[00:00.00]Galaxy Of Emptiness - Beth Orton [03:45.53]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [03:45.53]Stars light the sky in a galaxy of emptiness tonight [03:54.67]今夜星光点亮这空荡的银河 [03:54.67]Though I'm happiest [03:56.50]尽管我最快乐 [03:56.50]When there's no reason for me to be [04:04.44]是在毫无缘由的时刻 [04:04.44]When no one's expectations do a heavy on my heart [04:09.85]当无人将期望压在我心头 [04:09.85]And so much hope it sometimes tears me all apart [04:14.34]太多希望有时会将我撕碎 [04:14.34]Won't you please knock me off my feet for a while [04:24.02]能否请你让我暂时神魂颠倒 [04:24.02]Could you please knock me off my feet for a while [04:42.40]可否请你让我暂时忘却一切 [04:42.40]'Cause there's a galaxy of emptiness tonight [04:47.29]因为今夜银河依旧空荡 [04:47.29]A whole galaxy of emptiness tonight [04:52.37]今夜 整个星系都空荡寂寥 [04:52.37]There's a galaxy of emptiness [04:57.90]这是一片虚无的星河 [04:57.90]A galaxy of emptiness [05:13.72]虚无的星河无边无际 [05:13.72]Stars light the sky in a gutter full of [05:18.75]破碎的梦境中 星光点亮天际 [05:18.75]Broken dreams tonight [05:22.81]在今夜 [05:22.81]Though how not content [05:25.16]尽管多么不甘 [05:25.16]That's the way it seems to be [05:32.41]但这就是注定的结局 [05:32.41]Still I've been fightin' all week though [05:35.41]而我仍在整周奋力挣扎 [05:35.41]I don't know what for [05:38.33]我不知为何而活 [05:38.33]Hopin' someone else someone you knows the score [05:42.59]渴望有人能懂 渴望知己知彼 [05:42.59]Could you please knock me off my feet for a while [05:52.18]可否请你让我暂时忘却一切 [05:52.18]Could you please knock me off my feet for a while [06:10.53]可否请你让我暂时忘却一切 [06:10.53]And there's a galaxy of emptiness tonight [06:15.44]今夜星河浩瀚却尽是虚无 [06:15.44]A whole galaxy of emptiness tonight [06:20.50]今夜 整个星系都空荡寂寥 [06:20.50]There's a galaxy of emptiness [06:25.28]这是一片虚无的星河 [06:25.28]A whole galaxy of emptiness [06:41.27]整片星河都浸没在虚无里 [06:41.27]Monkey see monkey do [06:50.96]随波逐流 盲目模仿 [06:50.96]I spent my whole life surrounded by people like you [07:00.73]我这一生都被你们这样的人包围 [07:00.73]With all that expectation do a heavy on your heart [07:06.09]沉重的期许压在你心头 [07:06.09]But no ideas to let it tear it all apart [07:10.85]却无计可施 任其四分五裂 [07:10.85]Won't you please knock me off my feet for a while [07:20.33]能否请你让我暂时神魂颠倒 [07:20.33]Could you please knock me off my feet for a while [07:33.81]可否请你让我暂时忘却一切 [07:33.81]'Cause there's a galaxy of emptiness tonight [07:38.66]因为今夜银河依旧空荡 [07:38.66]A whole wide galaxy of emptiness tonight [07:43.62]今夜 浩瀚银河只剩虚无 [07:43.62]And there's a galaxy of emptiness [07:53.53]银河中弥漫着无尽空虚 [07:53.53]And there's a galaxy of emptiness [07:58.24]银河中弥漫着无尽空虚 [07:58.24]A whole wide galaxy of emptiness tonight [08:03.15]今夜 浩瀚银河只剩虚无 [08:03.15]Yeah there's a galaxy of emptiness [08:08.14]是啊 银河中弥漫着空虚 [08:08.14]A whole wide galaxy of emptiness [08:13.04]浩瀚银河只剩虚无 [08:13.04]A galaxy of emptiness [08:18.00]虚无的星河无边无际