如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.18]妄想感傷代償連盟 (Single Version) - Sou
[00:01.82]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:01.82]原唱:初音ミク
[00:02.74]
[00:02.74]词:DECO*27
[00:03.18]
[00:03.18]曲:DECO*27
[00:10.13]
[00:10.13]言っちゃった
[00:10.87]说出口了
[00:10.87]もう一時だけ隣りに居たい
[00:12.87]哪怕只有片刻也想留在你身旁
[00:12.87]いやいやまさか延長は鬱雑い
[00:15.15]不不不延期只会徒增烦恼
[00:15.15]御免なさい帰ってね
[00:17.20]抱歉请让我回家吧
[00:17.20]二酸化の炭素きみの濃度
[00:19.49]二氧化碳的浓度属于你
[00:19.49]浸ってたいよ泥沼の夢に
[00:21.80]只想沉溺于泥沼般的梦境
[00:21.80]身勝手だって言われてもペロリ
[00:23.85]就算被说任性也一笑置之
[00:23.85]不安じゃない未来はない
[00:25.94]不存在毫无不安的未来
[00:25.94]その顔に生まれ変わりたいな
[00:36.19]好想转生成那张脸庞啊
[00:36.19]知っちゃった
[00:37.07]察觉到了
[00:37.07]大嫌いを裏返したとて
[00:39.14]即使把最讨厌反转过来
[00:39.14]そこに大好きは隠れてないと
[00:41.23]那里也不会藏着最喜欢
[00:41.23]叶えたいこの想い
[00:43.48]想要实现这份思念
[00:43.48]甘え過ぎ太る心回り
[00:45.63]过度撒娇发胖的内心循环
[00:45.63]"ファット想い→スリム"を掲げよう
[00:47.81]"将丰满思念→瘦身"设为目标吧
[00:47.81]出逢った頃と同じ様に成ろう
[00:50.01]想要变回相遇时的模样
[00:50.01]思い笑描く理想狂
[00:52.25]描绘着笑容的理想疯狂
[00:52.25]血走る願いはやがて安堵
[00:54.36]血丝密布的愿望终将平息
[00:54.36]だけど「大丈夫」なんて
[00:57.25]但说着「没关系」之类的
[00:57.25]恋はどこにもないの
[01:00.26]恋爱根本无处可寻
[01:00.26]だから妄想感傷代償連盟
[01:03.22]所以妄想感伤代偿联盟
[01:03.22]愛を懐いて理想を号んだ
[01:05.75]怀抱爱意呐喊理想
[01:05.75]行き場のない愚者のメロディー
[01:09.53]无处可归愚者的旋律
[01:09.53]再挑戦転生テレポーテーション
[01:11.93]重新挑战转生瞬间移动
[01:11.93]何回だって重ねて逝くんだ
[01:14.34]无论多少次都要重复前行
[01:14.34]終わりなき愛の隨にさあ
[01:18.49]随着永无止境的爱前进吧
[01:18.49]愛や厭愛や厭
[01:22.79]爱啊厌爱啊厌
[01:22.79]愛や厭愛や厭
[01:27.13]爱啊厌爱啊厌
[01:27.13]愛や厭愛や厭
[01:31.50]爱啊厌爱啊厌
[01:31.50]愛や厭愛や厭
[01:52.43]爱啊厌爱啊厌
[01:52.43]頑張った
[01:53.42]努力过了
[01:53.42]どうしようもないその我儘
[01:55.59]对无可救药的任性妄为
[01:55.59]叶えた先にある謎自恋魔
[01:57.75]实现后出现的谜之自恋魔
[01:57.75]怒ってる? 怒ってない
[01:59.73]在生气吗?没在生气
[01:59.73]阿吽の呼吸でズレるビート
[02:02.05]呼吸错位的节奏偏差
[02:02.05]これがもし映画やドラマなら
[02:04.24]如果这是电影或电视剧的话
[02:04.24]スタッフロールまでは乗り切れど
[02:06.43]撑到演职员表出现就能结束
[02:06.43]二度とは観たくない
[02:08.55]但再也不想看第二遍
[02:08.55]酷すぎる起承 転も結も
[02:10.59]过于拙劣的起承转合
[02:10.59]だけど「大丈夫」なんて
[02:13.67]但说着「没关系」之类的
[02:13.67]恋を信じて仕舞うよ
[02:16.62]我会相信恋爱收场
[02:16.62]だから通称愛情対象年齢
[02:19.55]所以通称爱情适龄对象
[02:19.55]愛を悪んで守った位相が
[02:21.89]因厌恶爱而守护的相位
[02:21.89]正しく歪み始めるの
[02:25.78]开始正确扭曲变形了
[02:25.78]最低じゃんどうせ対人ローション
[02:28.29]太差劲了吧反正对人用润滑剂
[02:28.29]何回だって傷付け合うんだ
[02:30.68]无论多少次都会互相伤害
[02:30.68]混ざり合う愛のフィロソフィー
[02:51.99]交融混杂的爱的哲学
[02:51.99]だけど「大丈夫」なんて
[02:55.22]但说着「没关系」之类的
[02:55.22]嘘を覚えて仕舞うの
[02:58.06]我会记住谎言收场
[02:58.06]だから
[03:00.22]所以
[03:00.22]だから妄想感傷代償連盟
[03:03.16]所以妄想感伤代偿联盟
[03:03.16]愛を懐いて理想を号んだ
[03:05.58]怀抱爱意呐喊理想
[03:05.58]行き場のない愚者のメロディー
[03:09.55]无处可归愚者的旋律
[03:09.55]再挑戦転生テレポーテーション
[03:11.94]重新挑战转生瞬间移动
[03:11.94]何回だって重ねて逝くんだ
[03:14.38]无论多少次都要重复前行
[03:14.38]終わりなき愛の隨にさあ
[03:18.50]随着永无止境的爱前进吧
[03:18.50]通称愛情対象年齢
[03:20.69]通称爱情适龄对象
[03:20.69]愛を悪んで守った位相が
[03:23.07]因厌恶爱而守护的相位
[03:23.07]正しく歪み始めるの
[03:26.90]开始正确扭曲变形了
[03:26.90]最低じゃんどうせ対人ローション
[03:29.35]太差劲了吧反正对人用润滑剂
[03:29.35]何回だって傷付け合うんだ
[03:31.75]无论多少次都会互相伤害
[03:31.75]混ざり合う愛のフィロソフィー
[03:35.49]交融混杂的爱的哲学
[03:35.49]さあ
[03:36.02]来吧
[03:36.02]愛や厭愛や厭
[03:40.28]爱啊厌爱啊厌
[03:40.28]愛や厭愛や厭
[03:44.59]爱啊厌爱啊厌
[03:44.59]愛や厭愛や厭
[03:48.96]爱啊厌爱啊厌
[03:48.96]愛や厭愛や厭
[03:53.38]爱啊厌爱啊厌
[03:53.38]愛や厭愛や厭
[03:57.69]爱啊厌爱啊厌
[03:57.69]愛や厭愛や厭
[04:02.04]爱啊厌爱啊厌
[04:02.04]愛や厭愛や厭
[04:06.47]爱啊厌爱啊厌
[04:06.47]愛や厭愛や厭
[04:10.78]爱啊厌爱啊厌
[04:10.78]愛や厭愛や厭
[04:15.16]爱啊厌爱啊厌
[04:15.16]愛や厭愛や厭
[04:19.51]爱啊厌爱啊厌
[04:19.51]愛や厭愛や厭
[04:23.88]爱啊厌爱啊厌
[04:23.88]愛や厭愛や厭
[04:28.09]爱啊厌爱啊厌
展开