東京ハッカーズ·ナイトグルーヴ -Rearranged Ver.- - 東京パフォーマンスドール

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

東京ハッカーズ·ナイトグルーヴ -Rearranged Ver.- - 東京パフォーマンスドール.mp3

[ml:1.0] [ilingku:143] [ver:v1.0] [...
[ml:1.0]
[ilingku:143]
[ver:v1.0]
[ti:東京ハッカーズ・ナイトグルーヴ]
[ar:东京パフォーマンスドール]
[al:DREAM TRIGGER]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]東京ハッカーズ・ナイトグルーヴ (Rearranged ver.) - 东京劲舞娃娃 (東京パフォーマンスドール)
[00:17.478]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:17.478]詞:佐藤大作
[00:34.956]
[00:34.956]曲:CM-500JK
[00:52.434]
[00:52.434]スピーカーからの低音
[00:57.790]来自扬声器的低频音
[00:57.790]鼓動を身体に
[01:05.018]让心跳与身体共鸣
[01:05.018]流れる今夜のデジタル
[01:11.058]今夜流淌的数字化浪潮
[01:11.058]僕らを記号に変える
[01:17.126]将我们转化为数据符号
[01:17.126]ハイテックトキオハッカーズ
[01:19.929]高科技东京黑客
[01:19.929]走り出す
[01:23.442]开始疾驰
[01:23.442]ボクの頭ン中で 回りだす
[01:28.040]在我脑海中开始回旋
[01:28.040]スピードをあげて
[01:32.306]逐渐加快速度
[01:32.306]アクセス開始 身体を捨てて
[01:37.209]开始接入 舍弃肉体
[01:37.209]キミの心へ 入り込んでイクのさ
[01:56.555]侵入你的内心深处
[01:56.555]アップル仕掛けのブレイン
[02:02.365]搭载苹果装置的大脑
[02:02.365]世界を繋げて
[02:08.857]联结整个世界
[02:08.857]はじけるメディアのテキスト
[02:15.237]迸发的媒体文本
[02:15.237]僕らのカタチに変える
[02:20.971]重塑我们的形态
[02:20.971]ハイテックトキオハッカーズ
[02:23.793]高科技东京黑客
[02:23.793]駆け抜ける
[02:25.352]全力飞驰
[02:25.352]キミの頭ん中で踊りだす
[02:31.994]在你脑海中翩然起舞
[02:31.994]スピードをあげて
[02:36.150]继续加速节奏
[02:36.150]サイエンス?フィクション
[02:39.256]科幻小说般
[02:39.256]科学を超えて
[02:41.116]超越科学界限
[02:41.116]次は何を見て
[02:43.300]接下来将见证何等奇观
[02:43.300]入り込んでイクのか
[02:59.832]即将侵入你的领域
[02:59.832]ハイテックトキオハッカーズ
[03:02.218]高科技东京黑客
[03:02.218]走り出す
[03:05.800]开始疾驰
[03:05.800]ボクの頭ン中で回りだす
[03:12.352]在我脑海中持续回旋
[03:12.352]ハイテックトキオハッカーズ
[03:14.847]高科技东京黑客
[03:14.847]駆け抜ける
[03:18.555]全力飞驰
[03:18.555]キミの頭ん中で踊りだす
[03:23.207]在你脑海中纵情起舞
[03:23.207]スピードをあげて
[03:27.027]不断加快频率
[03:27.027]サイエンスフィクション
[03:30.223]科幻般的未来
[03:30.223]科学を超えて
[03:32.123]突破科技桎梏
[03:32.123]次は何を見て 入り込んで
[03:36.569]即将揭晓全新视界
[03:36.569]スピードを上げて
[03:40.139]继续提升速度
[03:40.139]アクセス開始 身体を捨てて
[03:44.995]接入程序启动 舍弃肉身束缚
[03:44.995]キミの心へ 入り込んで
[03:49.415]直抵你的意识核心
[03:49.415]スピードをあげて
[03:52.691]持续加速运转
[03:52.691]サイエンス?フィクション
[03:55.835]科学与幻想
[03:55.835]科学を超えて
[03:57.939]跨越认知边界
[03:57.939]次は何を見て
[04:00.099]即将呈现未知画面
[04:00.099]入り込んでイクのさ
[04:04.826]全面侵入你的领域
[04:04.826]
東京ハッカーズ・ナイトグルーヴ (Rearranged ver.) - 东京劲舞娃娃 (東京パフォーマンスドール)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞:佐藤大作

曲:CM-500JK

スピーカーからの低音
来自扬声器的低频音
鼓動を身体に
让心跳与身体共鸣
流れる今夜のデジタル
今夜流淌的数字化浪潮
僕らを記号に変える
将我们转化为数据符号
ハイテックトキオハッカーズ
高科技东京黑客
走り出す
开始疾驰
ボクの頭ン中で 回りだす
在我脑海中开始回旋
スピードをあげて
逐渐加快速度
アクセス開始 身体を捨てて
开始接入 舍弃肉体
キミの心へ 入り込んでイクのさ
侵入你的内心深处
アップル仕掛けのブレイン
搭载苹果装置的大脑
世界を繋げて
联结整个世界
はじけるメディアのテキスト
迸发的媒体文本
僕らのカタチに変える
重塑我们的形态
ハイテックトキオハッカーズ
高科技东京黑客
駆け抜ける
全力飞驰
キミの頭ん中で踊りだす
在你脑海中翩然起舞
スピードをあげて
继续加速节奏
サイエンス?フィクション
科幻小说般
科学を超えて
超越科学界限
次は何を見て
接下来将见证何等奇观
入り込んでイクのか
即将侵入你的领域
ハイテックトキオハッカーズ
高科技东京黑客
走り出す
开始疾驰
ボクの頭ン中で回りだす
在我脑海中持续回旋
ハイテックトキオハッカーズ
高科技东京黑客
駆け抜ける
全力飞驰
キミの頭ん中で踊りだす
在你脑海中纵情起舞
スピードをあげて
不断加快频率
サイエンスフィクション
科幻般的未来
科学を超えて
突破科技桎梏
次は何を見て 入り込んで
即将揭晓全新视界
スピードを上げて
继续提升速度
アクセス開始 身体を捨てて
接入程序启动 舍弃肉身束缚
キミの心へ 入り込んで
直抵你的意识核心
スピードをあげて
持续加速运转
サイエンス?フィクション
科学与幻想
科学を超えて
跨越认知边界
次は何を見て
即将呈现未知画面
入り込んでイクのさ
全面侵入你的领域
展开
反馈建议 |  免责声明
歌曲吧 - gequba.com