Saynoaraベイベー (Nao Tanaka Remix) - 加藤ミリヤ

[ml:1.0]
[ilingku:141]
[ver:v1.0]
[ar:加藤ミリヤ]
[ti:SAYONARAベイベー(Nao Tanaka Remixremix版)]
[by:]
[00:00.000]
[00:00.000]SAYONARAベイベー (Nao Tanaka Remix) - 加藤ミリヤ (加藤米莉亚)
[00:04.050]
[00:04.050]詞∶Miliyah
[00:04.600]
[00:04.600]曲∶Miliyah
[00:16.030]
[00:16.030]熱い視線に導かれ 恋に落ちた瞬間
[00:20.770]被炙热的视线引导 掉入爱河的瞬间
[00:20.770]運命だと感じた
[00:23.670]感觉如同命运般
[00:23.670]私はきっとあなたに会うために生まれたんだ
[00:28.669]我一定是为了与你相遇而降临于世
[00:28.669]本気でそう思ったのに
[00:31.369]我真心这么想
[00:31.369](もう)時間は(流)れたのに
[00:34.689]时间不断流逝
[00:34.689]あなたはまだ謎に包まれたまま
[00:38.739]你仍然被谜团重重包裹
[00:38.739](質)問には曖昧なAnswer
[00:42.359]追问只得到暧昧的答案
[00:42.359]あなたのことを私は何も知らない
[00:46.339]关于你 我一无所知
[00:46.339]「サヨナラ」『いや言わせない』
[00:49.699]「再见」『不 不许说这种话』
[00:49.699]「嘘よ傍にいて」『君をずっと離さない』
[00:54.309]「骗你的留在我身边」『我永远都不会放开你』
[00:54.309]「愛してる?」『ああ 愛してるよ』
[00:57.419]「你爱我吗?」『我当然爱你』
[00:57.419]「信じてもいいの?」『好きだよ
[01:00.499]「可以相信你么?」『我喜欢你
[01:00.499]こっちおいでよ』
[01:02.099]来我身边吧』
[01:02.099]「寂しい」『今忙しい』
[01:04.629]「好寂寞」『现在正忙』
[01:04.629]「後で電話して」『必ず掛ける待ってて』
[01:09.748]「等会儿要打给我哦」『一定会打过去的 你等着我』
[01:09.748]「お願い」『今夜行くから』
[01:12.688]「求求你」『今晚我会过去』
[01:12.688]「やっと会えるのね」『僕も会いたい いつでも』
[01:25.048]「终于能见面了」『我也想见你啊 每时每刻』
[01:25.048]変わりたいのに私は何も変わってない
[01:32.767]明明想改变可我却没有丝毫变化
[01:32.767]愛してるって言われる度に信じてたけど
[01:37.606]每次你说爱我我都坚信不疑
[01:37.606]関係は疑問だらけで
[01:40.426]但对这段关系存有的只有疑问
[01:40.426]別れたいのに別れられない
[01:43.736]明明想分手可却狠不下心
[01:43.736]悩み悩んで何も喉を通らない
[01:47.866]无尽的烦恼堵在喉中什么都说不出口
[01:47.866](気付)かない(フリ)してた
[01:51.506]装作不在意的样子
[01:51.506]あなたの携帯いつもロックされてる
[01:55.686]你的手机总是锁上密码
[01:55.686](私)の電話には滅多に出ない
[01:59.306]却很少接我的电话
[01:59.306]気になる だけどそんなこと聞けないよ
[02:03.046]虽然很介意 可那种事要我怎么问
[02:03.046]「会いたい」『僕も会いたい』
[02:06.506]「我想见你」『我也想见你啊』
[02:06.506]「ほんとに?嘘じゃない?」『僕には君しかいない』
[02:10.986]「真的?没骗我?」『我只有你一个』
[02:10.986]「もう無理」『いいや 無理じゃない』
[02:14.336]「我已经撑不住了」『胡说 你可以做到的』
[02:14.336]「信じてるずっと」『愛してる 君だけを』
[02:18.656]「我相信你」『我爱的只有你』
[02:18.656]「今どこ?」『急にどうしたの?』
[02:21.716]「现在在哪里?」『突然 怎么了?』
[02:21.716]「何考えてるの?」『いつも君を想ってるよ』
[02:26.546]「你在想什么?」『我一直都在想你啊』
[02:26.546]「嘘つき」『嘘なんかじゃない』
[02:29.586]「骗人」『我没有骗你啊』
[02:29.586]「愛してると言って」『愛してるよ こんなにも』
[02:41.916]「说你爱我」『我爱你 深深地爱着你』
[02:41.916]偽りの会話ただ繰り返してるだけ
[02:49.446]不过重复着平时虚伪的对话
[02:49.446]これでいいの? いい訳ないよ
[02:53.036]这样就够了吗? 怎么可能够啊
[02:53.036]私はちっとも愛されてないの
[02:56.936]你根本一点都不爱我
[02:56.936]今日も言えない だけど言いたい
[03:00.626]今天说不出口 可我想说出来
[03:00.626]SAYONARAベイベー すごくツライ
[03:35.576]再见了亲爱的 我非常痛苦
[03:35.576]「サヨナラ」『いや言わせない』
[03:38.646]「再见」『不 不许说这种话』
[03:38.646]「嘘よ傍にいて」『君をずっと離さない』
[03:43.336]「骗你的 留在我身边」『我永远都不会放开你』
[03:43.336]「愛してる?」『ああ 愛してるよ』
[03:46.366]「你爱我吗?」『我当然爱你』
[03:46.366]「信じてもいいの?」『好きだよ こっちおいでよ』
[03:51.166]「可以相信你么?」『我喜欢你 来我身边吧』
[03:51.166]「会いたい」『僕も会いたい』
[03:53.876]「「我想见你」『我也想见你啊』
[03:53.876]「ほんとに?嘘じゃない?」『僕には君しかいない』
[03:58.726]「真的?没骗我?」『我只有你一个』
[03:58.726]「もう無理」『いいや 無理じゃない』
[04:01.956]「我已经撑不住了」『胡说 你可以做到的』
[04:01.956]「信じてるずっと」『愛してる 君だけを』
[04:13.936]「我相信你」『我爱的只有你』
[04:13.936]わかってるのにやっぱりサヨナラは言えない...
[04:20.246]明明心知肚明 可就是道不出再见...
[04:20.246]