如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]인생은 부메랑 - 배기성
[00:01.13]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:01.13]词:이기환/주세훈(KIPLE)
[00:02.51]
[00:02.51]曲:이기환/주세훈(KIPLE)/CONA(KIPLE)
[00:04.68]
[00:04.68]编曲:이기환/CONA(KIPLE)/주세훈(KIPLE)
[00:09.10]
[00:09.10]살다 보니 이런 날이 올 줄 몰랐어
[00:13.51]活到现在没想到会有这样的日子
[00:13.51]왠지 느낌 좋아 참 오래 살고 볼일이지
[00:17.35]不知为何感觉真好 看来要活得长久才行
[00:17.35]쳇바퀴처럼 매일 1 2 3 4 game
[00:21.43]如同踏车般日复一日 一二三四 game
[00:21.43]인생의 주인공 그게 바로 나인걸
[00:26.26]人生的主角 那正是我
[00:26.26]여기저기 또 박수소리
[00:28.16]四面八方再度掌声雷动
[00:28.16]계속 나를 위한 다시 함성소리
[00:30.37]此起彼伏为我呐喊助威
[00:30.37]자 외쳐 party time
[00:32.61]来 喊出 party time
[00:32.61]자 외쳐 party time
[00:35.30]来 喊出 party time
[00:35.30]참고 사는 것도 이젠 지겨워
[00:38.61]将就度日如今也令我生厌
[00:38.61]못하겠다 때려치운다
[00:40.77]做不到了 就此罢手吧
[00:40.77]수백 번 말만 했었지만
[00:44.12]虽然这话已说了千百遍
[00:44.12]조금씩 내게로 점점 다가오는 걸
[00:48.36]那转机正一点一滴向我靠近
[00:48.36]이때다 싶으면 너 놓치지 마
[00:51.74]若觉时机已到 就切莫放手
[00:51.74]인생은 돌아온다
[00:54.15]人生终将轮回
[00:54.15]마치 부메랑처럼
[00:56.31]宛如回旋镖一般
[00:56.31]회전목마같이
[00:58.54]如同旋转木马般
[00:58.54]빙글 뱅글 돌아가
[01:00.95]一圈一圈地旋转
[01:00.95]자 지금이야
[01:02.03]来吧 就是现在
[01:02.03]자 지금이야
[01:03.05]来吧 就是现在
[01:03.05]네가 찾던 기회가
[01:05.30]你一直寻觅的机会
[01:05.30]인생은 한방 딱 한방이야
[01:10.17]人生就这一次机会 仅此一次
[01:10.17]말도 안 돼 이건 혹시 꿈은 아닐까
[01:14.60]难以置信 这该不会是一场梦吧
[01:14.60]실감이 안 나네
[01:16.28]感觉不太真实
[01:16.28]누가 나를 한번 꼬집어봐
[01:18.45]谁能来轻轻掐我一下
[01:18.45]나는 I'm okay 더는 두렵지 않아
[01:22.47]我已安然无恙 不再感到彷徨
[01:22.47]상상만 해왔던 세상이 내 눈앞에
[01:27.39]那曾仅存于幻想的世界 此刻就在眼前
[01:27.39]여길 봐도 또 저길 봐도
[01:29.18]无论望向何方 四处张望
[01:29.18]모두 지금 나를 향한 시선들뿐
[01:31.50]此刻所有视线 都只为我停留
[01:31.50]자 외쳐 party time
[01:33.71]来 喊出 party time
[01:33.71]자 외쳐 party time
[01:36.40]来 喊出 party time
[01:36.40]오랫동안 기다렸던 순간이
[01:39.70]长久以来期盼的那个瞬间
[01:39.70]시작됐다 지금이야
[01:41.85]此刻终于拉开序幕
[01:41.85]수백 번 연습해왔었지
[01:45.11]早已反复练习了千百遍
[01:45.11]좌절도 했지만 결국 일어난 내게
[01:49.47]虽曾历经挫败 但终又奋起的我
[01:49.47]찾아온 기회를 놓치지 않아
[01:52.79]绝不会让降临的机遇溜走
[01:52.79]인생은 돌아온다
[01:55.26]人生终将轮回
[01:55.26]마치 부메랑처럼
[01:57.40]宛如回旋镖一般
[01:57.40]회전목마같이
[01:59.61]如同旋转木马般
[01:59.61]빙글 뱅글 돌아가
[02:02.07]一圈一圈地旋转
[02:02.07]자 지금이야
[02:03.15]来吧 就是现在
[02:03.15]자 지금이야
[02:04.13]来吧 就是现在
[02:04.13]네가 찾던 기회가
[02:06.44]你一直寻觅的机会
[02:06.44]인생은 한방 딱 한방이야
[02:09.35]人生就这一次机会 仅此一次
[02:09.35]버티고 견뎌냈던 건
[02:12.36]能够咬牙坚持 默默承受
[02:12.36]기회는 돌아올 거란 믿음으로
[02:18.06]全因坚信机会终将回转
[02:18.06]긴 시간 기다린 이 순간
[02:21.14]长久等待的这一刻
[02:21.14]후회 없이 전부 바쳐 이뤄낼 거야
[02:25.53]我会毫无保留地付出一切去实现
[02:25.53]인생은 돌아온다
[02:27.94]人生终将轮回
[02:27.94]마치 부메랑처럼
[02:30.15]宛如回旋镖一般
[02:30.15]회전목마같이
[02:32.34]如同旋转木马般
[02:32.34]빙글 뱅글 돌아가
[02:34.80]一圈一圈地旋转
[02:34.80]자 지금이야
[02:35.86]来吧 就是现在
[02:35.86]자 지금이야
[02:36.87]来吧 就是现在
[02:36.87]네가 찾던 기회가
[02:39.13]你一直寻觅的机会
[02:39.13]인생은 한방 딱 한방이야
[02:44.01]人生就这一次机会 仅此一次
展开