[00:00.00]Divin' Duck Blues - Sleepy John Estes [00:28.08]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:28.08]Now If the river was whiskey [00:31.09]若这河水是威士忌 [00:31.09]And I was a divin' duck [00:37.46]我愿做只潜水鸭 [00:37.46]Now If the river was whiskey [00:40.27]若这河水是威士忌 [00:40.27]I was a divin' duck [00:46.45]我愿做只潜水鸭 [00:46.45]I would dive underwater [00:49.21]我将潜入水中 [00:49.21]Never would come up [00:55.47]永不再浮起 [00:55.47]Don't never take [00:58.19]切莫与 [00:58.19]A married woman to be your friend [01:04.65]已婚女子若成你红颜 [01:04.65]Don't never take [01:07.45]切莫与 [01:07.45]Married woman to be your friend [01:13.59]已婚女子若成你知己 [01:13.59]She will get all your money [01:16.46]她会耗尽你钱财 [01:16.46]Give it to her other man [01:22.58]转赠她情郎 [01:22.58]Now married woman [01:25.52]这已婚女子啊 [01:25.52]Always been my crave [01:31.77]始终令我魂牵 [01:31.77]Now married woman [01:34.58]这已婚女子啊 [01:34.58]Always been my crave [01:40.84]始终令我魂牵 [01:40.84]Now married woman [01:43.65]这已婚女子啊 [01:43.65]Car' me to my grave [01:49.83]终将带我走向坟墓 [01:49.83]Now ain't it hard [01:52.78]这难道不痛苦吗 [01:52.78]To love someone as they [01:59.18]去爱一个已经属于别人的人 [01:59.18]Now ain't it hard [02:01.74]这难道不痛苦吗 [02:01.74]To love someone as they [02:08.12]去爱一个已经属于别人的人 [02:08.12]You can't get her when you want her [02:10.75]你永远无法在她想要时得到她 [02:10.75]Have to use her when you fit [02:17.19]适时利用她的温柔 [02:17.19]Now the sun gon' shine [02:20.13]终有一日阳光会 [02:20.13]In my back do' someday [02:26.44]洒落我家后门 [02:26.44]Now the sun gonna shine [02:29.41]终有一日阳光会 [02:29.41]In my back do' someday [02:35.72]洒落我家后门 [02:35.72]Now the wind gonna rise [02:38.03]待到清风徐来时 [02:38.03]Gonna blow my blues away [02:44.59]吹散我所有忧愁 [02:44.59]Now went to the railroad [02:47.66]我走向铁路 [02:47.66]Looked up at the sun [02:53.65]抬头望太阳 [02:53.65]Now went to the railroad [02:56.55]我走向铁路 [02:56.55]Looked up at the sun [03:02.68]抬头望太阳 [03:02.68]If the train don't hurry [03:05.30]若火车迟迟不来 [03:05.30]Gonna be some walkin' done [03:10.03]就只能徒步前行