Louisiana Man(Live From Australia/1973 / 1996 Remaster)-Slim Dusty

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

Louisiana Man(Live From Australia/1973 / 1996 Remaster) - Slim Dusty.mp3

[00:00.00]Louisiana Man (Live From ...
[00:00.00]Louisiana Man (Live From Australia/1973 / 1996 Remaster) - Slim Dusty
[00:11.06]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:11.06]Well at birth mom and papa called their little boy Ned
[00:14.24]出生时爸妈给小男孩取名奈德
[00:14.24]Raised him on the banks of a river bed
[00:19.98]在河岸边将他抚养长大
[00:19.98]On a houseboat tied to a big tall tree
[00:23.35]一艘系在高大树旁的船屋
[00:23.35]A home for my papa and my mama and me
[00:26.68]就是爸妈和我温暖的家
[00:26.68]The clock strikes three and papa jumps to his feet
[00:30.07]时钟敲响三点爸爸一跃而起
[00:30.07]Already mama's cooking papa something to eat
[00:33.44]妈妈早已为他准备好餐食
[00:33.44]At half past papa he's ready to go
[00:36.39]刚过半点爸爸就整装待发
[00:36.39]He jumps in his pirogue headed down the bayou
[00:40.12]跳上独木舟驶向河湾深处
[00:40.12]Fishing lines strung across the Louisiana Rivers
[00:43.50]路易斯安那河上渔网密布
[00:43.50]Gotta catch a big fish for us to eat
[00:46.77]要捕条大鱼填饱全家肚腹
[00:46.77]Setting traps catching anything he can
[00:50.26]设下陷阱捕捉能抓的一切
[00:50.26]Gotta make a living he's a Louisiana man
[00:53.48]为谋生计 他是路易斯安那汉子
[00:53.48]Gotta make a living he's a Louisiana man
[00:56.79]为谋生计 他是路易斯安那汉子
[00:56.79]Muskrat hides hanging by the dozens
[01:00.33]几十张麝鼠皮高高悬挂
[01:00.33]Even got a lady mink a muskrat's cousin
[01:03.79]还捕到水貂 麝鼠的近亲
[01:03.79]Got 'em out drying in the hot hot sun
[01:06.97]烈日下晾晒着这些猎物
[01:06.97]Tomorrow papa's gonna turn 'em into money
[01:16.43]明天爸爸会把它们换成钱
[01:16.43]Oh mama Rita and my daddy Jack
[01:19.56]哦 妈妈丽塔和爸爸杰克
[01:19.56]Little baby brother on the floor that's Mack
[01:22.97]地上爬的小弟弟是马克
[01:22.97]Bren and Lin are the family twins
[01:26.28]布伦和琳是家里的双胞胎
[01:26.28]And big brother Ed's on the bayou fishing
[01:29.64]大哥埃德在河湾钓鱼
[01:29.64]On the river floats papa's great big boat
[01:32.96]爸爸的大船在河上漂荡
[01:32.96]And that's how my papa goes into town
[01:36.38]这就是爸爸进城的方式
[01:36.38]Takes him every bit of a night and a day
[01:39.81]他整夜兼程赶路不停歇
[01:39.81]In reach a place where the people stay
[01:43.01]只为抵达人烟稠密的小镇
[01:43.01]I can hardly wait until tomorrow comes around
[01:46.69]我迫不及待等待天明
[01:46.69]That's the day my papa takes his furs to town
[01:49.86]那是父亲进城卖毛皮的日子
[01:49.86]Papa promised me that I can go
[01:53.29]爸爸答应带我同去
[01:53.29]He'd even let me see a cowboy show
[01:56.36]还会让我看场牛仔秀
[01:56.36]I saw the cowboys and Indians for the first time then
[02:00.07]初次见识牛仔与印第安人的对决
[02:00.07]I told my pop I've gotta go again
[02:03.48]我央求父亲下次还要再来
[02:03.48]Papa said"how we've got lines to run
[02:07.33]爸爸说"我们还得去收渔线
[02:07.33]Come back again but first there's work to be done"
[02:26.61]待会再去镇上 先把活儿干完"
[02:26.61]He's got fishing lines strung across the Louisiana Rivers
[02:29.70]他在路易斯安那的河上布满了渔线
[02:29.70]Gotta catch a big fish for us to eat
[02:32.96]要捕条大鱼填饱全家肚腹
[02:32.96]He's setting traps in the swamp catching anything he can
[02:36.42]他在沼泽里设下陷阱 能抓啥就抓啥
[02:36.42]Gotta make a living he's a Louisiana man
[02:39.69]为谋生计 他是路易斯安那汉子
[02:39.69]Gotta make a living he's a Louisiana man
[02:44.07]为谋生计 他是路易斯安那汉子
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com