ガジュマル ~Heaven in the Rain~-ReoNa
网盘下载
如无法下载或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.21]ガジュマル ~Heaven in the Rain~ - ReoNa (レオナ)
[00:03.58]
[00:03.58]词:ハヤシケイ(LIVE LAB.)
[00:05.08]
[00:05.08]曲:毛蟹(LIVE LAB.)
[00:06.78]
[00:06.78]编曲:宮野幸子(SHANGRI-LA INC.)/パン
[00:16.54]
[00:16.54]心残りが あるとしたなら
[00:23.17]若要说内心还留有什么遗憾的话
[00:23.17]言えなかった 「さよなら」でしょうか
[00:29.91]应该是未能好好地跟你说声“再见”吧
[00:29.91]後悔ばかり降り止まないのは
[00:36.34]后悔一再地降临在我的心中
[00:36.34]いつか来る終わりから
[00:39.85]或许是因为面对注定到来的结局
[00:39.85]逃げたからでしょうか
[00:43.74]我却选择了逃避吧
[00:43.74]あなたが庭に植えた
[00:49.18]你种在庭院里的
[00:49.18]大きなガジュマルが
[00:52.28]那株巨大的榕树
[00:52.28]枝を垂らして泣いているよ
[01:02.89]正低垂着枝丫默默地哭泣着
[01:02.89]愛していた ただそれだけのことが
[01:08.69]我深爱着你 只是如此而已
[01:08.69]たったそれだけの言葉が
[01:12.38]只是这样简单的一句话
[01:12.38]言えたらよかったのに
[01:16.18]要是当初能说出来该有多好
[01:16.18]永遠の別れを雨よ溶かして
[01:22.54]大雨啊 请将这永恒的离别溶化
[01:22.54]甘く香る rain tree
[01:25.99]雨中的树 散发着甜蜜的馨香
[01:25.99]思い出が溢れていく
[01:31.18]回忆不断地泉涌于心
[01:31.18]会いたいよ ただ会いたいよ
[01:49.06]好想见你 只是想要再见你一面
[01:49.06]あなたを失くしたこの悲しみも
[01:55.75]失去你的悲伤
[01:55.75]時が過ぎれば癒えるのでしょうか
[02:02.26]会随着时间的流逝而渐渐愈合吗
[02:02.26]痛みとともに思い出さえも
[02:08.83]然而要是我们的回忆也会随着痛楚
[02:08.83]忘れるぐらいなら 傷よ癒えないで
[02:16.12]一并忘却 那么我希望这份伤痛永远不要愈合
[02:16.12]潮騒と風の中
[02:20.74]在浪涛声与海风之中
[02:20.74]誰もいない木陰で
[02:26.22]在空无一人的树荫下
[02:26.22]あなたを探してる
[02:31.60]我依旧寻觅着你的身影
[02:31.60]滲んでゆく面影よ 消えないで
[02:51.80]你那逐渐朦胧的面容啊 请不要消失不见
[02:51.80]つらいときに 迷ったときに
[03:04.94]在我感到痛苦的时候 在我感到迷茫的时候
[03:04.94]消えたいときに
[03:11.38]在我想要消失的时候
[03:11.38]いまだにあなたを思い出すよ
[03:20.81]至今想起的人依然是你
[03:20.81]ガジュマルが泣いている
[03:28.75]那株榕树正在默默地哭泣
[03:28.75]愛していた ただそれだけのことが
[03:34.45]我深爱着你 只是如此而已
[03:34.45]たったそれだけの言葉が
[03:38.26]只是这样简单的一句话
[03:38.26]言えたらよかったのに
[03:42.09]要是当初能说出来该有多好
[03:42.09]永遠の別れを雨よ溶かして
[03:48.23]大雨啊 请将这永恒的离别溶化
[03:48.23]甘く香る rain tree
[03:51.72]雨中的树 散发着甜蜜的馨香
[03:51.72]思い出が溢れていく
[03:56.92]回忆不断地泉涌于心
[03:56.92]会いたいよ 会いたいんだよ
[04:03.24]好想见你 我真的好想再见你一面
[04:03.24]雨の向こうのあなたに届けたいよ
[04:10.14]希望能够传递给这滂沱雨幕的另一边的你
[04:10.14]伝えたかった愛の歌を僕は歌うよ
[04:20.30]我将唱起这首一直想要传达给你的爱之歌
[04:20.30]Heaven in the rain
[04:25.03]
展开