[00:00.00]CHAINDANCER - Earthists. (アーシスツ.) [00:03.97]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:03.97]词:Yui/Yuto [00:05.96] [00:05.96]曲:Yuto [00:08.44] [00:08.44]出品:星团音乐 [00:11.92] [00:11.92]发行:智慧小狗 [00:15.40] [00:15.40]期待 芝居 理解 [00:17.29]期待 演戏 理解 [00:17.29]ウザってぇな 戯言は捨てて [00:20.62]烦死了 把废话丢掉吧 [00:20.62]Counting steps in an off-beat groove [00:23.28]在不合拍的节奏中数着步伐 [00:23.28]Left or right just make a move [00:25.79]向左或向右 只管行动 [00:25.79]情なんてものはない 揺らしてみろ [00:28.38]没有同情这种东西 试试动摇它吧 [00:28.38]真価を問うて刻んでゆく [00:30.68]质问真正价值 并刻印下去 [00:30.68]「来世に期待」なんてつまらない幻想 [00:33.75]“期待来世”什么的无聊幻想 [00:33.75]打ち砕いてよ [00:36.81]粉碎它吧 [00:36.81]No overthinking hit the brake ease back [00:41.11]不要过度思考 踩刹车 放松回来 [00:41.11]微かに見えたその光を [00:43.72]微弱看到的那道光 [00:43.72]掴んで離さぬその日まで [00:46.20]抓住不放 直到那天 [00:46.20]ステップしてて 気ままにノッて今 [00:49.32]脚步移动 随心所欲地享受现在 [00:49.32]イノセンス 気のせい? [00:50.62]纯真 是错觉吗 [00:50.62]そんなことより 胸に祈りを添えて [00:54.04]比起那样 在心中加上祈祷 [00:54.04]枯れ果てた声 ぶっ放して [00:56.61]释放枯竭的声音 [00:56.61]Start with the spark [00:57.95]从火花开始 [00:57.95]One step from the dark [00:59.67]从黑暗踏出一步 [00:59.67]錯綜 駁論のchaos [01:02.24]错综复杂的驳论之混乱 [01:02.24]曖昧な感覚でも [01:04.81]即使模糊的感觉 [01:04.81]My life 乗りこなしていけよ [01:21.83]我的生活 去掌控它吧 [01:21.83]Racing the pulse no map no delay [01:24.18]追逐脉搏 无地图 无延迟 [01:24.18]Break every lock make doubt decay [01:26.40]打破所有锁 让怀疑腐朽 [01:26.40]Flashback heartbeat kick that drum [01:28.59]闪回心跳 踢那鼓 [01:28.59]Run it louder till the morning comes [01:30.73]跑得更响 直到早晨来临 [01:30.73]Static in my veins overload [01:32.95]血管中的静电 过载 [01:32.95]Crack the frame explode the code [01:35.11]破解框架 爆炸代码 [01:35.11]Zero to redline no safety net [01:42.40]从零到红线 无安全网 [01:42.40]Breathless words tongue tied tight [01:45.03]喘不过气的词 舌头打结 [01:45.03]Spit the truth at the speed of light [01:47.57]以光速吐出真相 [01:47.57]Doom [01:55.27]厄运 [01:55.27]Spit the truth at the speed of light [01:57.83]以光速吐出真相 [01:57.83]No rewind no reset [01:59.17]无法倒带 无法重置 [01:59.17]Every scar we've ever met [02:00.44]我们遇到的每一个伤疤 [02:00.44]Turn the fear into fuel tonight [02:01.73]今晚将恐惧转化为燃料 [02:01.73]Spin that fate accelerate [02:03.02]旋转命运 加速 [02:03.02]Shatter fate redefine [02:04.33]粉碎命运 重新定义 [02:04.33]Past and future oscillate [02:05.62]过去和未来振荡 [02:05.62]No escape cross the line [02:06.92]无法逃避 跨越界限 [02:06.92]Ignite the fire [02:08.71]点燃火焰 [02:08.71]気付いていて [02:10.01]注意到 [02:10.01]壊れそうな君の温度に [02:13.72]快要坏掉的你的温度 [02:13.72]憂いはここに残して 忘れ去った [02:18.26]将忧郁留在这里 忘记了 [02:18.26]ステップしてて 気ままにノッて今 [02:21.42]脚步移动 随心所欲地享受现在 [02:21.42]イノセンス 気のせい? [02:22.76]纯真 是错觉吗 [02:22.76]そんなことより 胸に祈りを添えて [02:26.12]比起那样 在心中加上祈祷 [02:26.12]枯れ果てた声 ぶっ放して [02:28.72]释放枯竭的声音 [02:28.72]Start with the spark [02:30.02]从火花开始 [02:30.02]One step from the dark [02:31.73]从黑暗踏出一步 [02:31.73]錯綜 駁論のchaos [02:34.35]错综复杂的驳论之混乱 [02:34.35]曖昧な感覚でも [02:36.92]即使模糊的感觉 [02:36.92]My life 乗りこなしていけよ [02:41.09]我的生活 去掌控它吧