[00:00.00]My Way - Frank Sinatra (弗兰克·辛纳屈)/Luciano Pavarotti (帕瓦罗蒂) [00:07.37]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:07.37]And now the end is near [00:12.99]此刻终点已近在眼前 [00:12.99]And so I face the final curtain [00:20.67]我将直面最后的落幕 [00:20.67]My friend I'll make it clear [00:26.45]朋友 我要坦然相告 [00:26.45]I'll state my case of which I'm certain [00:33.57]陈述我确信不疑的人生 [00:33.57]I've lived a life that's full [00:41.19]我曾活得如此丰盛 [00:41.19]I've traveled each and every highway [00:46.80]踏遍每一条人生之路 [00:46.80]And more much more [00:53.22]远不止此 [00:53.22]I did it [00:56.06]我做到了 [00:56.06]I did it my way [01:00.35]我走自己的路 [01:00.35]Regrets I've had a few [01:06.07]遗憾虽有少许 [01:06.07]But then again too few to mention [01:13.12]但微不足道不值一提 [01:13.12]I did what I had to do [01:18.92]我做了该做之事 [01:18.92]And saw it through without exemption [01:26.30]义无反顾坚持到底 [01:26.30]I planned each charted course [01:32.27]规划每段航程 [01:32.27]Each careful step along the byway [01:39.55]谨慎走过每段歧路 [01:39.55]And more much much more [01:45.40]还有更多 远不止此 [01:45.40]I did it [01:48.39]我做到了 [01:48.39]I did it my way [01:51.31]我走自己的路 [01:51.31]Yes there were times I'm sure you knew [01:57.81]是的 有些时刻你心知肚明 [01:57.81]When I bit off more than I could chew [02:04.32]当我贪多嚼不烂的时候 [02:04.32]But through it all when there was doubt [02:10.82]但经历所有犹疑时刻 [02:10.82]I ate it up and spit it out [02:17.37]我咽下苦涩 吐露锋芒 [02:17.37]I faced it all and I stood tall [02:24.06]直面一切 昂首挺立 [02:24.06]And did it my way [02:30.64]我活出了自己的模样 [02:30.64]For what is a man what has she got [02:37.48]若一个人失去自我 还剩下什么 [02:37.48]If not himself then he has naught [02:43.25]若不能做自己 便一无所有 [02:43.25]Have to say the things that he truly feels [02:49.81]必须说出内心真实感受 [02:49.81]And not the words of someone who kneels [02:56.96]而非屈膝者的违心之言 [02:56.96]That the record shows I took are the blows [03:03.20]岁月记录着我承受的打击 [03:03.20]And did it my way [03:08.02]我活出了自己的模样