[00:00.00]Payphone (Remix) - Ultimate Pop Hits! Factory [00:14.77]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:14.77]Yeah I I know it's hard to remember [00:17.46]是啊 我知道回忆已模糊难辨 [00:17.46]The people we used to be [00:19.30]我们曾经的模样 [00:19.30]It's even harder to picture [00:21.25]更难想象的是 [00:21.25]That you're not here next to me [00:23.07]你已不在我身旁 [00:23.07]You say it's too late to make it [00:24.89]你说为时已晚无法挽回 [00:24.89]But is it too late to try [00:26.79]但尝试是否还来得及 [00:26.79]And in our time that you wasted [00:28.46]在你虚度的时光里 [00:28.46]All of our bridges burned down [00:30.62]我们所有的桥梁都已焚毁 [00:30.62]I've wasted my nights [00:32.45]我虚度了无数夜晚 [00:32.45]You turned out the lights [00:34.35]你熄灭了所有灯光 [00:34.35]Now I'm paralyzed [00:36.32]如今我动弹不得 [00:36.32]Still stuck in that time when we called it love [00:40.00]仍困在那段我们称之为爱的时光 [00:40.00]But even the sun sets in paradise [00:44.28]但即便是天堂也有日落时分 [00:44.28]I'm at a payphone trying to call home [00:47.96]我在公用电话亭试图拨通家的号码 [00:47.96]All of my change I've spent on you [00:51.72]为你耗尽了我所有的零钱 [00:51.72]Where have the times gone [00:53.61]那些美好时光都去了何方 [00:53.61]Baby it's all wrong [00:55.46]亲爱的 一切都错了 [00:55.46]Where are the plans we made for two [00:59.02]我们曾共同规划的未来在哪里 [00:59.02]If happy ever after did exist [01:02.91]如果幸福结局真的存在 [01:02.91]I would still be holding you like this [01:06.67]此刻我仍会这样拥抱着你 [01:06.67]All those fairy tales are full of [01:10.51]那些童话故事里满是 [01:10.51]One more stupid love song I'll be sick [01:15.58]又一首愚蠢的情歌让我作呕 [01:15.58]You turned your back on tomorrow [01:17.43]你背弃了我们的明天 [01:17.43]'Cause you forgot yesterday [01:19.32]因你已遗忘昨日誓言 [01:19.32]I gave you my love to borrow [01:21.23]我曾将真心托付予你 [01:21.23]But you just gave it away [01:23.11]你却轻易将它抛弃 [01:23.11]You can't expect me to be fine [01:24.93]别指望我能若无其事 [01:24.93]I don't expect you to care [01:26.83]我也不奢求你会在意 [01:26.83]I know I said it before [01:28.22]虽然我曾说过 [01:28.22]But all of our bridges burned down [01:30.63]但我们之间已无路可退 [01:30.63]I've wasted my nights [01:32.43]我虚度了无数夜晚 [01:32.43]You turned out the lights [01:34.41]你熄灭了所有灯光 [01:34.41]Now I'm paralyzed [01:36.18]如今我动弹不得 [01:36.18]Still stuck in that time when we called it love [01:39.89]仍困在那段我们称之为爱的时光 [01:39.89]But even the sun sets in paradise [01:44.21]但即便是天堂也有日落时分 [01:44.21]I'm at a payphone trying to call home [01:47.95]我在公用电话亭试图拨通家的号码 [01:47.95]All of my change I spent on you [01:51.72]却把所有零钱都花在了你身上 [01:51.72]Where have the times gone [01:53.61]那些美好时光都去了何方 [01:53.61]Baby it's all wrong [01:55.44]亲爱的 一切都错了 [01:55.44]Where are the plans we made for two [01:59.02]我们曾共同规划的未来在哪里 [01:59.02]If happy ever after did exist [02:02.82]如果幸福结局真的存在 [02:02.82]I would still be holding you like this [02:06.54]此刻我仍会这样拥抱着你 [02:06.54]All those fairy tales are full of [02:10.42]那些童话故事里满是 [02:10.42]One more stupid love song I'll be sick [02:16.04]又一首愚蠢的情歌让我作呕 [02:16.04]Man that [02:17.25]天啊 [02:17.25]I'll be out spending all this money [02:18.29]我将挥霍掉所有积蓄 [02:18.29]While you're sitting 'round wondering [02:19.01]当你坐在那里百思不解 [02:19.01]Why it wasn't you who came up from nothing [02:20.81]为何不是你从一无所有崛起 [02:20.81]Made it from the bottom [02:21.55]从底层开始奋斗 [02:21.55]Now when you see me I'm stuntin' [02:22.86]如今你见我风光无限 [02:22.86]And all cars start with the push of a button [02:24.41]豪车只需一键启动 [02:24.41]Telling me the chances I blew up or whatever you call it [02:26.50]说我错失良机或随便你怎么称呼 [02:26.50]Switch the number to my phone so you never could call it [02:28.47]换了号码让你永远联系不上 [02:28.47]Don't need my name on my show you can tell it I'm ballin [02:30.42]无需节目署名 看我挥金如土 [02:30.42]Swish what a shame could have got picked [02:32.49]可惜啊 本可一鸣惊人 [02:32.49]Had a really good game but you missed your last shot [02:33.90]明明表现精彩 却错失最后一投 [02:33.90]So you talk about who you see at the top [02:35.74]如今你只谈论那些巅峰人物 [02:35.74]Or what you could have saw [02:36.53]或是你本可拥有的风景 [02:36.53]But sad to say it's over for [02:37.97]但遗憾地说 一切都已结束 [02:37.97]Phantom pulled up valet open doors [02:39.50]幻影驶来 门童为你开门 [02:39.50]Wiz like go away got what you was looking for [02:41.67]像巫师般挥手告别 你已得偿所愿 [02:41.67]Now it's me who they want [02:42.57]现在他们追逐的对象 换成了我 [02:42.57]So you can go and take that little piece of with you [02:44.45]你可以带走属于你的回忆碎片 [02:44.45]I'm at a payphone trying to call home [02:48.01]我在公用电话亭试图拨通家的号码 [02:48.01]All of my change I spent on you [02:51.73]却把所有零钱都花在了你身上 [02:51.73]Where have the times gone [02:53.54]那些美好时光都去了何方 [02:53.54]Baby it's all wrong where are the plans we made for two [02:59.17]亲爱的全乱了 我们规划的未来呢 [02:59.17]If happy ever after did exist [03:02.93]如果幸福结局真的存在 [03:02.93]I would still be holding you like this [03:06.64]此刻我仍会这样拥抱着你 [03:06.64]And all these fairy tales are full of [03:10.53]而所有童话故事里都充满 [03:10.53]One more stupid love song I'll be sick [03:14.20]又一首愚蠢的情歌让我作呕 [03:14.20]I'm at a payphone trying to call home [03:17.95]我在公用电话亭试图拨通家的号码 [03:17.95]All of my change I've spent on you [03:21.71]为你耗尽了我所有的零钱 [03:21.71]Where have the times gone [03:23.62]那些美好时光都去了何方 [03:23.62]Baby it's all wrong [03:25.51]亲爱的 一切都错了 [03:25.51]Where are the plans we made for two [03:29.21]我们曾共同规划的未来在哪里 [03:29.21]If happy ever after did exist [03:32.91]如果幸福结局真的存在 [03:32.91]I would still be holding you like this [03:36.67]此刻我仍会这样拥抱着你 [03:36.67]All those fairy tales are full of [03:40.41]那些童话故事里满是 [03:40.41]One more stupid love song I'll be sick [03:45.04]又一首愚蠢的情歌让我作呕