それがあなたの幸せとしても(カバー) - EVO+

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

それがあなたの幸せとしても(カバー) - EVO+.mp3

[ml:1.0][ilingku:110][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:110]
[ver:v1.0]
[ti:それがあなたの幸せとしても]
[ar:EVO ]
[al:EVOLUTION]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]それがあなたの幸せとしても(カバー) - EVO+
[00:00.300]
[00:00.300]词:Heavenz
[00:00.600]
[00:00.600]曲:Heavenz
[00:00.910]
[00:00.910]素足を晒して駆け出した
[00:03.350]赤脚飞奔出去的
[00:03.350]少年少女の期待
[00:06.800]少年少年的期待
[00:06.800]この先は水に濡れてもいいから
[00:13.360]即使前方会被水打湿也没关系
[00:13.360]めくるめく議論は
[00:15.040]让人头晕目眩的争论
[00:15.040]トートロジーに
[00:16.750]化为真理
[00:16.750]ああまた日が暮れてった
[00:19.280]啊啊 夜幕再次降临
[00:19.280]こぞって造り上げた
[00:21.570]一同构筑而成的
[00:21.570]センセーション
[00:25.850]感受
[00:25.850]その時胸を締め付けてた感情と
[00:32.200]那时候 胸口苦闷的感觉
[00:32.200]こぼした涙つられた
[00:34.350]流下的泪水 为之动容
[00:34.350]涙の消費期限はいつまでですか
[00:39.039]而落下的泪水 保质期到何时
[00:39.039]或る未来笑いあえてる未来
[00:43.499]在某个未来 能够相视而笑的未来
[00:43.499]あと数日後の未来だったのなら
[00:52.459]如果数天后就迎来的未来
[00:52.459]あなたが抱えてる明日は
[00:56.448]不会因你所怀抱的明天
[00:56.448]辛くはないか
[00:58.618]而感到辛苦吗
[00:58.618]僕にもがいてる文字に
[01:02.228]在我心中挣扎翻滚的文字下
[01:02.228]ひとつ線を引かせて
[01:04.968]画上一条线
[01:04.968]あなたが抱えてる今日は
[01:08.688]你所怀抱的今天
[01:08.688]救えやしないか
[01:10.988]已经不能挽救了吗
[01:10.988]それでもその肩に
[01:14.578]尽管如此 在那双肩上
[01:14.578]優しさを乗せたなら
[01:17.538]若是承载了温柔的话
[01:17.538]また愛を感じられるだろうか
[01:36.029]还是能够再度感受到爱意吧
[01:36.029]緩やかに落ちてく魔法を
[01:38.319]缓缓降落的魔法
[01:38.319]かけられたんだろうか
[01:42.169]已经施展开了吧
[01:42.169]それは誰にも
[01:43.639]那是谁也无法
[01:43.639]解けないのだろうか
[01:48.529]解开的魔法吧
[01:48.529]許される事すら
[01:50.089]连原本应该被原谅的事情
[01:50.089]許されなくなった
[01:52.069]也变得不可原谅
[01:52.069]シチュエーションならば
[01:54.519]若是那样的情况的话
[01:54.519]言葉だけが言葉になる
[01:56.929]语言不再是
[01:56.929]わけじゃない
[02:24.469]唯一的表达方式
[02:24.469]その数秒が運命でも
[02:30.699]即便那数秒就是命运
[02:30.699]その数歩が運命でも
[02:36.989]即便那数步就是命运
[02:36.989]その決意を止めるのは我儘か
[02:43.219]要放弃那份决心 是任性吗
[02:43.219]行かないで行かないで
[02:49.188]不要走 请不要走
[02:49.188]行かないで今は
[02:56.487]此刻 请不要走
[02:56.487]あなたが目指してた地点は
[03:02.536]你的目的地
[03:02.536]暗くはないか
[03:04.776]不会觉得黑暗吗
[03:04.776]それが大きな光の
[03:08.436]如果那只是
[03:08.436]ただの影だとしたら
[03:11.286]耀眼光芒的影子
[03:11.286]あなたが旅立つ場所へ
[03:14.765]不想让你前往
[03:14.765]行かせたくはないな
[03:17.235]那启程的地方
[03:17.235]例えばその先で静かに眠れても
[03:23.714]如果你在前方 安静地入眠
[03:23.714]それがあなたの幸せとしても
[03:28.544]即便那是你的幸福
[03:28.544]あなたの明日は辛くはないか
[03:32.984]你的明天 不会感到辛苦吗
[03:32.984]僕にもがいてる文字に
[03:36.324]在我心中挣扎翻滚的文字下
[03:36.324]ひとつ線を引かせて
[03:39.174]画上一条线
[03:39.174]あなたが抱えてる今日は
[03:43.014]你所怀抱的今天
[03:43.014]救えやしないか
[03:45.304]已经不能挽救了吗
[03:45.304]それでもその肩に
[03:48.894]尽管如此 在那双肩上
[03:48.894]優しさを乗せたなら
[03:51.764]若是承载了温柔的话
[03:51.764]その愛を感じられるだろうか
[03:57.694]还是能够感受到爱意吧
[03:57.694]
それがあなたの幸せとしても(カバー) - EVO+

词:Heavenz

曲:Heavenz

素足を晒して駆け出した
赤脚飞奔出去的
少年少女の期待
少年少年的期待
この先は水に濡れてもいいから
即使前方会被水打湿也没关系
めくるめく議論は
让人头晕目眩的争论
トートロジーに
化为真理
ああまた日が暮れてった
啊啊 夜幕再次降临
こぞって造り上げた
一同构筑而成的
センセーション
感受
その時胸を締め付けてた感情と
那时候 胸口苦闷的感觉
こぼした涙つられた
流下的泪水 为之动容
涙の消費期限はいつまでですか
而落下的泪水 保质期到何时
或る未来笑いあえてる未来
在某个未来 能够相视而笑的未来
あと数日後の未来だったのなら
如果数天后就迎来的未来
あなたが抱えてる明日は
不会因你所怀抱的明天
辛くはないか
而感到辛苦吗
僕にもがいてる文字に
在我心中挣扎翻滚的文字下
ひとつ線を引かせて
画上一条线
あなたが抱えてる今日は
你所怀抱的今天
救えやしないか
已经不能挽救了吗
それでもその肩に
尽管如此 在那双肩上
優しさを乗せたなら
若是承载了温柔的话
また愛を感じられるだろうか
还是能够再度感受到爱意吧
緩やかに落ちてく魔法を
缓缓降落的魔法
かけられたんだろうか
已经施展开了吧
それは誰にも
那是谁也无法
解けないのだろうか
解开的魔法吧
許される事すら
连原本应该被原谅的事情
許されなくなった
也变得不可原谅
シチュエーションならば
若是那样的情况的话
言葉だけが言葉になる
语言不再是
わけじゃない
唯一的表达方式
その数秒が運命でも
即便那数秒就是命运
その数歩が運命でも
即便那数步就是命运
その決意を止めるのは我儘か
要放弃那份决心 是任性吗
行かないで行かないで
不要走 请不要走
行かないで今は
此刻 请不要走
あなたが目指してた地点は
你的目的地
暗くはないか
不会觉得黑暗吗
それが大きな光の
如果那只是
ただの影だとしたら
耀眼光芒的影子
あなたが旅立つ場所へ
不想让你前往
行かせたくはないな
那启程的地方
例えばその先で静かに眠れても
如果你在前方 安静地入眠
それがあなたの幸せとしても
即便那是你的幸福
あなたの明日は辛くはないか
你的明天 不会感到辛苦吗
僕にもがいてる文字に
在我心中挣扎翻滚的文字下
ひとつ線を引かせて
画上一条线
あなたが抱えてる今日は
你所怀抱的今天
救えやしないか
已经不能挽救了吗
それでもその肩に
尽管如此 在那双肩上
優しさを乗せたなら
若是承载了温柔的话
その愛を感じられるだろうか
还是能够感受到爱意吧
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com