[00:00.00]Fade - Theatre Of Tragedy [00:15.91] [00:15.91]Silky tidal waves [00:19.65]在这炎炎盛夏 [00:19.65]In the midst of summer [00:23.27]丝绸般的浪潮 [00:23.27]Trap door of our house [00:26.96]上下翻滚着 [00:26.96]Sliding up and down [00:38.31]堵在我家门前 [00:38.31]Days of childhood gleam [00:41.62]那些童年的日子隐约闪现 [00:41.62]Do you still remember [00:45.43]那些时光 你是否还记得 [00:45.43]Nowhere have I seen [00:48.98]那些光影在消失 [00:48.98]Shadows disappear [00:56.84]从那以后 [00:56.84]Ever since then [01:00.78]我再没见过 [01:00.78]And I fade like the dew before the sun [01:08.32]我像初晨的露珠般消失 [01:08.32]Silence of our ceased memories [01:15.44]那是我们终止的记忆 它是那般静默 [01:15.44]In our dreams everything is just the same [01:22.74]在我们的梦中 一切保持着原样 [01:22.74]Withering motions [01:44.42]那是枯萎的花瓣 [01:44.42]Starkly impending days [01:48.79]即将到来的日子 [01:48.79]A retrospect of golden sounds [01:51.98]那是金色的记忆 [01:51.98]The scent of falling rain [01:55.66]下雨的场景 [01:55.66]Recurring memories abound [01:59.33]那是记忆的重现 [01:59.33]The time that is to come seems like yesterday [02:10.63]未来的时光就像昨日重现 [02:10.63]Someone was there to see [02:14.94]在那里你会看到某个人 [02:14.94]And I fade like the dew before the sun [02:22.23]我像初晨的露珠般消失 [02:22.23]Silence of our ceased memories [02:29.22]那是我们终止的记忆 它是那般静默 [02:29.22]In our dreams everything is just the same [02:36.52]在我们的梦中 一切保持着原样 [02:36.52]Withering motions [03:12.72]那是枯萎的花瓣 [03:12.72]End of the road [03:20.95]那是路的尽头 [03:20.95]We all wait for this day [03:44.99]我们都等着这一天 [03:44.99]Everything has changed [03:51.78]一切都变了模样 [03:51.78]I never wanted to stay [03:59.15]我不想停在原地 [03:59.15]But now everything was in vain [04:06.02]但现在一切都是徒劳的 [04:06.02]Withering motions [04:42.54]那是凋零的花瓣 [04:42.54]And I fade like the dew before the sun [04:49.85]我像初晨的露珠般消失 [04:49.85]Silence of our ceased memories [04:56.96]我们终止的记忆 它是那样静默 [04:56.96]In our dreams everything is just the same [05:04.44]在我们的梦中 一切保持着原样 [05:04.44]Withering motions [05:09.04]那是凋零的花瓣