The Magnificent Seven-The Clash

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

The Magnificent Seven - The Clash.mp3

[00:00.00]The Magnificent Seven - T...
[00:00.00]The Magnificent Seven - The Clash (碰撞乐队)
[00:35.70]
[00:35.70]The magnificent seven
[00:39.05]意义非凡的七点钟
[00:39.05]Ring ring it's 7 00 a m
[00:41.03]闹铃响了 已是早上七点
[00:41.03]Move y'self to go again
[00:43.05]你需要再次行动起来
[00:43.05]Cold water in the face
[00:45.02]以冷水洗面
[00:45.02]Brings you back to this awful place
[00:47.14]使自己清醒过来 再次回到这个糟糕的工作间
[00:47.14]Knuckle merchants and you bankers too
[00:49.22]你们这些商人还有银行家都要开始工作了
[00:49.22]Must get up an' learn those rules
[00:51.29]你们必须起床学习一些本领域的基本规则章程
[00:51.29]Weather man and the crazy chief
[00:53.35]天气预报员以及狂热的酋长
[00:53.35]One says sun and one says sleet
[00:55.45]他们都各执己见 意见不一
[00:55.45]A m the F m the P m too
[00:57.54]上午 中午 或者下午
[00:57.54]Churning out that boogaloo
[00:59.52]每个人都有自己的理解
[00:59.52]Gets you up and gets you out
[01:01.52]无论是起床工作 还是下班寻欢作乐
[01:01.52]But how long can you keep it up
[01:03.53]你能够坚持下去多久
[01:03.53]Gimme honda gimme sony
[01:05.65]无论是贪得无厌的本田公司还是得寸进尺的索尼公司
[01:05.65]So cheap and real phony
[01:07.86]他们的产品都既廉价又劣质
[01:07.86]Hong Kong dollars and Indian cents
[01:09.76]无论是港元还是印度钱币
[01:09.76]English pounds and Eskimo pence
[01:11.87]无论是英镑还是爱斯基摩的便士
[01:11.87]You lot what
[01:13.92]你挣得了多少
[01:13.92]Don't stop give it all you got
[01:16.07]你无法停止肆意挥霍你的积蓄
[01:16.07]You lot what
[01:17.92]你挣得了多少
[01:17.92]Don't stop yeah
[01:20.00]你无法停止消费
[01:20.00]You lot what
[01:22.12]你挣得了多少
[01:22.12]Don't stop give it all you got
[01:24.23]你无法停止肆意挥霍你的积蓄
[01:24.23]You lot what
[01:26.22]你挣得了多少
[01:26.22]Don't stop yeah
[01:28.47]你无法停止消费
[01:28.47]Working for a rise better my station
[01:30.31]要努力工作 争取比我有出息
[01:30.31]Take my baby to sophistication
[01:32.36]请把我的孩子教育成高素养的人
[01:32.36]She's seen the ads she thinks it's nice
[01:34.50]她曾看见过无数的广告 她认为广告上的一切很漂亮
[01:34.50]Better work hard I seen the price
[01:36.53]可是最好要努力工作 因为我看到那些东西价格不菲
[01:36.53]Never mind that it's time for the bus
[01:38.60]没有关系 现在是赶公交的时刻了
[01:38.60]We got to work an' you're one of us
[01:40.66]我们要开始工作 而你也是如此
[01:40.66]Clocks go slow in a place of work
[01:42.72]上班的时候 时间总是过得太慢
[01:42.72]Minutes drag and the hours jerk
[01:53.28]就像钟表出现了故障 不再正常运转
[01:53.28]Wave bub-bub-bub-bye to the boss
[01:55.10]我们挥手同老板告别
[01:55.10]It's our profit it's his loss
[01:57.23]这是维护我们的利益 但是却造成了他的损失
[01:57.23]But anyway lunch bells ring
[01:59.30]但是无论如何午餐的铃声响起
[01:59.30]Take one hour and do your thanng
[02:07.56]花费一小时 处理自己的事
[02:07.56]Cheeesboiger
[02:15.68]只能简单吃些食物
[02:15.68]What do we have for entertainment
[02:17.63]我们能有什么娱乐活动呢
[02:17.63]Cops kickin' gypsies on the pavement
[02:19.63]警察袭击那些在街头徘徊的吉普赛人
[02:19.63]Now the news snap to attention
[02:21.76]现在这一消息迅速吸引了大众的注意力
[02:21.76]The lunar landing of the dentist convention
[02:23.80]最终宣判结果尘埃落定
[02:23.80]Italian mobster shoots a lobster
[02:25.85]意大利的一个匪徒偷了一只龙虾
[02:25.85]Seafood restaurant gets out of hand
[02:27.88]海鲜餐厅无法控制全局
[02:27.88]A car in the fridge
[02:28.99]在电冰箱的一辆车
[02:28.99]Or a fridge in the car
[02:29.98]还是在车里的一台电冰箱
[02:29.98]Like cowboys do in tv land
[02:32.13]就像牛仔们在电视行业做的那样
[02:32.13]You lot what
[02:34.15]你挣得了多少
[02:34.15]Don't stop give it all you got
[02:36.16]你无法停止肆意挥霍你的积蓄
[02:36.16]You lot what
[02:38.15]你挣得了多少
[02:38.15]Don't stop yeah
[02:40.74]你无法停止消费
[02:40.74]You lot what
[02:42.40]你挣得了多少
[02:42.40]Don't stop give it all you got
[02:44.50]你无法停止肆意挥霍你的积蓄
[02:44.50]You lot what
[02:46.54]你挣得了多少
[02:46.54]Don't stop yeah
[02:48.59]你无法停止消费
[02:48.59]So get back to work an' sweat some more
[02:50.69]所以回去工作吧 要加倍努力
[02:50.69]The sun will sink an' we'll get out the door
[02:52.73]太阳将要落山 我们将会下班
[02:52.73]It's no good for man to work in cages
[02:54.80]对人们来说 被束缚在工作间工作真的毫无益处
[02:54.80]Hits the town he drinks his wages
[02:56.88]他用他所得的薪水纵情豪饮 尽情狂欢
[02:56.88]You're frettin' you're sweatin'
[02:58.95]你精疲力尽 大汗淋漓
[02:58.95]But did you notice you ain't gettin'
[03:01.04]但是你是否注意到 你一无所获
[03:01.04]You're frettin' you're sweatin'
[03:03.15]你精疲力尽 大汗淋漓
[03:03.15]But did you notice you ain't gettin'
[03:05.31]但是你是否注意到 你一无所获
[03:05.31]Don't you ever stop long enough to start
[03:07.23]难道你没有逗留很长时间
[03:07.23]To take your car outta that gear
[03:09.25]才准备发动汽车离开这里
[03:09.25]Don't you ever stop long enough to start
[03:11.31]难道你没有逗留很长时间
[03:11.31]To get your car outta that gear
[03:13.35]才准备发动汽车离开这里
[03:13.35]Karlo marx and fredrich engels
[03:15.45]卡尔洛马克思和费迪里西恩格斯
[03:15.45]Came to the checkout at the 7 11
[03:17.51]他们相继觉醒 开始有所行动
[03:17.51]Marx was skint but he had sense
[03:19.53]虽然马克思身无分文 一贫如洗 但是他拥有睿智
[03:19.53]Engels lent him the necessary pence
[03:21.62]恩格斯则为他提供了生活必需品的支持
[03:21.62]What have we got yeh o
[03:25.73]可我拥有什么
[03:25.73]What have we got yeh o
[03:29.80]可我们拥有什么
[03:29.80]What have we got magnificence
[03:34.05]我们创造了什么丰功伟绩
[03:34.05]What have we got
[03:38.28]我们拥有什么
[03:38.28]Luther king and mahatma gandhi
[03:40.07]路德金和圣雄甘地
[03:40.07]Went to the park to check on the game
[03:42.07]去公园里进行说教
[03:42.07]But they was murdered by the other team
[03:44.07]但是他却被别的组织谋杀
[03:44.07]Who went on to win 50 nil
[03:46.27]谁会继续继承他的使命 在这场残酷的斗争中取得胜利
[03:46.27]You can be true you can be false
[03:48.31]你可能满怀真诚 也可能虚情假意
[03:48.31]You be given the same reward
[03:50.35]但是你会得到同样的报酬
[03:50.35]Socrates and milhous nixon
[03:52.55]苏格拉底以及米尔豪斯尼克松
[03:52.55]Both went the same way through the kitchen
[03:54.58]都会关心人们的基本生存问题
[03:54.58]Plato the greek or rin tin tin
[03:56.61]希腊的柏拉图或者任丁丁
[03:56.61]Who's more famous to the billion millions
[03:59.92]谁为芸芸众生做的贡献更大
[03:59.92]News flash vacuum cleaner sucks up budgie
[04:05.70]最后的结论都淹没在历史的深海里
[04:05.70]Oooohh bub bye
[04:10.07]伙计 再见
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com