[00:00.00]Am I Blue? - Ethel Waters [00:17.10]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:17.10]I'm just a woman a lonely woman [00:21.30]我只是个孤独的女人 [00:21.30]Waiting on the weary shore [00:24.66]在疲惫的海岸等待 [00:24.66]I'm just a woman who's only human [00:29.35]我只是个平凡的女人 [00:29.35]One you should feel sorry for [00:34.27]值得你怜悯的女人 [00:34.27]It was a morning long before dawn [00:37.52]那是个黎明前的清晨 [00:37.52]Without a warning I found he was gone [00:41.76]毫无预兆 他已离去 [00:41.76]How could he do it why should he do it [00:46.25]为何如此 为何这般 [00:46.25]He never done it before [00:49.70]他从未这样对我 [00:49.70]Am I blue am I blue [00:57.01]我是否忧郁 是否忧郁 [00:57.01]Ain't these tears in these eyes telling you [01:04.80]难道我眼中的泪水 还不能说明 [01:04.80]How can you ask me am I blue [01:12.36]你怎能问我是否忧郁 [01:12.36]Why wouldn't you be too [01:13.97]换作是你 又怎能不伤心 [01:13.97]If each plan with your man [01:16.35]若你与爱人的每个计划 [01:16.35]Done fell through [01:19.66]都化为泡影 [01:19.66]There was a time [01:22.59]曾几何时 [01:22.59]When I was his only one [01:26.70]当我曾是他唯一挚爱 [01:26.70]But now I'm the sad and lonely one lonely [01:35.13]如今只剩我黯然独徘徊 [01:35.13]Was I gay until today [01:42.49]往昔欢愉是否幻梦一场 [01:42.49]Now he's gone and we're through [01:46.68]而今他离去 情缘尽断 [01:46.68]Am I blue [01:51.07]我心可曾染忧郁