Payphone(0.8X)-一条淡淡水鱼

cover

  如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们

Payphone(0.8X) - 一条淡淡水鱼.mp3

[00:00.00]Payphone (0.8X版) - 一条淡淡水鱼...
[00:00.00]Payphone (0.8X版) - 一条淡淡水鱼
[00:00.10]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00.10]原唱:Maroon 5/Wiz Khalifa
[00:00.52]
[00:00.52]I'm at a payphone trying to call home
[00:05.31]我在电话亭里 试图拨通家的号码
[00:05.31]All of my change I spent on you
[00:10.33]我所有的零钱 都花在了你身上
[00:10.33]Where have the times gone
[00:12.85]那些时光都去哪儿了
[00:12.85]Baby it's all wrong
[00:15.37]亲爱的 一切都错了
[00:15.37]Where are the plans we made for two
[00:20.85]我们曾为彼此规划的未来在哪儿
[00:20.85]Yeah I I know it's hard to remember
[00:24.61]是啊 我知道很难再记起
[00:24.61]The people we used to be
[00:27.14]我们曾经的模样
[00:27.14]It's even harder to picture
[00:29.70]更难想象的是
[00:29.70]That you're not here next to me
[00:32.16]你已不在我身旁
[00:32.16]You say it's too late to make it
[00:34.76]你说一切已无法挽回
[00:34.76]But is it too late to try
[00:37.17]但尝试是否也为时已晚
[00:37.17]And in our time that you wasted
[00:39.18]在我们被你虚度的时光里
[00:39.18]All of our bridges burned down
[00:42.49]所有的桥梁都已焚毁
[00:42.49]I've wasted my nights
[00:44.84]我虚度了无数夜晚
[00:44.84]You turned out the lights
[00:47.32]你熄灭了所有光芒
[00:47.32]Now I'm paralyzed
[00:49.88]如今我深陷瘫痪
[00:49.88]Still stuck in that time
[00:52.38]仍停留在那段时光
[00:52.38]When we called it love
[00:54.88]当我们称之为爱的时候
[00:54.88]But even the sun sets in paradise
[01:00.73]但即便在天堂,太阳也会落下
[01:00.73]I'm at a payphone trying to call home
[01:05.52]我在电话亭里 试图拨通家的号码
[01:05.52]All of my change I spent on you
[01:10.63]我所有的零钱 都花在了你身上
[01:10.63]Where have the times gone
[01:13.06]那些时光都去哪儿了
[01:13.06]Baby it's all wrong
[01:15.63]亲爱的 一切都错了
[01:15.63]Where are the plans we made for two
[01:20.49]我们曾为彼此规划的未来在哪儿
[01:20.49]If happy ever after did exist
[01:25.54]如果幸福结局真的存在
[01:25.54]I would still be holding you like this
[01:30.63]我依然会这样紧紧拥抱你
[01:30.63]All those fairy tales are full of ****
[01:35.63]那些童话故事都是谎言
[01:35.63]One more ******* love song
[01:37.82]又是一首无聊的情歌
[01:37.82]I'll be sick oh
[01:42.47]我快要受不了了
[01:42.47]You turned your back on tomorrow
[01:45.00]你背弃了明天
[01:45.00]'Cause you forgot yesterday
[01:47.44]因为你遗忘了昨天
[01:47.44]I gave you my love to borrow
[01:50.07]我曾把爱借给你
[01:50.07]But you just gave it away
[01:52.57]但你却轻易放手
[01:52.57]You can't expect me to be fine
[01:55.08]你不能指望我安然无恙
[01:55.08]I don't expect you to care
[01:57.51]我也不指望你在意
[01:57.51]I know I've said it before
[01:59.11]我知道我曾说过
[01:59.11]But all of our bridges burned down
[02:02.58]但我们之间的桥梁已化为灰烬
[02:02.58]I've wasted my nights
[02:05.18]我虚度了无数夜晚
[02:05.18]You turned out the lights
[02:07.66]你熄灭了所有光芒
[02:07.66]Now I'm paralyzed
[02:10.19]如今我深陷瘫痪
[02:10.19]Still stuck in that time
[02:12.66]仍停留在那段时光
[02:12.66]When we called it love
[02:15.21]当我们称之为爱的时候
[02:15.21]But even the sun sets in paradise
[02:20.88]但即便在天堂,太阳也会落下
[02:20.88]I'm at a payphone trying to call home
[02:25.77]我在电话亭里 试图拨通家的号码
[02:25.77]All of my change I spent on you oh oh
[02:30.94]我所有的零钱都花在了你身上
[02:30.94]Where have the times gone
[02:33.33]那些时光都去哪儿了
[02:33.33]Baby it's all wrong
[02:35.83]亲爱的 一切都错了
[02:35.83]Where are the plans
[02:37.49]那些计划都去哪儿了
[02:37.49]We made for two yeah
[02:40.84]我们曾是天造地设的一对
[02:40.84]If happy ever after did exist
[02:45.80]如果幸福结局真的存在
[02:45.80]I would still be holding you like this
[02:50.87]我依然会这样紧紧拥抱你
[02:50.87]And all those fairy tales are full of ****
[02:55.92]而那些童话故事全是胡扯
[02:55.92]One more ******* love song
[02:58.10]又是一首无聊的情歌
[02:58.10]I'll be sick uh
[03:00.93]我快要吐了
[03:00.93]Now I'm at a payphone
[03:03.51]现在我站在公用电话亭旁
[03:03.51]Man **** that ****
[03:04.78]去他的那些破事
[03:04.78]I'll be out spending all this
[03:06.11]我会在外面挥霍这一切
[03:06.11]Money while you sitting 'round
[03:07.41]而你却坐在原地
[03:07.41]Wondering why it wasn't you
[03:08.61]疑惑为何成功的人不是你
[03:08.61]Who came up from nothing
[03:09.75]那个从一无所有中崛起的人
[03:09.75]Made it from the bottom now
[03:10.86]如今从底层攀至顶峰
[03:10.86]When you see me I'm stunning
[03:12.49]当你见到我时 我光彩夺目
[03:12.49]And all of my cars start with
[03:13.58]我所有的车只需
[03:13.58]A push of a button
[03:14.69]轻轻一按按钮便能启动
[03:14.69]Telling me had chances I blew
[03:16.05]告诉我,我曾错过的机会
[03:16.05]Up or whatever you call it
[03:17.54]无论你如何称呼它
[03:17.54]Switch the number to my phone
[03:18.69]换掉我手机里的号码
[03:18.69]So you never could call it
[03:23.07]这样你再也无法拨通
展开
广告图片
广告图片
歌曲吧版权投诉 请联系我们 123456@qq.com