如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]About Me - 封茗囧菌 (Mandy Sa)
[00:12.07]
[00:12.07]词:蝶々P
[00:24.15]
[00:24.15]曲:蝶々P
[00:36.23]
[00:36.23]I have a story to tell
[00:38.28]我想倾诉一些故事
[00:38.28]Do you hear me tonight
[00:40.12]今晚你有空吗?
[00:40.12]It's things about me
[00:42.90]那是关于我的故事
[00:42.90]I'll be waiting in bedroom
[00:45.56]我在我的卧室等着你
[00:45.56]But anyway you can't come
[00:47.35]但我知道 无论如何你都来不了
[00:47.35]I get it never mind
[00:50.63]我懂了 没关系的
[00:50.63]Now it is starting to rain
[00:52.56]窗外的雨下着
[00:52.56]I feel you drop tears
[00:54.16]我知道你落泪了
[00:54.16]And my heart become heavy
[00:57.43]随之我的心情变得沉重
[00:57.43]What's this world coming to
[00:59.89]这世界会变成什么样子?
[00:59.89]There's nothing that can be done
[01:01.56]我们无能为力
[01:01.56]I couldn't careless
[01:04.15]也不能装作毫不关心
[01:04.15]It's wonderful for me
[01:05.72]对我来说世界继续运转
[01:05.72]That world is moving now
[01:07.51]已经很好了
[01:07.51]Some lights turn around and around
[01:11.27]光圈交错着
[01:11.27]I lost my head again
[01:12.87]我想我失控了
[01:12.87]And just want to throw everything away
[01:15.83]把一切都抛之脑后吧!
[01:15.83]It's not that easy
[01:17.96]说的简单
[01:17.96]Maybe I'm afraid
[01:20.06]或许我
[01:20.06]I'm not as tender guy as you think
[01:22.49]并没有你想的那样的温柔
[01:22.49]Looking your eyes
[01:23.63]注视着你的眼睛
[01:23.63]And I say love you with fake smile
[01:26.18]含着虚假的笑容说着我爱你
[01:26.18]I don't know what to do
[01:27.75]不知道该怎么做
[01:27.75]Please tell me what should I do
[01:29.86]请告诉我 我该怎么做
[01:29.86]Just feel so sad inside but I kiss you
[01:32.61]我感受到了深深的悲伤
[01:32.61]Kiss you
[01:47.94]可我还是吻了你
[01:47.94]I have a story to tell
[01:50.00]我想倾诉一些故事
[01:50.00]Do you hear me tonight
[01:51.99]今晚你有空吗
[01:51.99]It's things about me
[01:55.19]那是关于我的故事
[01:55.19]I'll be waiting in bedroom
[01:57.27]我在我的卧室等着你
[01:57.27]But anyway you can't come
[01:58.90]但我知道 无论如何你都来不了
[01:58.90]I get it never mind
[02:02.23]我懂了 没关系的
[02:02.23]I can't get my mind off you
[02:04.17]我无时无刻不在想着你
[02:04.17]I'm such an idiot
[02:06.32]像个傻瓜
[02:06.32]Same as usual
[02:08.67]一如既往
[02:08.67]You made me feel so better
[02:11.50]你让我感觉好多了
[02:11.50]It brings back memories
[02:13.13]回忆之前的我们
[02:13.13]It's things about you
[02:15.71]全是关于你的回忆
[02:15.71]My hands can't take back
[02:16.97]我无法忘记
[02:16.97]That the time I passed with you
[02:19.09]与你一起度过的时光
[02:19.09]Some doubts broke me down broke me down
[02:22.80]些许猜疑将我击垮
[02:22.80]If you are still alive
[02:24.41]假如你还在这个世界上
[02:24.41]I wanted to say it's not your fault
[02:27.26]我想说 那不是你的错
[02:27.26]But it's too late for us
[02:29.91]但真的太晚了
[02:29.91]Maybe I'm afraid
[02:31.61]或许我
[02:31.61]I'm not as tender guy as you think
[02:34.28]并没有你想的那样的温柔
[02:34.28]Looking your eyes
[02:35.26]注视着你的眼睛
[02:35.26]And I say love you with fake smile
[02:37.83]含着虚假的笑容说着我爱你
[02:37.83]I don't know what to do
[02:39.41]不知道该怎么做
[02:39.41]Please tell me what should I do
[02:41.56]请告诉我 我该怎么做
[02:41.56]Just feel so sad inside but I kiss you
[02:44.28]我感受到了深深的悲伤
[02:44.28]Kiss you
[02:58.89]可我还是吻了你
[02:58.89]It's wonderful for me
[03:00.33]对我来说世界继续运转
[03:00.33]That world is moving now
[03:02.06]已经很好了
[03:02.06]Some lights turn around and around
[03:05.80]光圈交错着
[03:05.80]I lost my head again
[03:07.49]我想我失控了
[03:07.49]And just want to throw everything away
[03:10.74]把一切都抛之脑后吧!
[03:10.74]It's not that easy
[03:12.86]说的简单
[03:12.86]気付いた時には
[03:15.28]当我意识到的时候
[03:15.28]終わりを告げ
[03:17.14]已经宣告结束
[03:17.14]全てが僕を
[03:19.06]所有的一切
[03:19.06]笑うんだろう
[03:20.91]都在嘲笑我吧
[03:20.91]風が冷たいこんな日は
[03:24.29]每逢这般寒冷的刮风日子
[03:24.29]君を思い出すよ
[03:27.07]我都会想起你
[03:27.07]Maybe I'm afraid
[03:28.58]恐怕
[03:28.58]I'm not as tender guy as you think
[03:31.36]我并没有你想的那样的温柔
[03:31.36]I close my eyes
[03:32.51]我闭上了我的眼睛
[03:32.51]And I say love you with true smile
[03:35.05]带着真诚的微笑说着我爱你
[03:35.05]I don't know what to do
[03:36.63]不知道该怎么做
[03:36.63]Please tell me what should I do
[03:38.76]请告诉我 我该怎么做
[03:38.76]Just feel so sad inside but say good- bye
[03:41.72]我感受到了深深的悲伤 可我还是说出了再见
[03:41.72]Good- bye
[03:46.07]说了再见
展开