[00:00.00]You Know It All - Clint Black [00:07.55]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:07.55]Communications are down all over town [00:14.47]整个城镇的通讯都已中断 [00:14.47]People tryin to get through some will never get an answer [00:21.81]人们试图联系,却永远得不到回应 [00:21.81]But I've already found a way to get through to you [00:27.99]但我已找到通往你的方式 [00:27.99]It comes in gentle and clear I'm still the same romancer [00:35.11]它轻柔而清晰,我依然是那个浪漫的人 [00:35.11]And you know what I'm thinkin if I have to tell you myself [00:42.47]你知道我在想什么,即使我不得不亲口告诉你 [00:42.47]I can never let you wonder what I want you to believe [00:49.58]我永远不会让你猜测我想要你相信什么 [00:49.58]And there isn't any wonder at how lucky I am [00:56.39]我多么幸运,这一点毋庸置疑 [00:56.39]From the smile that I'm wearin and the heart out on my sleeve [01:03.75]从我脸上的笑容和敞开心扉的真诚 [01:03.75]Everybody thinks they know me I don't doubt that it's true [01:10.55]每个人都以为他们了解我 我毫不怀疑这一点 [01:10.55]I've never been one to put up many walls [01:16.98]我从不习惯筑起高墙 [01:16.98]There's so much of me they'll never know not the way you do [01:26.34]他们永远不会了解真实的我 不像你那样懂我 [01:26.34]When it comes to me you know it all [01:40.25]关于我的一切 你都了如指掌 [01:40.25]I've seen all of the signs and all the changing of minds [01:47.18]我见过所有的迹象和心意的转变 [01:47.18]And signals gettign crossed and the killing seeds are planted [01:54.42]信号被误解 仇恨的种子被播下 [01:54.42]But those could never grow out of things that we know [02:01.10]但这些永远不会从我们已知的事情中生长 [02:01.10]Like the vows that we made we can always take for granted [02:07.84]就像我们许下的誓言,我们总是可以视为理所当然 [02:07.84]While everyone else is losin groung you know where I stand [02:15.45]当其他人都在失去立足之地时,你知道我的立场 [02:15.45]Forsakin everyone but you to reap the love we sow [02:22.24]为了收获我们播种的爱,我抛弃了所有人,除了你 [02:22.24]And one thing everybody knows is I'm a man of my word [02:29.79]有一件事大家都知道,那就是我是个守信的人 [02:29.79]And you and I have places that I'll never let them go while [02:37.09]而你和我有那些地方,我永远不会让他们涉足 [02:37.09]Everybody thinks they know me I don't doubt that it's true [02:43.46]每个人都以为他们了解我 我毫不怀疑这一点 [02:43.46]I've never been one to put up many walls [02:49.88]我从不习惯筑起高墙 [02:49.88]There's so much of me they'll never know not the way you do [02:59.06]他们永远不会了解真实的我 不像你那样懂我 [02:59.06]When it comes to me you know it all [03:05.23]关于我的一切 你都了如指掌 [03:05.23]My life has been an open book til you walked in [03:10.79]我的生活原本像一本敞开的书 直到你走进来 [03:10.79]And turned a page I never saw [03:17.84]翻开了我从未见过的一页 [03:17.84]You found a side of me that even I could never see [03:23.83]你发现了连我自己都未曾察觉的一面 [03:23.83]When it comes to me you know it all [03:30.63]关于我的一切 你都了如指掌 [03:30.63]Still everybody thinks they know me I don't doubt that it's true [03:37.56]尽管每个人都以为他们了解我 我毫不怀疑这一点 [03:37.56]I'm still not one to put up many walls [03:44.17]但我依然不会竖起太多心墙 [03:44.17]Cause there's so much of me they'll never know not the way you do [03:53.94]因为有许多关于我的事,他们永远不会了解,不像你那样了解我 [03:53.94]When it comes to me you know it all When it comes to me you know it all [03:58.09]当涉及到我时,你了解一切 当涉及到我时,你了解一切