最強プロデュース!めざせ干支ップ☆アイドル-相坂優歌&小澤亜李&戸田 めぐみ&本多真梨子
网盘下载
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]最強プロデュース!めざせ干支ップ☆アイドル - 相坂优歌 (あいさか ゆうか)/小泽亚李 (おざわ あり)/户田惠 (戸田めぐみ)/本多真梨子 (ほんだ まりこ)
[00:00.20]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00.20]詞:夕野ヨシミ
[00:00.40]
[00:00.40]曲:uno
[00:00.60]
[00:00.60]「激戦つづくアイドル
[00:01.70]「持续激战的偶像界
[00:01.70]業界を生き抜くために
[00:03.06]为了在业界生存下去
[00:03.06]高度な知的戦略が必要ですわ
[00:05.06]需要高度智慧战略的说
[00:05.06]あなたがたを全力で
[00:06.18]我会全力为各位
[00:06.18]プロデュースして
[00:07.11]进行偶像制作
[00:07.11]差し上げます」
[00:07.82]请多指教」
[00:07.82]「やったー」
[00:08.57]「太好啦」
[00:08.57]「大切なのは
[00:09.34]「最重要的就是
[00:09.34]逆転の発想ですわ」
[00:10.79]逆向思维的说」
[00:10.79]ねーうしとらうー
[00:12.01]小喵阿牛虎次郎卯兔
[00:12.01]たつみーハイハイ
[00:13.27]龙崎巳蛇嗨嗨
[00:13.27]うまひつじーさる
[00:14.47]马场羊咩猴山
[00:14.47]とりいぬいーハイ
[00:15.57]鸟羽犬神亥猪嗨
[00:15.57]ねーうしとらうー
[00:16.57]小喵阿牛虎次郎卯兔
[00:16.57]たつみーハイハイ
[00:17.91]龙崎巳蛇嗨嗨
[00:17.91]うまひつじーさる
[00:19.05]马场羊咩猴山
[00:19.05]とりいぬいーハイ
[00:20.46]鸟羽犬神亥猪嗨
[00:20.46]「馬から語呂が悪いのです」
[00:23.79]「马年的顺口溜不太押韵呢」
[00:23.79]「やっぱりね」
[00:25.95]「果然啊」
[00:25.95]「そうだよね」
[00:28.61]「就是说呀」
[00:28.61]たてがみ濡らした
[00:34.08]被雨水打湿的鬃毛
[00:34.08]くやし涙よ
[00:39.74]与不甘心的泪水
[00:39.74]ネガティブ思考は
[00:45.33]消极思考模式
[00:45.33]生まれつきよ
[00:52.28]可是与生俱来的
[00:52.28]「ネガティブなのは
[00:53.38]「消极性格
[00:53.38]逆に考えれば慎重派ということ
[00:55.57]换个角度想就是谨慎派
[00:55.57]立派な長所なのですわ
[00:57.39]这可是了不起的优点哦
[00:57.39]その美しく長い
[00:58.46]就像你美丽修长的
[00:58.46]ポニーテールのように」
[01:00.12]马尾辫一样呢」
[01:00.12]「目からうろこで
[01:01.07]「真是醍醐灌顶
[01:01.07]ございます」
[01:01.83]受教了」
[01:01.83]ぜんぶ裏返してちょっと
[01:04.99]将一切翻转换个角度
[01:04.99]見方変えて
[01:06.56]改变看待方式
[01:06.56]ウマい話ウマく乗ればいい
[01:11.42]有利可图就顺水推舟吧
[01:11.42]逆転の
[01:12.29]用逆转的
[01:12.29]ネガティブパワーで
[01:14.67]消极力量推动
[01:14.67]ポジティブファイト
[01:17.47]积极奋斗吧
[01:17.47]地味なんじゃない
[01:19.38]不是黯淡无光
[01:19.38]ロングランアイドルよ
[01:21.82]而是长青偶像哦
[01:21.82]弱点つなげて長所にするよ
[01:26.88]将弱点串联成长处吧
[01:26.88]語呂悪けりゃごろりと転がせ
[01:31.54]不顺口就干脆顺势倒下
[01:31.54]順番を逆に並べてみれば
[01:36.90]试着将顺序倒转排列
[01:36.90]なぜか覚えやすいよ
[01:43.57]意外地朗朗上口呢
[01:43.57]「逆に言っちゃえー」
[01:45.90]「反向宣言开始——」
[01:45.90]いーいぬとりさる
[01:47.10]亥猪犬神鸟羽猴山
[01:47.10]ひつじうまーハイ
[01:48.18]羊咩马场嗨
[01:48.18]いーいぬとりさる
[01:49.38]亥猪犬神鸟羽猴山
[01:49.38]ひつじうまーハイ
[01:50.45]羊咩马场嗨
[01:50.45]いーいぬとりさる
[01:51.70]亥猪犬神鸟羽猴山
[01:51.70]ひつじうまーハイ
[01:52.94]羊咩马场嗨
[01:52.94]いーいぬとりさる
[01:54.24]亥猪犬神鸟羽猴山
[01:54.24]ひつじうまーハイ
[01:55.60]羊咩马场嗨
[01:55.60]「元気があれば
[01:56.55]「只要有活力
[01:56.55]どんな事もできちゃうよ」
[01:58.00]什么都做得到哦」
[01:58.00]「生き生きしてるから
[01:58.96]「元气满满的话
[01:58.96]何でも挑戦しちゃうよ」
[02:00.14]什么都敢挑战哦」
[02:00.14]「言ってることが同じですね」
[02:01.90]「你们的台词重复了」
[02:01.90]「まじで」
[02:02.49]「真的耶」
[02:02.49]「むちゃくちゃキャラが
[02:03.81]「角色定位
[02:03.81]かぶってる」
[02:06.71]完全重叠了」
[02:06.71]似たもの同士なのさ
[02:12.22]我们本是同类人
[02:12.22]ふたりは自然体
[02:18.02]两人都保持自然本色
[02:18.02]好きとか嫌いだとか
[02:23.70]什么喜欢讨厌的
[02:23.70]気にしてないのさ
[02:29.94]才不会在意呢
[02:29.94]「キャラかぶりも
[02:30.84]「角色重叠
[02:30.84]逆に考えれば魅力倍増ということ
[02:33.14]换个角度想就是魅力翻倍
[02:33.14]1たす1は2ではなく
[02:35.01]一加一不等于二
[02:35.01]百にも千にもなる
[02:36.43]而是百倍千倍增长
[02:36.43]いわゆるシナジーですわ」
[02:37.90]这就是协同效应哦」
[02:37.90]「それってすごくお得じゃん」
[02:39.47]「这也太划算了吧」
[02:39.47]ぜんぶおんなじにして
[02:41.83]将全部统一调性
[02:41.83]もっとシンクロさせて
[02:44.20]更加默契同步
[02:44.20]倍の魅力バイバイがえし
[02:50.32]双倍魅力如潮涌来
[02:50.32]「まだ足りませんわ
[02:51.38]「还远远不够哦
[02:51.38]知恵も力も
[02:52.14]智慧与实力
[02:52.14]すべてが足りませんわ」
[02:53.84]全都需要加强哦」
[02:53.84]「まるごとダメ出しされたよ」
[02:55.47]「被全面否定啦」
[02:55.47]「ウマに生まれてごめんなさい」
[02:57.23]「生为马年真抱歉呢」
[02:57.23]「地獄の特訓
[02:58.47]「接下来要进行
[02:58.47]受けてもらいますわよ」
[03:00.84]地狱特训了哦」
[03:00.84]「一石二鳥」
[03:02.01]「一石二鸟」
[03:02.01]「一石二鳥」
[03:03.20]「一石二鸟」
[03:03.20]「三寒四温」
[03:04.46]
[03:04.46]「三寒四温」
[03:05.41]
[03:05.41]「五臓に六腑」
[03:06.79]「五脏六腑」
[03:06.79]「五臓に六腑」
[03:07.87]「五脏六腑」
[03:07.87]「七転八倒」「わー」
[03:10.12]「七转八倒」「哇——」
[03:10.12]「九死に一生」
[03:11.52]「九死一生」
[03:11.52]「九死に一生」
[03:12.90]「九死一生」
[03:12.90]「十人十色」「十人十色」
[03:15.26]
[03:15.26]「百発百中」「百発百中」
[03:17.35]「百发百中」「百发百中」
[03:17.35]「千客万来」「わー」
[03:21.33]「门庭若市」「哇——」
[03:21.33]「歌って踊って息があがって
[03:23.10]「唱着跳着渐渐气喘吁吁
[03:23.10]クラクラしてきましたわ」
[03:24.56]开始头晕眼花了」
[03:24.56]「そろそろ休憩したいよ」
[03:26.06]「差不多想休息了」
[03:26.06]「なにを甘いこと
[03:27.23]「说什么傻话
[03:27.23]言っているのですか
[03:28.29]现在才要进入
[03:28.29]逆に考えれば
[03:28.98]真正的
[03:28.98]ここからが本番と
[03:29.91]重头戏阶段
[03:29.91]いうことですわよ」
[03:30.98]明白吗」
[03:30.98]「ひひぃーっ」
[03:32.55]「咿呀——」
[03:32.55]逆転の
[03:33.29]用逆转的
[03:33.29]ネガティブパワーで
[03:35.45]消极力量推动
[03:35.45]ポジティブファイト
[03:38.02]积极奋斗吧
[03:38.02]キャラかぶりの
[03:40.19]角色重叠的
[03:40.19]リバーシブルアイドルよ
[03:42.74]可逆式偶像哦
[03:42.74]弱点つなげて
[03:45.19]将弱点串联成
[03:45.19]長所にするよ
[03:47.73]长处吧
[03:47.73]まちがい探し
[03:49.71]找茬游戏的
[03:49.71]答えはゼロ個だ
[03:52.35]正确答案是零处
[03:52.35]ネガティブパワーで
[03:54.70]用消极力量
[03:54.70]星をつかもう
[03:57.21]摘取星辰吧
[03:57.21]見上げる空未来が待っている
[04:02.04]仰望的天空未来在等待
[04:02.04]弱点つなげて
[04:04.37]将弱点串联起来
[04:04.37]世界を変えよう
[04:06.94]改变世界吧
[04:06.94]走り出せばかならず叶うよ
[04:11.58]只要奔跑就定能实现
[04:11.58]ピンチでも
[04:13.55]即使危机当前
[04:13.55]逆に楽しむくらい
[04:16.78]也要享受逆转乐趣
[04:16.78]頭ひねるよ
[04:21.62]开动脑筋吧
[04:21.62]それが勝利の秘訣
[04:30.79]这就是胜利秘诀
[04:30.79]いーいぬとりさる
[04:32.05]亥猪犬神鸟羽猴山
[04:32.05]ひつじうまーハイ
[04:33.16]羊咩马场嗨
[04:33.16]いーいぬとりさる
[04:34.30]亥猪犬神鸟羽猴山
[04:34.30]ひつじうまーハイ
[04:35.44]羊咩马场嗨
[04:35.44]いーいぬとりさる
[04:36.66]亥猪犬神鸟羽猴山
[04:36.66]ひつじうまーハイ
[04:37.89]羊咩马场嗨
[04:37.89]いーいぬとりさる
[04:39.17]亥猪犬神鸟羽猴山
[04:39.17]ひつじうまーハイ
[04:40.37]羊咩马场嗨
[04:40.37]いーいぬとりさる
[04:41.54]亥猪犬神鸟羽猴山
[04:41.54]ひつじうまーハイ
[04:42.64]羊咩马场嗨
[04:42.64]いーいぬとりさる
[04:43.83]亥猪犬神鸟羽猴山
[04:43.83]ひつじうまーハイ
[04:45.00]羊咩马场嗨
[04:45.00]いーいぬとりさる
[04:46.22]亥猪犬神鸟羽猴山
[04:46.22]ひつじうまーハイ
[04:47.38]羊咩马场嗨
[04:47.38]いーいぬとりさる
[04:48.60]亥猪犬神鸟羽猴山
[04:48.60]ひつじうまーハイ
[04:53.06]羊咩马场嗨
展开