Stupid ~真っ赤なブレスレット~ - GENERATIONS from EXILE TRIBE

[ml:1.0]
[ilingku:071]
[ver:v1.0]
[ti:Stupid ~真っ赤なブレスレット~ (Stupid ~鲜红的手镯~)]
[ar:GENERATIONS from EXILE TRIBE (放浪新世代 from 放浪一族)]
[al:涙を流せないピエロは太陽も月もない空を見上げた (无法流泪的PIERROT仰望不见日月的天空)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Stupid ~真っ赤なブレスレット~ - GENERATIONS from EXILE TRIBE (放浪新世代 from 放浪一族)
[00:05.410]
[00:05.410]词:小竹正人
[00:10.830]
[00:10.830]曲:SHIKATA/PIUS/MAXX SONG/CASPER
[00:16.246]
[00:16.246]曇ったガラスを
[00:19.013]手指划过
[00:19.013]指でなぞったら
[00:21.173]泛起水雾的玻璃
[00:21.173]水滴散らかしながら
[00:23.479]水滴四散开来
[00:23.479]一本の線ができる
[00:25.447]形成了一条线
[00:25.447]You know
[00:27.117]
[00:27.117]こんなふうに瞬間で
[00:29.661]好似在这一瞬间
[00:29.661]澱みまくった my heart
[00:32.117]我的心也变得浑浊
[00:32.117]透き通れば綺麗になれば
[00:35.125]若是能更坦荡些 更简单些
[00:35.125]楽なのに
[00:37.821]明明会更加轻松
[00:37.821]まるでわざとみたい真っ赤な
[00:43.381]就好似我故意要将
[00:43.381]ブレスレット忘れて
[00:48.406]那鲜红的手镯忘却一般
[00:48.406]消えたねあなたは ah
[00:52.927]你已经消失了 ah
[00:52.927]ちゃんと愛されてたからそう
[00:55.622]曾经一直被好好爱着的我
[00:55.622]あんな好きだったんだって
[00:58.366]是那么的喜欢你
[00:58.366]Too late to regret
[01:00.080]
[01:00.080]今更気づきバカすぎて笑えるよ
[01:04.384]事到如今我才察觉 我过于笨拙到想笑
[01:04.384]I'm stupid stupid
[01:07.144]
[01:07.144]僕があなたにあげた感情
[01:10.108]我曾给予你的情感
[01:10.108]全部全部全部
[01:12.860]全部全部全部
[01:12.860]その瞳から落ちてたね
[01:24.775]都化作泪水夺眶而出
[01:24.775]すっかり冷めている
[01:27.527]那完全冷掉了的
[01:27.527]デリバリーした pizza
[01:29.831]Delivery pizza
[01:29.831]一人分の量とか
[01:32.007]一人份之类的
[01:32.007]わかんなくなってるんだ
[01:34.177]我都快要忘记是什么样子的了
[01:34.177]You know
[01:34.943]
[01:34.943]何もかもをあなたが
[01:38.159]因为这所有的一切
[01:38.159]やってくれていたからさ
[01:40.818]都是你为我做的
[01:40.818]今の僕は笑い方さえ
[01:43.607]此刻我甚至连怎么去笑
[01:43.607]憶えてないよ
[01:46.215]都不记得了
[01:46.215]ベッドサイドにある真っ赤な
[01:52.023]Bedside上那鲜红色的手镯
[01:52.023]ブレスレット痛いよ
[01:56.671]在隐隐作痛
[01:56.671]会いたい会えない ah
[02:01.591]想要见你 无法相见 ah
[02:01.591]孤独があなた捜しても
[02:04.263]即使孤独在寻找着你的踪迹
[02:04.263]あなたは何処にもいなくて
[02:06.951]而无论何处 都没有你的身影
[02:06.951]Too late to regret
[02:08.711]
[02:08.711]途方に暮れた
[02:10.231]我已经走投无路
[02:10.231]バカすぎて怖くなる
[02:12.719]我过于笨拙到自己也害怕
[02:12.719]I'm stupid stupid
[02:15.936]
[02:15.936]別れを決めていいのは
[02:18.528]决定了要分手的是
[02:18.528]絶対絶対絶対
[02:21.271]绝对 绝对 绝对
[02:21.271]傷が深いあなたの方さ
[02:46.101]是受到深深伤害的你吧
[02:46.101]こんな哀しみとか
[02:48.644]这样的悲伤
[02:48.644]こんなやるせなさを
[02:51.453]这样的闷闷不乐
[02:51.453]教えてくれてありがとう oh
[02:57.068]感谢你教会我这些是什么 oh
[02:57.068]あのときあなたが
[03:00.381]那个时候的你
[03:00.381]どんな想いで
[03:02.549]是因怎样的思绪
[03:02.549]泣いていたのか
[03:04.749]而哭泣呢
[03:04.749]同じ想いになってわかる
[03:08.527]我知道你一定与我感同身受吧
[03:08.527]I know I know I know I know
[03:10.727]
[03:10.727]But it's too late
[03:13.111]
[03:13.111]ちゃんと愛されてたからそう
[03:15.575]曾经一直被好好爱着的我
[03:15.575]あんな好きだったんだって
[03:18.247]是那么的喜欢你
[03:18.247]Too late to regret
[03:20.111]
[03:20.111]今更気づきバカすぎて笑えるよ
[03:24.135]事到如今我才察觉 我过于笨拙到想笑
[03:24.135]I'm stupid stupid
[03:27.071]
[03:27.071]僕があなたにあげた感情
[03:29.952]我曾给予你的情感
[03:29.952]全部全部全部
[03:32.623]全部全部全部
[03:32.623]その瞳から落ちてたね
[03:39.935]都化作泪水夺眶而出
[03:39.935]I'm so stupid
[03:41.535]
[03:41.535]