:39.702]そしてトイレットペーパーが
[02:40.501]然后正好厕所
[02:40.501]なかったのですから
[02:41.326]也没纸巾了
[02:41.326]それは運命の出会いなんです
[02:42.584]所以才会这种命中注定般的场景吧
[02:42.584]そう 運命の出会いをしたのです
[02:44.150]对 就是命中注定的事
[02:44.150]ペーパーが滅多に
[02:45.272]正是因为
[02:45.272]なくならないからこそ
[02:46.169]纸变少了
[02:46.169]なくなったトイレに
[02:46.527]到了没纸巾的
[02:46.527]入ったあなたはもう
[02:47.222]厕所的你
[02:47.222]それはそれは宝くじで
[02:47.618]已经是
[02:47.618]一等賞を当てるかのような
[02:48.040]相当于
[02:48.040]確率なのです
[02:49.025]中了一等奖了
[02:49.025]ですからして
[02:49.754]换句话说
[02:49.754]それはつまり
[02:50.417]也就是说
[02:50.417]ついていないじゃなく
[02:50.683]你并不是没运气
[02:50.683]ついていたのです
[02:52.029]而是超有运气
[02:52.029]そういうキセキに
[02:52.722]正是因为这是如同
[02:52.722]巡り会えたのですから
[02:53.421]与奇迹相遇一般的事
[02:53.421]そう思うと
[02:54.007]而当你有这样的想法之后
[02:54.007]トイレットペーパーが
[02:54.707]发现厕所
[02:54.707]なかったとき
[02:54.869]没有纸的时候
[02:54.869]「あ自分ついてるわーつきすぎて
[02:55.332]“啊 我运气真好
[02:55.332]こわいわー」
[02:55.463]运气好到超可怕啊”
[02:55.463]くらいな勢いでトイレから
[02:57.079]就带着这样的气势
[02:57.079]出てきましょう
[02:57.887]走出厕所吧
[02:57.887]するとその日一日それだけで
[02:58.957]然后那天一整天都会觉得
[02:58.957]幸せだと思えるでしょう?
[03:00.673]自己很幸福的对吧
[03:00.673]要するに物は考え様なのです
[03:04.577]总而言之 思考事情的角度很重要
[03:04.577]さぁ わかったらあなたも
[03:07.004]来 如果明白了的话 你也加入我们吧
[03:07.004]幸福安心委员会へ
[03:09.092]加入我们幸福安心委员会
[03:09.092]是非ご参加ください
[03:11.768]请一定要成为我们的一员
[03:11.768]あなたのペーパーが
[03:13.080]你的白纸
[03:13.080]幸せの架け橋となるでしょう
[03:15.854]也会成为幸福的桥梁
[03:15.854]ホントに みんなが 幸せなの?
[03:22.373]诸位真的感到幸福吗
[03:22.373]この世界の外 行きたいって
[03:27.859]会不会想要去往 想要逃往
[03:27.859]逃げたいって
[03:30.159]世界之外呢
[03:30.159]水辺の公園で みんなが耳を塞いで
[03:39.090]在河边的公园 大家捂住了耳朵
[03:39.090]ビクビクしてた ねぇ
[03:42.442]害怕都颤抖不已 对吧
[03:42.442]ウンディーネ?
[03:45.784]Undine?
[03:45.784]ハイハーイ
[03:46.864]嗨嗨
[03:46.864]さあさあ みなさん
[03:48.096]来来 诸位
[03:48.096]死にましたー
[03:48.726]都已经死掉啦—
[03:48.726]オンディーヌをふった騎士は
[03:51.052]抛弃了Ondine的骑士
[03:51.052]死にましたー
[03:52.388]已经死了—
[03:52.388]葬儀に出るなら
[03:53.443]要出席葬礼的话
[03:53.443]向こうに並べ
[03:55.141]给我面向着排队
[03:55.141]それ以外は 幸せに暮らせ
[03:59.653]其他的 给我幸福地活下去
[03:59.653]以上
[04:00.597]以上
[04:00.597]幸福なのは義務なんです
[04:02.044]所谓的幸福可是种义务哦
[04:02.044](あー幸せだー )
[04:02.744](啊—好幸福啊— )
[04:02.744]幸福なのは義務なんです
[04:03.795]所谓的幸福可是种义务哦
[04:03.795](幸せすぎて死にそうだわあああ)
[04:04.692](幸福得就快要死掉了)
[04:04.692]幸福なのは義務なんです
[04:05.805]所谓的幸福可是种义务哦
[04:05.805](もうこれだめだわー
[04:06.535](已经不行了
[04:06.535]死ぬわーあー駄目だわ)
[04:06.800]就快要死了 不行了)
[04:06.800]幸せですか? 義務ですよ?
[04:07.829]你幸福吗?这可是义务哦?
[04:07.829](幸せだああああ)
[04:08.497](好幸福啊—)
[04:08.497]幸福なのは義務なんです
[04:09.460]所谓的幸福可是种义务哦
[04:09.460](すんごい幸せだああ)
[04:10.223](超级幸福啊—)
[04:10.223]幸福なのは義務なんです
[04:11.602]所谓的幸福可是种义务哦
[04:11.602](もうどれくらい幸せかって
[04:12.027](当被问及
[04:12.027]言われると)
[04:12.192]你有多幸福)
[04:12.192]幸福なのは義務なんです
[04:13.363]所谓的幸福可是种义务哦
[04:13.363](もうなんか答えられないくらい
[04:14.291](也不知如何回答
[04:14.291]幸せだわー)
[04:14.489]就是有这样的幸福)
[04:14.489]幸せですか?
[04:14.723]你幸福吗?
[04:14.723](もう幸せすぎて)
[04:15.021](已经太幸福了)
[04:15.021]義務ですよ
[04:16.027]这可是义务哦
[04:16.027](全裸で走り回りたいわー)
[04:16.922](想要全裸地四处奔跑—)
[04:16.922]義務なんです 義務ですよ?
[04:18.949]这可是义务 这可是义务哦?
[04:18.949]義務なんです
[04:20.899]这可是义务
[04:20.899]幸福なのは義務なんです
[04:22.838]所谓的幸福可是种义务哦
[04:22.838]義務なんです 義務ですよ?
[04:26.814]这可是义务 这可是义务哦?
[04:26.814]義務なんです
[04:28.265]这可是义务
[04:28.265]幸せじゃないなら
[04:30.405]若是不幸福的话
[04:30.405]死ね
[04:30.790]就*吧
[04:30.790]