[00:00.63]시간 지나면 괜찮아진다는 말 (Time heals all wounds) - 장혜진 [00:14.05]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:14.05]词:김성태/노원호 [00:15.29] [00:15.29]曲:노원호/김성태 [00:16.18] [00:16.18]编曲:노원호 [00:20.00] [00:20.00]너무 달랐던 성격 차이는 [00:27.31]曾经太过悬殊的性格差异 [00:27.31]사랑하면 닮 아갈 거라고 [00:33.42]曾以为相爱就能变得相似 [00:33.42]걱정하지 말라는 [00:36.84]不要担心 [00:36.84]다정한 그 말이 예뻤어 [00:40.90]那温柔的话语曾让我心动 [00:40.90]내게 먼저 다가와 줬던 너야 [00:48.18]是你先主动靠近我的 [00:48.18]익숙한 감정에 [00:51.40]在熟悉的情感中 [00:51.40]이미 질려버렸던 거니 넌 [00:55.85]你是不是早已感到厌烦 [00:55.85]헤어지자고 어떻게 그런 말을 해 [01:03.55]怎么能说出“我们分手吧”这样的话 [01:03.55]끝난 사랑을 미련하게 [01:07.89]对已经结束的爱情,我仍执迷不悟 [01:07.89]또 주저하고 있어 [01:11.28]又在犹豫不决 [01:11.28]노력해도 돌릴 수 없어 [01:14.91]即使努力也无法挽回 [01:14.91]네가 내 맘을 알아 [01:18.52]你了解我的心 [01:18.52]시간 지나면 괜찮아진다는 말 안 믿어 [01:27.65]我不相信时间流逝就会好起来的话 [01:27.65]네가 없던 날부터 시간은 멈췄으니까 [01:50.04]从没有你的那一天起,时间就已经停止 [01:50.04]오히려 넌 내게 [01:53.09]反而你对我 [01:53.09]잠깐 피곤해 힘든 거라고 [01:57.56]暂时感到疲惫和艰难 [01:57.56]습관처럼 하는 그 말도 미안했었어 [02:05.42]像习惯般说出的那句话 我也曾感到抱歉 [02:05.42]끝난 사랑을 미련하게 [02:09.72]对已经结束的爱情,我仍执迷不悟 [02:09.72]또 주저하고 있어 [02:13.11]又在犹豫不决 [02:13.11]노력해도 돌릴 수 없어 [02:16.74]即使努力也无法挽回 [02:16.74]네가 내 맘을 알아 [02:20.34]你了解我的心 [02:20.34]시간 지나면 괜찮아진다는 말 안 믿어 [02:29.30]我不相信时间流逝就会好起来的话 [02:29.30]날 혼자 두던 날부터 [02:32.99]从你把我独自留下的那天起 [02:32.99]네 맘은 그랬으니까 [02:37.03]你的心就已经如此 [02:37.03]이러다 말겠지 [02:40.36]这样下去会结束吧 [02:40.36]그깟 이별이 뭔지 [02:44.02]那所谓的离别算什么 [02:44.02]끝나지가 않아 [02:46.32]却始终无法结束 [02:46.32]조금만 더 사랑했다면 달랐을까 우리 [02:57.25]如果我们再多爱一点,结果会不会不同 [02:57.25]끝난 사랑을 이 악물고 외면을 해 봐도 [03:04.52]即使咬紧牙关,对这段结束的爱情视而不见 [03:04.52]네가 내 옆에 없잖아 [03:05.79]你又不在我的身边 [03:05.79]쉴 틈 없이 우리 추억이 자꾸 밀려와 [03:13.11]我们的回忆不断涌来,没有停歇 [03:13.11]이별이 네겐 짧았을지도 [03:17.08]分手对你来说也许很短暂 [03:17.08]몰라도 여전히 [03:22.24]即便不知晓 可依旧 [03:22.24]헤어지는 중이야 그래도 보고 싶어 [03:27.02]在分手的过程中,即使如此还是想见你