Open Your Eyes - 金京浩

cover

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此反馈给我们

Open Your Eyes - 金京浩.mp3

[ml:1.0][ilingku:032][ver:v1.0][...
[ml:1.0]
[ilingku:032]
[ver:v1.0]
[ti:Open Your Eyes]
[ar:金京浩]
[al:Open Your Eyes]
[by:]
[offset:0]
[00:00.000]Open Your Eyes - 金京浩 (김경호)
[00:13.379]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:13.379]Open your eyes
[00:16.279]
[00:16.279]다른 세상이 보일꺼야
[00:20.768]你将看到另一个世界
[00:20.768]네 미래의 눈부신 희망이 다시 펼쳐지리
[00:31.815]你未来的璀璨希望将再次展开
[00:31.815]Look on your side
[00:34.755]看看你的身边
[00:34.755]너를 둘러싼 고통들은
[00:38.885]围绕你的那些痛苦
[00:38.885]네 과거의 욕심이 가져온
[00:44.035]是你过去的欲望带来的
[00:44.035]작은 허상일뿐
[00:49.075]小小幻影罢了
[00:49.075]늘 꿈꾸던 세상과 바래왔던 모습들
[00:57.325]一直梦想的世界和所期待的模样
[00:57.325]네가 있는 이곳에선 찾을 수 없어
[01:03.875]在你所在的这里 无法找到
[01:03.875]보이는 건 모두 믿잖아
[01:12.385]看得见的一切 你不是都相信吗
[01:12.385]그것만이 전부인듯 살아가자나
[01:18.985]就好像只有这些才是全部 就这样生活吧
[01:18.985]영원한건 보이지 않는 거야
[01:27.214]永恒的东西是看不见的
[01:27.214]그 걸 믿을때 참 빛이 널 비추리
[01:38.343]当你相信这点时 真正的光芒会照耀你
[01:38.343]Look at the sky
[01:41.243]看看天空
[01:41.243]너의 소망은 거기 있어
[01:45.421]你的希望就在那里
[01:45.421]저 하늘에 우리가 돌아 갈
[01:50.391]我们终将回归那片天空
[01:50.391]그 순간까지
[01:55.491]直到那一刻到来
[01:55.491]빛을 잃은 사람과 삶에
[01:59.701]对于那些失去光芒的人和疲惫的生活
[01:59.701]지친 이에게
[02:03.750]感到疲惫的人
[02:03.750]네가 받은 그 사랑을
[02:07.650]你所得到的那份爱
[02:07.650]전해야만 해
[02:10.200]必须传递出去
[02:10.200]보이는 건 모두 믿잖아
[02:18.970]看得见的一切 你不是都相信吗
[02:18.970]그것만이 전부인듯 살아가자나
[02:25.150]就好像只有这些才是全部 就这样生活吧
[02:25.150]영원한건 보이지 않는 거야
[02:33.479]永恒的东西是看不见的
[02:33.479]그 걸 믿을때 참 빛이 널 비추리
[02:59.989]当你相信这点时 真正的光芒会照耀你
[02:59.989]네가 소유한 모든 건 네것이
[03:04.698]你所拥有的一切都是你的
[03:04.698]아니야 결국 땅에 버려질
[03:10.557]不,最终都会被抛弃在地上
[03:10.557]하늘이 맡겨 둔 선물인걸
[03:17.097]那是上天托付的礼物
[03:17.097]보이는 건 모두 믿잖아
[03:25.347]看得见的一切 你不是都相信吗
[03:25.347]그것만이 전부인듯 살아가자나
[03:31.527]就好像只有这些才是全部 就这样生活吧
[03:31.527]영원한건 보이지 않는 거야
[03:40.156]永恒的东西是看不见的
[03:40.156]그 걸 믿을때 참 빛이 널 비추리
[03:48.725]当你相信这点时 真正的光芒会照耀你
[03:48.725]
Open Your Eyes - 金京浩 (김경호)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Open your eyes

다른 세상이 보일꺼야
你将看到另一个世界
네 미래의 눈부신 희망이 다시 펼쳐지리
你未来的璀璨希望将再次展开
Look on your side
看看你的身边
너를 둘러싼 고통들은
围绕你的那些痛苦
네 과거의 욕심이 가져온
是你过去的欲望带来的
작은 허상일뿐
小小幻影罢了
늘 꿈꾸던 세상과 바래왔던 모습들
一直梦想的世界和所期待的模样
네가 있는 이곳에선 찾을 수 없어
在你所在的这里 无法找到
보이는 건 모두 믿잖아
看得见的一切 你不是都相信吗
그것만이 전부인듯 살아가자나
就好像只有这些才是全部 就这样生活吧
영원한건 보이지 않는 거야
永恒的东西是看不见的
그 걸 믿을때 참 빛이 널 비추리
当你相信这点时 真正的光芒会照耀你
Look at the sky
看看天空
너의 소망은 거기 있어
你的希望就在那里
저 하늘에 우리가 돌아 갈
我们终将回归那片天空
그 순간까지
直到那一刻到来
빛을 잃은 사람과 삶에
对于那些失去光芒的人和疲惫的生活
지친 이에게
感到疲惫的人
네가 받은 그 사랑을
你所得到的那份爱
전해야만 해
必须传递出去
보이는 건 모두 믿잖아
看得见的一切 你不是都相信吗
그것만이 전부인듯 살아가자나
就好像只有这些才是全部 就这样生活吧
영원한건 보이지 않는 거야
永恒的东西是看不见的
그 걸 믿을때 참 빛이 널 비추리
当你相信这点时 真正的光芒会照耀你
네가 소유한 모든 건 네것이
你所拥有的一切都是你的
아니야 결국 땅에 버려질
不,最终都会被抛弃在地上
하늘이 맡겨 둔 선물인걸
那是上天托付的礼物
보이는 건 모두 믿잖아
看得见的一切 你不是都相信吗
그것만이 전부인듯 살아가자나
就好像只有这些才是全部 就这样生活吧
영원한건 보이지 않는 거야
永恒的东西是看不见的
그 걸 믿을때 참 빛이 널 비추리
当你相信这点时 真正的光芒会照耀你
展开
歌曲吧 版权投诉 请联系我们 123456@qq.com