Les Mômes De La Cloche-Edith Piaf

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

Les Mômes De La Cloche - Edith Piaf.mp3

[00:00.00]Les Mômes De La Cloche - ...
[00:00.00]Les Mômes De La Cloche - Édith Piaf (伊迪丝·琵雅芙)
[00:03.81]
[00:03.81]D'un bout l'autre de la semaine
[00:06.58]一周过去 又是新的一周
[00:06.58]Sur les boulevards dans les faubourgs
[00:08.75]在郊区的林荫大道上
[00:08.75]On les voit traner par centaines
[00:11.35]我们看到成百上千的人在外面闲逛
[00:11.35]Leurs gutres sales et leurs amours
[00:13.68]他们穿着脏兮兮的护腿 还有钟爱的
[00:13.68]Dans des chemises de dix jours
[00:16.26]十天不换的旧衬衣
[00:16.26]Sous la lumire des rverbres
[00:19.05]在街灯的光中
[00:19.05]Prenant des airs de pompadour
[00:21.56]梳着庞毕度头
[00:21.56]Ce sont nos belles ferronnires
[00:24.04]这些就是我们美丽的珠宝
[00:24.04]Ce sont nos poupes nos guignols nos pantins
[00:27.23]这些就是我们的玩偶 我们的木偶
[00:27.23]Coutez dans la nuit
[00:29.27]聆听黑夜中
[00:29.27]Elles chantent ce refrain
[00:32.58]这首歌在回荡
[00:32.58]C'est nous les mmes les mmes de la cloche
[00:35.71]我们都是孩子 都是钟的孩子
[00:35.71]Clochards qui s'en vont sans un rond en poche
[00:38.63]无家可归 身无分文
[00:38.63]C'est nous les paumes les pures d'paumes
[00:41.88]我们都是迷失之人 精疲力尽的迷失之人
[00:41.88]Qui sommes aimes un soir n'importe o
[00:44.94]我们会在某个晚上遇见爱
[00:44.94]Nous avons pourtant
[00:46.48]虽然我们没有
[00:46.48]Cur pas exigeant
[00:47.91]一颗挑剔的心
[00:47.91]Mais personne n'en veut
[00:49.35]但依旧无人问津
[00:49.35]Eh ben tant pis pour eux
[00:50.95]对他们来说我们糟糕透顶
[00:50.95]Qu''qu'a fout
[00:52.47]去他的
[00:52.47]On s'en fout
[00:54.37]我们才不在乎
[00:54.37]Nul ne s'y accroche
[00:55.94]我们不需要依附别人生存
[00:55.94]Il n'y a pas d'amour
[00:57.70]这里没有爱情
[00:57.70]Et l'on sera toujours
[00:59.59]我们永远都是
[00:59.59]Les mmes de la cloche
[01:05.70]钟的孩子
[01:05.70]Mais comme elles n'ont pas les toilettes
[01:08.21]但是因为他们衣不蔽体
[01:08.21]Qu'il faut pour les quartiers rupins
[01:10.63]在富人区游荡
[01:10.63]C'est pas aux galeries lafayette
[01:13.20]这里不是老佛爷百货
[01:13.20]Qu'elles vont faire chaque soir leur turbin
[01:15.88]不是他们夜夜去工作的地方
[01:15.88]Le long du canal saint-martin
[01:18.45]沿着圣马丁运河
[01:18.45]Au sbasto la chapelle
[01:21.38]在塞巴斯蒂安教堂
[01:21.38]On est toujours assez gandin
[01:23.80]我们仍然保持健康
[01:23.80]Pour le monsieur qui vous appelle
[01:26.87]因为那位绅士在找你
[01:26.87]D'l'article populaire c'est pas du beau joujou
[01:29.32]广受欢迎的商品 他不是一个漂亮的玩具
[01:29.32]'Y a pas d'poupes en soie
[01:31.11]廉价的集市上
[01:31.11]Aux bazars trente sous
[01:33.51]没有丝绸娃娃
[01:33.51]C'est nous les mmes les mmes de la cloche
[01:36.52]我们都是孩子 都是钟的孩子
[01:36.52]Clochards qui s'en vont sans un rond en poche
[01:39.52]无家可归 身无分文
[01:39.52]C'est nous les paumes les pures d'paumes
[01:42.60]我们都是孩子 都是钟的孩子
[01:42.60]Qui sommes aimes un soir n'importe o
[01:45.80]我们会在某个晚上遇见爱
[01:45.80]Tout comme nos ribouis
[01:47.36]就像我们的鞋子
[01:47.36]Nous n'sommes pas vernies
[01:48.83]永远不会光鲜亮丽
[01:48.83]Jamais l'on ira
[01:50.28]我们永远不会去
[01:50.28]Sur la riviera
[01:52.00]里维埃拉
[01:52.00]Qu''qu'a fout
[01:53.54]去他的
[01:53.54]On s'en fout
[01:55.53]我们才不在乎
[01:55.53]Quand l'argent nous fauche
[01:57.36]当我们被资本压榨
[01:57.36]On va faire quatre jours
[01:58.94]我们绕了一圈又一圈
[01:58.94]L-bas dans la tour
[02:01.30]围着那座塔
[02:01.30]Les mmes de la cloche
[02:07.43]钟声为我们敲响
[02:07.43]Elles ont vendu toutes leurs caresses
[02:10.16]她们出卖自己的身体
[02:10.16]Elles furent payes tant bien que mal
[02:12.56]她们或许可以得到报酬
[02:12.56]Puis un jour plus rien dans la caisse
[02:15.26]然后有一天 登记册上的名字会被划去
[02:15.26]Vont se fiche dans l'canal
[02:18.08]溺死在运河
[02:18.08]Et sans avoir comme un cheval
[02:21.56]不会像马一样
[02:21.56]La piti des gens de la rue
[02:23.68]得到街头人们的怜悯
[02:23.68]On les emmne l'hpital
[02:25.54]我们把她们带去医院
[02:25.54]La foule dit ce n'est qu'une grue
[02:28.13]人们会说 风尘女子怎么也配来这里
[02:28.13]Et voil comment nos poupes nos pantins
[02:31.18]这就是我们这些玩具 我们这些木偶的命运
[02:31.18]Lorsqu'elles n'ont plus le sou
[02:32.76]等他们被折磨得体无完肤
[02:32.76]S'en vont toutes pantin
[02:35.71]就只剩下破烂的玩偶
[02:35.71]C'est nous les mmes les mmes de la cloche
[02:39.73]我们都是孩子 都是钟的孩子
[02:39.73]Clochards qu s'en vont sans amis sans proches
[02:42.77]无家可归 没有朋友 没有亲人
[02:42.77]C'est nous les paumes les pures d'paumes
[02:46.23]我们都是迷失之人 精疲力尽的迷失之人
[02:46.23]Qui s'en vont dormir dans l'horrible trou
[02:49.80]我们睡在恐怖的洞穴中
[02:49.80]Derrire not' convoi
[02:51.72]货运列车从身后穿过
[02:51.72]Jamais l'on ne voit
[02:53.14]我们从未见过
[02:53.14]Ni fleurs ni couronnes
[02:54.75]鲜花或是王冠
[02:54.75]Pas mme une personne
[02:56.43]我们甚至都不算人
[02:56.43]Qu''qu'a fout
[02:58.33]去他的
[02:58.33]On s'en fout
[03:00.49]我们才不在乎
[03:00.49]Quand la mort nous fauche
[03:02.23]当死亡将我们带走
[03:02.23]C'est not' plus beau jour
[03:04.99]那将是我们一生最幸福的一天
[03:04.99]Cloches sonnez pour
[03:07.70]钟声为我们敲响
[03:07.70]Les mmes de la cloche
[03:12.07]钟的孩子
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com