[00:00.00]Groovy Times - The Clash (碰撞乐队) [00:28.83]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:28.83]The high street shops are boarded up [00:31.76]商业街店铺已钉上木板 [00:31.76]An' the terrace it is fenced in [00:35.14]联排房屋被栅栏围起 [00:35.14]See-through shields are walled across [00:38.20]透明护盾横亘在 [00:38.20]The way that you came in [00:41.46]你来时的路径 [00:41.46]But there's no need to get excited [00:44.64]但无需惊慌失措 [00:44.64]As the lorries bring the bacon in [00:47.83]当货车运来补给物资 [00:47.83]'Cos the housewives are all singing [00:50.89]主妇们齐声欢唱 [00:50.89]Groovy times are here again [00:57.70]美好时代再度降临 [00:57.70]They discovered one black saturday [01:01.01]那个黑色星期六 他们终于发现 [01:01.01]That mobs don't march they run [01:04.27]暴徒们不会游行 只会仓皇逃窜 [01:04.27]So you can excuse the nervous triggerman [01:07.58]所以请原谅那个紧张的持枪者 [01:07.58]Just this once for jumping the gun [01:10.70]就这一次 原谅他的贸然开火 [01:10.70]As they were picking up the dead [01:13.89]当人们从碎玻璃堆里 [01:13.89]Out of the broken glass [01:17.33]拾起冰冷的尸体 [01:17.33]Yes it's number one the radio said [01:20.58]电台却欢呼着宣布 [01:20.58]Groovy times have come to pass [01:27.70]美好时代已经来临 [01:27.70]Groovy times groovy times groovy times [01:55.02]美好时光 美好时光 美好时光 [01:55.02]The intake is on the uptake [01:58.02]希望正在不断滋长 [01:58.02]The acceleration's pretty grim [02:01.45]但前路依然黯淡无光 [02:01.45]I can remember his first appearance [02:04.64]我还记得他初次登场 [02:04.64]Now look what's happened to him [02:07.83]如今却沦落这般模样 [02:07.83]So they put him in a dog suit [02:11.08]他们给他套上滑稽装 [02:11.08]Like from 1964 [02:14.39]仿若1964年的模样 [02:14.39]The king of early evening tv [02:17.83]这位黄昏电视的君王 [02:17.83]Groovy times forever more [02:24.75]美好时光永驻 [02:24.75]Groovy times [02:29.07]美好时光