ハッピーライフ(feat. nicamoq)-Yunomi&nicamoq
网盘下载
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.23]ハッピーライフ(feat. nicamoq) - Yunomi (ゆのみ)/nicamoq (にかもきゅ)
[00:02.76]
[00:02.76]词:Yunomi
[00:03.13]
[00:03.13]曲:Yunomi
[00:30.62]
[00:30.62]左手がまだ痺れてる
[00:32.40]左手还正在发麻
[00:32.40]腐りかけてる椅子にもたれて
[00:34.35]靠在快要坏掉的椅子上
[00:34.35]今日は何曜だろう
[00:38.07]今天是星期几呢
[00:38.07]幸せも残り僅かだ
[00:39.94]幸福也只剩下一点点了
[00:39.94]明日も朝から隣町へと
[00:42.08]明天也从清早开始去隔壁的小镇
[00:42.08]余生を売りにゆこう
[00:45.77]卖掉余生吧
[00:45.77]今さら 今さら
[00:46.89]事到如今 事到如今
[00:46.89]後戻りなんて無理だな
[00:49.55]早就已经无法后退了
[00:49.55]ことさら ことさら
[00:50.70]虽然也不是
[00:50.70]難しいわけないんだけど
[00:53.33]特别特别困难的事情
[00:53.33]この世がイカサマ
[00:54.52]如果这个世界和那个虚假的世界
[00:54.52]すれ違う交差点なら
[00:57.31]在路口错开了的话
[00:57.31]静脈踊らす僕がいたっていい
[01:01.12]我都可以成为让静脉跳动起来的人了
[01:01.12]鏡よ鏡 この国で
[01:04.95]魔镜魔镜告诉我 在这个国家
[01:04.95]一番不幸な子だあれ
[01:08.73]最不幸的孩子是谁啊
[01:08.73]きっと気付いてる
[01:10.76]一定早就注意到了
[01:10.76]僕だってとりわけ不幸でもない
[01:16.23]我啊 倒也不是说特别的不幸
[01:16.23]ここではないし そこでもない
[01:18.10]既不是这里 也不是那里
[01:18.10]知らない世界にトリップをしたい
[01:20.27]想向着未知的世界前去远行啊
[01:20.27]寝てもいないし起きてもない
[01:21.83]既没在睡觉 也不是醒着
[01:21.83]至極曖昧に生きていたい
[01:23.99]想要生活在究极暧昧的生活之中
[01:23.99]三日も経って幻覚だそうだ
[01:25.83]这三天过的也都像是幻觉一样
[01:25.83]たぶんフラッシュバックだろう
[01:27.61]大概又是过去的片段闪现了吧
[01:27.61]明日の音がベッドで踊る
[01:29.50]明天的声音在床上舞动着
[01:29.50]されど無情にやってくる
[01:46.74]然而却依旧会无情地到来
[01:46.74]お隣がまた騒いでる
[01:48.53]邻居又在喧吵起来了
[01:48.53]アルミホイルを壁いっぱいに
[01:50.68]敷满墙的铝箔
[01:50.68]輝やかせてるのさ
[01:54.44]正在闪闪发着光
[01:54.44]僕の鳴らす電子音が
[01:56.20]我那鸣叫着的电子声音
[01:56.20]悪い電波を発してるよと
[01:58.31]发送着不好的信号
[01:58.31]ドアを蹴り続けてる
[02:01.86]继续踢着大门
[02:01.86]今から 今から
[02:03.03]现在开始 现在开始
[02:03.03]目指す未来なんてどこだろう
[02:05.85]所展望的未来在哪里呢
[02:05.85]端から端まで見渡せるビルの上で
[02:09.67]在高高的大楼上从这头到那头都能一览无遗了
[02:09.67]僕らは 僕らは
[02:10.83]这样的话我们啊 我们啊
[02:10.83]あまりにも知りすぎている
[02:13.42]就会知道的太多了啊
[02:13.42]ここから先が立ち入り禁止だって
[02:32.69]所以从这里开始就禁止再往前进啦
[02:32.69]鏡よ鏡 この国が
[02:36.34]魔镜啊魔镜 即使是在这个国家
[02:36.34]幸せに満ちた日でも
[02:40.16]都充满了幸福的那一天
[02:40.16]きっと気付かずに僕だって
[02:43.88]我也一定会毫不在意地
[02:43.88]「とりあえず」と言うよ
[02:47.54]说着“只是暂时的”哦
[02:47.54]ここではないし そこでもない
[02:49.42]既不是这里 也不是那里
[02:49.42]知らない世界にトリップをしたい
[02:51.57]想向着未知的世界前去远行
[02:51.57]寝てもいないし起きてもない
[02:53.37]既没在睡觉 也不是醒着
[02:53.37]至極曖昧に生きていたい
[02:55.47]想要生活在究极暧昧的生活之中
[02:55.47]三日も経って幻覚だそうだ
[02:57.24]这三天过的也都像是幻觉一样
[02:57.24]たぶんフラッシュバックだろう
[02:59.08]大概又是过去的片段闪现了吧
[02:59.08]明日の音がベッドで踊る
[03:01.03]明天的声音在床上舞动着
[03:01.03]されど無情にやってくる
[03:06.00]然而却依旧会无情地到来
展开