[00:00.00]출발선 (Starting Line) - 후유 [00:00.64]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:00.64]词:후유 [00:00.80] [00:00.80]曲:후유 [00:00.96] [00:00.96]编曲:후유 [00:01.12] [00:01.12]수많은 시간이 나를 스치는 동안 [00:06.50]在无数时间擦肩而过的瞬间 [00:06.50]어둠이라 믿어왔던 미지 [00:11.84]曾一直被我认定为黑暗的未知 [00:11.84]새벽 어스름 속 빛이 보인 건 [00:16.60]在拂晓微光中瞥见的光芒 [00:16.60]감았던 눈을 처음 떴던 바로 그 순간 [00:33.39]正是我初次睁开紧闭双眼的瞬间 [00:33.39]불안과 두려움에 삼켜진 채로 [00:38.79]在不安和恐惧中被吞噬 [00:38.79]흑백으로 뒤덮였던 세상 [00:44.14]被黑白覆盖的世界 [00:44.14]캄캄한 심해 같은 적막을 깨고 [00:49.58]打破如漆黑深海般的寂静 [00:49.58]이제야 손을 뻗었어 [00:55.35]现在终于伸出了手 [00:55.35]내가 바래 온 정답이 [01:00.73]我所期盼的正确答案 [01:00.73]아니라 해도 괜찮아 [01:04.69]即使不是也没关系 [01:04.69]저 높이 반짝이는 선율을 따라 [01:10.47]沿着那高高闪烁的旋律 [01:10.47]내 머리 위 구름을 뚫고 날아오를래 [01:15.87]冲破头顶的云层 展翅高飞 [01:15.87]내 안에서 선명히 들려오는 [01:21.29]从内心深处清晰传来的 [01:21.29]할 수 있다는 목소리 [01:24.09]“你可以”的声音 [01:24.09]새로운 날 향한 시작이야 [01:38.22]这是迈向崭新一天的开端 [01:38.22]빛이 켜진 순간 색을 되찾고 [01:42.78]当光芒亮起的瞬间,重新找回了色彩 [01:42.78]내 온몸을 타고 차오르는 이 햇살 [01:48.90]这阳光正流遍我全身逐渐升腾 [01:48.90]어서 웅크렸던 마음을 펴 [01:54.36]快舒展蜷缩已久的心吧 [01:54.36]계기는 여기에 있으니 [02:00.03]契机就在这里啊 [02:00.03]내가 봐왔던 풍경이 [02:05.38]即便我曾看过的风景 [02:05.38]달라진대도 괜찮아 [02:09.44]改变了也无妨 [02:09.44]저 높이 반짝이는 선율을 따라 [02:15.26]沿着那高高闪烁的旋律 [02:15.26]내 머리 위 구름을 뚫고 날아오를래 [02:20.62]冲破头顶的云层 展翅高飞 [02:20.62]내 안에서 선명히 들려오는 [02:25.97]从内心深处清晰传来的 [02:25.97]할 수 있다는 목소리 [02:28.78]“你可以”的声音 [02:28.78]새로운 날 향한 시작이야 [02:57.43]这是迈向崭新一天的开端 [02:57.43]다시 벽을 마주한다면 [03:02.47]如果再次面对墙壁 [03:02.47]어떤 어려움 앞에도 날 믿어 보일게 [03:07.69]即便面对任何困难 我也会相信自己 [03:07.69]내 안에서 선명히 들려오는 [03:13.19]从内心深处清晰传来的 [03:13.19]할 수 있다는 목소리 [03:16.17]“你可以”的声音 [03:16.17]눈부신 별의 멜로디 [03:18.97]耀眼星辰的旋律 [03:18.97]간절했던 기다림 끝에 새로운 시작이야 [03:23.10]在殷切等待的尽头 是崭新的开始