[ml:1.0] [ilingku:137] [ver:v1.0] [ti:River of Gold] [ar:Daniela Andrade] [al:Things We've Said] [by:] [offset:0] [00:00.000]River of Gold - Daniela Andrade [00:39.815] [00:39.815]Say you're back [00:41.215]你说你已归来 [00:41.215]Say you're good [00:42.238]你说一切安好 [00:42.238]That words can fly [00:43.789]流言满天 [00:43.789]Misunderstood [00:44.814]误解缠绕 [00:44.814]And we can take hold of the past [00:50.693]我们可以把握往昔的美好时光 [00:50.693]When things were nice [00:52.189]彼时岁月静好 [00:52.189]And I knew [00:53.645]我知道 [00:53.645]I was loved skies were blue [00:56.036]我坠入爱河 天高海阔 [00:56.036]And we shared the things that we had [01:01.322]我们共享生命中的所有美好 [01:01.322]But I've made the same mistakes twice [01:07.015]但是我两次在同一个地方摔倒 [01:07.015]I'm done with trying to play nice [01:12.288]早已受够了曲意逢迎假装友好 [01:12.288]Since you said I'm all wrong [01:14.754]你说我满盘皆输 [01:14.754]I'll do in a right [01:17.146]那我就亡羊补牢 [01:17.146]And I'll leave you to your sorrows at night [01:24.129]留你在长夜与悲伤相伴 [01:24.129]You left me down [01:25.522]你曾让我 [01:25.522]On my knees [01:26.817]陷入困境 [01:26.817]Now it's my turn [01:28.067]现在轮到我 [01:28.067]To watch you plead [01:29.001]对伤痕累累的你冷眼旁观 [01:29.001]So cry me a river of gold [01:34.990]看你的悲伤逆流成河 [01:34.990]I'll buy you jewels [01:36.414]我会为你购买金银珠宝 [01:36.414]I'll buy you greed [01:37.694]满足你贪婪的偏好 [01:37.694]The kind that fools like you believe [01:40.015]愚昧如你才会相信 [01:40.015]Can get you a better man's soul [01:45.623]它们能够让你的灵魂更加崇高 [01:45.623]Cause I've made [01:46.870]因为 我两次在 [01:46.870]The same mistake twice [01:51.307]同一个地方摔倒 [01:51.307]I'm done with trying to play nice [01:56.567]早已受够了曲意逢迎假装友好 [01:56.567]Since you said I'm all wrong [01:59.119]你说我满盘皆输 [01:59.119]I'll do in a right [02:01.312]那我就亡羊补牢 [02:01.312]And I'll leave you to your sorrows tonight [02:30.002]留你在长夜与悲伤相伴 [02:30.002]Cause I've made [02:31.371]因为 我两次在 [02:31.371]The same mistake twice [02:35.561]同一个地方摔倒 [02:35.561]I'm done with trying to play nice [02:40.819]早已受够了曲意逢迎假装友好 [02:40.819]Since you said I'm all wrong [02:43.524]你说我满盘皆输 [02:43.524]I'll do in a right [02:45.811]那我就亡羊补牢 [02:45.811]And I'll leave you to your sorrows tonight [02:50.611]留你在长夜与悲伤相伴 [02:50.611]
温馨提示
River of Gold - Daniela Andrade
Say you're back 你说你已归来 Say you're good 你说一切安好 That words can fly 流言满天 Misunderstood 误解缠绕 And we can take hold of the past 我们可以把握往昔的美好时光 When things were nice 彼时岁月静好 And I knew 我知道 I was loved skies were blue 我坠入爱河 天高海阔 And we shared the things that we had 我们共享生命中的所有美好 But I've made the same mistakes twice 但是我两次在同一个地方摔倒 I'm done with trying to play nice 早已受够了曲意逢迎假装友好 Since you said I'm all wrong 你说我满盘皆输 I'll do in a right 那我就亡羊补牢 And I'll leave you to your sorrows at night 留你在长夜与悲伤相伴 You left me down 你曾让我 On my knees 陷入困境 Now it's my turn 现在轮到我 To watch you plead 对伤痕累累的你冷眼旁观 So cry me a river of gold 看你的悲伤逆流成河 I'll buy you jewels 我会为你购买金银珠宝 I'll buy you greed 满足你贪婪的偏好 The kind that fools like you believe 愚昧如你才会相信 Can get you a better man's soul 它们能够让你的灵魂更加崇高 Cause I've made 因为 我两次在 The same mistake twice 同一个地方摔倒 I'm done with trying to play nice 早已受够了曲意逢迎假装友好 Since you said I'm all wrong 你说我满盘皆输 I'll do in a right 那我就亡羊补牢 And I'll leave you to your sorrows tonight 留你在长夜与悲伤相伴 Cause I've made 因为 我两次在 The same mistake twice 同一个地方摔倒 I'm done with trying to play nice 早已受够了曲意逢迎假装友好 Since you said I'm all wrong 你说我满盘皆输 I'll do in a right 那我就亡羊补牢 And I'll leave you to your sorrows tonight 留你在长夜与悲伤相伴